Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Convey him, there the frantic mourner hurries,
For a fierce god his liver tears and worries.
Fair Hylas thus is numbered with the blest :
Their friend, as ship-deserter, all the rest
Reproach ; while trudges he (and sad his case is)
To Colchos and inhospitable Phasis.

IDYL XIV.

CYNISCA.

ARGUMENT.

One Æschines recounts to his friend, Thyonicus, the circum

stances which caused his paramour, Cynisca, to leave him. He had invited a few friends to a jollification at his farm : he entertained them right hospitably; and they were all mirthfully engaged with their cups, when it was proposed that they should each drink to the health of his favourite lass, giving her name. Æschines gives Cynisca, who is present, but she takes no notice of him, and does not even say " thank you.” He is nettled at this; and one of the company speaks a proverb, which has a special meaning to her conscience, She reddens with vexation; and, when the jest is repeated, bursts into tears. Æschines then boxes both of her cheeks ; she quietly tucks up her dress and bolts. Poor Æschines still loves the jade, but though he has whistled for her, she would not return to him. He says that he knows no other remedy for unhappy love, but going across the seas. His friend Thyonicus, who is a sort of Job's comforter, recommends bim, if he should go abroad, to take service with Ptolemv; on whom he pronounces a splendid eulogy.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« ZurückWeiter »