Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

But, I pray you, who is his companion? is there no young fquarer now, that will make a voyage with him to the devil?

Meff. He is most in the company of the right noble Claudio.

Beat. O lord, he will hang upon him like a disease; he is fooner caught than the peftilence, and the taker. runs presently mad. God help the noble Claudio, if he have caught the Benedick; it will coft him a thoufand pounds ere he be cur'd.

Mell. I will hold friends with you, Lady.
Beat. Do, good friend.

Leon. You'll ne'er run mad, Neice.
Beat. No, not 'till a hot January.
Meff. Don Pedro is approach'd.

SCENE II.

Enter Don Pedro, Claudio, Benedick, Balthazar, and Don John.

Pedro. Good Signior Leonato, you are come to meet your trouble: the fashion of the world is to avoid coft, and you encounter it.

Leon. Never came trouble to my houfe in the likenefs of your Grace; for trouble being gone, comfort fhould remain; but when you depart from me, forrow abides, and happiness takes his leave.

Pedro. You embrace your charge too willingly: I think, this is your daughter.

2

Leon. Her mother hath many times told me fo.

young Squarer-] A fquarer I take to be a cholerick, quarrelfome fellow, for in this fenfe Shakespeare uses the word to fquare. So in Midsummer Night's Dream it is faid of Oberon and Titania, that they never meet but

[blocks in formation]

they fquare. So the fenfe may be, Is there no hot-blooded youth that will keep him company through all his mad pranks?

3 You embrace your charge-] That is, your burtken, your encumbrance.

Bene.

Bene. Were you in doubt, Sir, that you afkt her? Leon. Signior Benedick, no; for then were you a child.

Pedro. You have it full, Benedick; we may guess by this what you are, being a man: truly, the lady fathers herself; be happy, lady, for you are like an honourable father.

Bene. If Signior Leonato be her father, fhe would not have his head on her fhoulders for all Meffina, as like him as fhe is.

Beat. I wonder, that you will ftill be talking, Signior Benedick; no body marks you.

Bene. What, my dear lady Difdain! are you yet living?

Beat. Is it poffible, Difdain fhould die, while fhe hath fuch meet food to feed it, as Signior Benedick ? Courtefie itself must convert to Difdain, if you come in her prefence.

Bene. Then is courtefie a turn-coat; but it is certain, I am lov'd of all ladies, only you excepted; and I would I could find in my heart that I had not a hard heart, for truly I love none.

Beat. A dear happiness to women; they would elfe have been troubled with a pernicious fuitor. I thank God and my cold blood, I am of your humour for that; I had rather hear my dog bark at a crow, than a man fwear he loves me.

Bene. God keep your ladyfhip still in that mind! fo fome gentleman or other fhall fcape a predeftinate fcratcht face.

Beat. Scratching could not make it worse, an 'twere fuch a face as yours were.

Bene. Well, you are a rare parrot-teacher.

Beat. A bird of my tongue is better than a beast of yours.

Bene. I would, my horfe had the speed of your tongue, and fo good a continuer; but keep your way o'God's name, I have done.

Beat.

Beat. You always end with a jade's trick; I know you of old.

Pedro. This is the fum of all: Leonato,-Signior Claudio, and Signior Benedick, my dear friend Leonato hath invited you all; I tell him, we shall stay here at the least a month; and he heartily prays, fome occafion may detain us longer: I dare fwear, he is no hypocrite, but prays from his heart.

Leon. If you fwear, my Lord, you shall not be forfworn.. -Let me bid You welcome, my lord, being reconciled to the prince your brother; I owe you all duty.

John. I thank you; I am not of many words, but I thank you.

Leon. Please it your Grace lead on?

Pedro. Your hand, Leonato; we will go together. [Exeunt all but Benedick and Claudio.

[blocks in formation]

Claud. Benedick, didft thou note the daughter of Signior Leonato ?

Bene. I noted her not, but I look'd on her.

Claud. Is fhe not a modeft young lady?

Bene. Do you queftion me, as an honeft man fhould do, for my fimple true judgment? or would you have me speak after my custom, as being a professed tyrant to their fex?

Claud. No, I pr'ythee, fpeak in fober judgment.

Bene. Why, i'faith, methinks, fhe is too low for an high praise, too brown for a fair praife, and too little for a great praife; only this commendation I can afford her, that were fhe other than fhe is, fhe were unhandfome; and being no other but as fhe is, I do not like her.

Claud. Thou think'ft, I am in fport; I pray thee, tell me truly how thou lik'ft her.

[blocks in formation]

Bene. Would you buy her, that you enquire after her?

Claud. Can the world buy such a jewel?

Bene. Yea, and a cafe to put it into. But fpeak you this with a fad brow? or do you play the flouting Jack, to tell us Cupid is a good hare-finder, and Vulcan a rare carpenter? come, in what key fhall a man take you to go in the Song?

Claud. In mine eye, fhe is the fweeteft lady that I ever look'd on.

Bene. I can fee yet without fpectacles, and I fee no fuch matter; there's her Coufin, if fhe were not poffest with such a fury, exceeds her as much in beauty, as the first of May doth the laft of December: but I hope, you have no intent to turn husband, have you? Claud. I would fcarce truft myself, tho' I had fworn the contrary, if Hero would be my wife.

[ocr errors]

Bene. Is't come to this, in faith? hath not the world one man, but he will wear his cap with fufpicion? fhall I never see a batchelor of threefcore again? go to, i'faith, if thou wilt needs thruft thy neck into a yoke, wear the print of it, and figh away Sundays: look, Don Pedro is return'd to feek you.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[blocks in formation]

Pedro. What fecret hath held you here, that you follow'd not to Leonato's houfe?

Bene. I would, your Grace would constrain me to tell. Pedro. I charge thee on thy allegiance.

Bene. You hear, Count Claudio, I can be fecret as a dumb man, I would have you think fo; but on my allegiance,-mark you this,-on my allegiance. - He is in love. With whom?-now that is your Grace's part. Mark, how fhort his answer is-with Hero, Leonato's fhort daughter.

Claud. If this were fo, fo were it uttered. 7

Bene. Like the old tale, my lord, it is not fo, nor 'twas not fo; but, indeed, God forbid it fhould be fo. Claud. If my paffion change not fhortly, God forbid it should be otherwife.

Pedro. Amen, if you love her, for the Lady is very well worthy.

Claud. You fpeak this to fetch me in, my Lord. Pedro. By my troth, I fpeak my thought. Claud. And, in faith, my Lord, I spoke mine. Bene. And by my two faiths and troths, my Lord, I speak mine.

Claud. That I love her, I feel.

Pedro. That he is worthy, I know.

Bene. That I neither feel how fhe fhould be loved, nor know how she should be worthy, is the opinion that fire cannot melt out of me; I will die in it at the ftake.

[blocks in formation]
« ZurückWeiter »