BOTH. Who bade you do't? FAMINE. The same! the same! Letters four do form his name. FIRE. Sisters! I from Ireland came! To see the sweltered cattle run With uncouth gallop through the night, The house-stream met the flame and hissed, BOTH. Who bade you do't? FIRE. The same! the same! Letters four do form his name. ALL. He let us loose, and cried Halloo ! FAMINE. Wisdom comes with lack of food. SLAUGHTER. They shall tear him limb from limb! FIRE. O thankless beldames and untrue! And in an hour would you repay Cling to him everlastingly. THE DEVIL'S THOUGHTS. I. FROM his brimstone bed at break of day To visit his snug little farm the Earth, II. Over the hill and over the dale, And he went over the plain, And backward and forward he switched his long tail As a gentleman switches his cane. III. And how then was the Devil drest? Oh! he was in his Sunday's best: His jacket was red and his breeches were blue, And there was a hole where the tail came through IV. He saw a Lawyer killing a viper On a dunghill hard by his own stable; And the Devil smiled, for it put him in mind Of Cain and his brother Abel. V. He saw an Apothecary on a white horse Ride by on his vocations; And the Devil thought of his old friend VI. He saw a cottage with a double coach-house, A cottage of gentility; And the Devil did grin, for his darling sin VII. He peeped into a rich bookseller's shop, * And all amid them stood the tree of life High eminent, blooming ambrosial fruit Of vegetable gold (query paper money :) and next to Life Our Death, the tree of knowledge, grew fast by. e VIII. Down the river did glide, with wind and with tide, And the Devil look'd wise as he saw how the while, IX. As he went through Cold-Bath Fields he saw And the Devil was pleased, for it gave him a hint X. He saw a Turnkey in a trice Fetter a troublesome blade; "Nimbly," quoth he, "do the fingers move XI. He saw the same Turnkey unfetter a man Which put him in mind of the long debate XII. He saw an old acquaintance As he passed by a Methodist meeting ; She holds a consecrated key, And the Devil nods her a greeting. XIII. She turned up her nose, and said, And leered like a love-sick pigeon. So clomb this first grand thief Thence up he flew, and on the tree of life Par. Lost, iv. The allegory here is so apt, that in a catalogue of various readings obtained from collating the MSS. one might expect to find it noted, that for "life" Cod. quid. habent, "trade." Though indeed the trade, i.e. the bibliopolic, so called Kar' ¿žóny, may be regarded as Life sensu eminentiori; a suggestion, which I owe to a young retailer in the hosiery line, who on hearing a description of the net profits, dinner parties, country houses, &c. of the trade, exclaimed, "Ay! that's what I call Life now !"-This "Life, our Death," is thus happily contrasted with the fruits of authorship-Sic nos non nobis mellificamus apes. Of this poem, which with the Fire, Famine, and Slaughter, first appeared in the Morning Post, the 1st, 2nd, 3rd, 9th, and 16th stanzas were dictated by Mr. Southey. See Apologetic Preface. If any one should ask who General meant, the Author begs leave to inform him, that he did once see a red-faced person in a dream whom by the dress he took for a General; but he might have been mistaken, and most certainly he did not hear any names mentioned. In simple verity, the author never meant any one, or indeed any thing but to put a concluding stanza to his doggerel. burning face He saw with consternation, And back to hell his way did he take, Sept. 6, 1799. KUBLA KHAN; OR, A VISION IN A DREAM. A FRAGMENT. In the summer of the year 1797, the Author, then in ill health, had retired to a lonely farm-house between Porlock and Linton, on the Exmoor confines of Somerset and Devonshire. In consequence of a slight indisposition, an anodyne had been prescribed, from the effect of which he fell asleep in his chair at the moment he was reading the following sentence, or words of the same substance, in "Purchas's Pilgrimage:"-" Here the Khan Kubla commanded a palace to be built, and a stately garden thereunto: and thus ten miles of fertile ground were enclosed with a wall." The author continued for about three hours in a profound sleep, at least of the external senses, during which time he has the most vivid confidence that he could not have composed less than from two to three hundred lines; if that indeed can be called composition in which all the images rose up before him as things, with a parallel production of the correspondent expressions, without any sensation or consciousness of effort. On awaking he appeared to himself to have a distinct recollection of the whole, and taking his pen, ink, and paper, instantly and eagerly wrote down the lines that are here preserved. At this moment he was unfortunately called out by a person on business from Porlock, and detained by him above an hour, and on his return to his room, found, to his no small surprise and mortification, that though he still retained some vague and dim recollection of the general purport of the vision, yet, with the exception of some eight or ten scattered lines and images, all the rest had passed away like the images on the surface of a stream into which a stone had been cast, but, alas! without the after restoration of the latter. Then all the charm Is broken-all that phantom-world so fair Vanishes, and a thousand circlets spread, And each mis-shape the other. Stay awhile, Poor youth who scarcely dar'st lift up thine eyes The stream will soon renew its smoothness, soon Come trembling back, unite, and now once more The pool becomes a mirror. Yet from the still surviving recollections in his mind, the Author has frequently purposed to finish for himself what had been originally, as it were, given to him. A piov ädiov äσw: but the to-morrow is yet to come. 1816. IN Xanadu did Kubla Khan A stately pleasure-dome decree : So twice five miles of fertile ground With walls and towers were girdled round: But oh! that deep romantic chasm which slanted As e'er beneath a waning moon was haunted By woman wailing for her demon-lover! And from this chasm, with ceaseless turmoil seething, The shadow of the dome of pleasure It was a miracle of rare device, A sunny pleasure-dome with caves of ice! In a vision once I saw : It was an Abyssinian maid, And on her dulcimer she played, Singing of Mount Abora. Could I revive within me |