Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

see.

him the continent of what part a gentleman would Ham. Sir, his definement suffers no perdition in you;-trough, I know, to divide him inventorially, would dizzy the arithmetic of memory; and yet but raw neither, in respect of his quick sail. But, in the verity of extolment. I take him to be a soul of great article; and his infusion of such dearth and rareness, as, to make true diction of him, his semblable is his mirror; and, who else would trace him, his umbrage, nothing more.

Osr. Your lordship speaks most infallibly of him. Ham. The concernancy, sir? why do we wrap the gentleman in our more rawer breath? Osr. Sir? Hor. Is 't not possible to understand in another tongue! You will do 't, sir, really,

Ham. What imports the nomination of this gentleOsr. Of Laertes? [man? Hor. His purse is empty already; all his golden words are spent.

Ham. Of him, sir.

Osr. I know, you are ignorant

Ham. I would, you did, sir; yet, in faith, if you did, it would not much approve me.-Well, sir.

pleasure hold to play with Laertes, or that you will
take longer time.
Ham. I am constant to my purposes, they follow
the king's pleasure: if his fitness speaks, mine is
ready; now, or whensoever, provided I be so able
as now.
Lord. The king, and queen, and all are coming
Ham. In happy time.
[down.
Lord. The queen desires you to use some gentle
entertainment to Laertes, before you go to play.
Ham. She well instructs me.
[Exit Lord.
Hor. You will lose this wager, my lord.
Hau. I do notthink so; since he went into France,
I have been in continual practice; I shall win at the
odds. But thou would'st not think, how ill all 's
here about my heart: but it is no matter.
Hor. Nay, good my lord,-
Ham. It is but foolery; but it is such a kind of
gain-giving, as would, perhaps, trouble a woman.
Hor. If your mind dislike anything, obey: I will
forestal their repair hither, and say you are not fit.
Ham. Not a whit, we defy augury; there's a
special providence in the fall of a sparrow. If it be
now, 't is not to come; if it be not to come, it will

Osr. You are not ignorant of what excellence La-be now; if it be not now, yet it will come: the ertes is at his weapon.

Ham. I dare not confess that, lest I should compare with him in excellence; but, to know a man well, were to know himself.

Osr. I mean, sir, for his weapon; but in the impu tation laid on him by them, in his meed he's unfellowed. Ham. What 's his weapon?

Osr. Rapier and dagger.

Ham. That 's two of his weapons: but, well.
Osr. The king, sir, hath waged with him six Bar-
bary horses: against the which he has imponed, as
I take it, six French rapiers and poniards, with their
assigns, as girdle, hangers, or so: Three of the car-
riages, in faith, are very dear to fancy, very respons-
ive to the hilts, most delicate carriages, and of very

liberal conceit.

Ham. What call you the carriages?

Hor. I knew you must be edified by the margent, ere you had done.

readiness is all: Since no man has aught of what he
leaves, what is 't to leave betimes?

Enter King, Queen, Laertes, Lords, Osric, and
Attendants with foils, &c.

King. Come, Hamlet, come, and take this hand
from me.

[The King puts the hand of Laertes into
that of Hamlet.
Ham. Give me your pardon, sir: I have done you
But pardon 't, as you are a gentleman. [wrong;
This presence knows, and you must needs have
How I am punish'd with a sore distraction. [heard,
What I have done,

That might your nature, honour, and exception,
Roughly awake, I here proclaim was madness.
Was 't Hamlet wrong'd Laertes? Never, Hamlet:
If Hamlet from himself be ta'en away,
And, when he 's not himself, does wrong Laertes,
Then Hamlet does it not, Hamlet denies it.
Who does it then? His madness: If 't be so,
Hamlet is of the faction that is wrong'd;
His madness is poor Hamlet's enemy.

Osr. The carriages, sir, are the hangers.
Ham. The phrase would be more german to the
matter, if we could carry cannon by our sides: I
would it might be hangers till then. But, on: Six
Barbary horses against six French swords, their as-Sir, in this audience,
signs, and three liberal conceited carriages; that 's
the French bet against the Danish: Why is this im-
poned, as you call it?

Osr. The king, sir, hath laid, that in a dozen passes between you and him, he shall not exceed you three hits; he hath laid on twelve for nine; and that would come to immediate trial, if your lordship would vouchsafe the answer.

Ham. How, if I answer no? [son in trial. Osr. I mean, my lord, the opposition of your perHam. Sir, I will walk here in the hall. If it please his majesty, it is the breathing time of day with me: let the foils be brought, the gentleman willing, and the king hold his purpose, I will win for him if I can; if not, I will gain nothing but my shame, and the odd Osr. Shall I re-deliver you e'en so? [hits. Ham. To this effect, sir; after what flourish your nature will.

Osr. I commend my duty to your lordship. [Exit. Ham. Yours, yours. He does well to commend it himself; there are no tongues else for 's turn. Hor. This lapwing runs away with the shell on his head.

Ham. He did comply with his dug, before he sucked it. Thus has he (and many more of the same bevy, that, I know, the drossy age dotes on,) only got the tune of the time, and outward habit of encounter; a kind of yesty collection, which carries them through and through the most fond and winnowed opinions; and do but blow them to their trials, the bubbles are out.

Enter a Lord.

Lord. My lord, his majesty commended him to you! young Osric, who brings back to him, that you athim in the hall: He sends to know, if your

Let my disclaiming from a purpos'd evil
Free me so far in your most generous thoughts,
That I have shot mine arrow o'er the house,
And hurt my brother.
Laer.
I am satisfied in nature,
Whose motive, in this case, should stir me most
To my revenge: but in my terms of honour,
I stand aloof; and will no reconcilement,
Till by some elder masters, of known honour,
I have a voice and precedent of peace,
To keep my name ungor'd: But till that time,
I do receive your offer'd love like love,
And will not wrong it.
Ham.
I embrace it freely;
And will this brother's wager frankly play."
Give us the foils; come on.
Laer.
Come, one for me.
Ham. I'll be your foil, Laertes; in mine ignorant)
Your skill shall, like a star i' the darkest night,
Stick fiery off indeed.
Laer.
You mock me, sir.
Ham. No, by this hand.
King. Give them the foils, young Osric. Cousin
You know the wager?
[Hamlet,

Ham.
Very well, my lord;
Your grace hath laid the odds o' the weaker side.
King. I do not fear it: I have seen you both.
But since he 's better'd, we have therefore odds.
Laer. This is too heavy, let me see another.
Ham. This likes me well: These foils have all a
length?
[They prepare to play.

Osr. Ay, my good lord.
King. Set me the stoups of wine upon that table:
If Hamlet give the first or second hit,
Or quit in answer of the third exchange,
Let all the battlements their ordnance fire;

[blocks in formation]

Osr. A hit, a very palpable hit. Laer.

[They play. Laer. No. Judgment.

Well,-again.
King. Stay, give me drink: Hamlet, this pearl is
Here's to thy health. Give him the cup. [thine;
[Trumpets sound; and cannon shot off within.
Ham. I'll play this bout first, set it by awhile.
Come. Another hit; What say you? [They play.
Laer. A touch, a touch, I do confess.
King. Our son shall win.
Queen.
He's fat, and scant of breath.
Here, Hamlet, take my napkin, rub thy brows:
The queen carouses to thy fortune, Hamlet.
Ham. Good, madam.

King.
Gertrude, do not drink.
Queen. I will, my lord;-I pray you, pardon me.
King. It is the poison'd cup: it is too late. [Aside.
Ham. I dare not drink yet, madam; by and by.
Queen. Come, let me wipe thy face.
Laer. My lord, I'll hit him now.
King.
I do not think it.
Laer. And yet it is almost against my conscience.
[Aside.
Ham. Come, for the third, Laertes: You but dally;
I pray you, pass with your best violence;
I am afeard you make a wanton of me.
Laer. Say you so? come on.
Osr. Nothing neither way.
Laer. Have at you now.

That are but mutes or audience to this act,
Had I but time, (as this fell sergeant, death,
Is strict in his arrest,) O, I could tell you,-
But let it be:-Horatio, I am dead;
Thou liv'st; report me and my cause aright
To the unsatisfied. Hor. Never believe it.

I am more an antique Roman than a Dane,
Here 's yet some liquor left.
Ham.
As thou 'rt a man,
Give me the cup; let go; by heaven I'll have it.
O, good Horatio, what a wounded name,
Things standing thus unknown, shall live behind me?
If thou didst ever hold me in thy heart,
Absent thee from felicity awhile,

And in this harsh world draw thy breath in pain,
To tell my story. [March afar off, and shot within.
What warlike noise is this?

Osr. Young Fortinbras, with conquest come from
To the ambassadors of England gives [Poland,
This warlike volley.

Ham. O, I die, Horatio;

The potent poison quite o'er-crows my spirit;
I cannot live to hear the news from England;
But I do prophesy the election lights
On Fortinbras; he has my dying voice;

So tell him, with the occurrents, more and less,
Which have solicited.-The rest is silence. [Dies.
Hor. Now cracks a noble heart. Good night, sweet
And flights of angels sing thee to thy rest! [prince;
Why does the drum come hither? [March within.
Enter Fortinbras, the English Ambassadors, and
others.
Fort. Where is this sight?
Hor.

What is it ye would see?
If aught of woe, or wonder, cease your search.
Fort. This quarry cries on havoc.-Oproud death!
What feast is toward in thine eternal cell,
[They play. That thou so many princes, at a shoot,
So bloodily hast struck?
I Amb.

[Laertes wounds Hamlet; then, in scuffling, they
change rapiers, and Hamlet wounds Laertes.
King.
Part them, they are incens'd.
Ham. Nay, come again. [The Queen falls.
Osr.
Look to the queen there, ho!
Hor. They bleed on both sides:-How is it, my lord?
Osr. How is 't, Laertes?
[Osric;
Laer. Why, as a woodcock to mine own springe,
I am justly kill'd with mine own treachery.
Ham. How does the queen?
King.
She swoons to see them bleed.
Queen. No, no, the drink, the drink,--O my dear

Hamlet!

The drink, the drink;-I am poison'd! [Dies.
Ham. O villainy! Ho! Let the door be lock'd:
Treachery! seek it out.
[Laertes falls.
Laer. It is here, Hamlet: Hamlet, thou art slain;
No medicine in the world can do thee good,
In thee there is not half an hour of life;
The treacherous instrument is in thy hand,
Unbated, and envenom'd: the foul practice
Hath turn'd itself on me; lo, here I lie,
Never to rise again. Thy mother 's poison'd;
I can no more; the king, the king's to blame."
Ham. The point

Envenom'd too!-Then, venom, to thy work.
[Stabs the King.
Osr, & Lords. Treason! treason!
King. O, yet defend me, friends; I am but hurt.
Ham. Here, thou incestuous, murd'rous, damned
Drink off this potion:-Is thy union here? [Dane,
Follow my mother.
[King dies.
Laer.

He is justly served;
It is a poison temper'd by himself.
Exchange forgiveness with me, noble Hamlet:
Mine and my father's death come not upon thee,
Nor thine on me!
[Dies.

Ham. Heaven make thee free of it! I follow thee. I am dead, Horatio:-Wretched queen, adieu! You that look pale and tremble at this chance,

The sight is dismal; And our affairs from England come too late: The ears are senseless that should give us hearing, To tell him, his commandment is fulfill'd, That Rosencrantz and Guildenstern are dead: Where should we have our thanks! Hor. Not from his mouth, Had it the ability of life to thank you; He never gave commandment for their death. But since, so jump upon this bloody question, You from the Polack wars, and you from England Are here arriv'd, give order, that these bodies High on a stage be placed to the view; And let me speak, to the yet unknowing world, How these things came about: So shall you hear Of carnal, bloody, and unnatural acts; Of accidental judgments, casual slaughters; Of deaths put on by cunning, and forc'd cause; And, in this upshot, purposes mistook Fall'n on the inventors' heads: all this can I Truly deliver. Fort. Let us haste to hear it, And call the noblest to the audience. For me, with sorrow I embrace my fortune; I have some rights of memory in this kingdom, Which now to claim my vantage doth invite me. Hor. Of that I shall have always cause to speak, And from his mouth whose voice will draw on more: But let this same be presently perform'd, E'en while men's minds are wild; lest more misOn plots, and errors, happen. [chance, Fort. Let four captains Bear Hamlet, like a soldier, to the stage: For he was likely, had he been put on, To have prov'd most royally: and, for his passage, The soldier's music, and the rights of war, Speak loudly for him.

Take up the body:-Such a sight as this Becomes the field, but here shows much amiss. Go, bid the soldiers shoot. [A dead March. [Exeunt, marching; after which a peal of ordnance is shot off.

[blocks in formation]

MARGARELON, a bastard son of ALEXANDER, servant to Cres- SCENE.
Servant to Troilus.

Priam.

PROLOGUE.

In Troy there lies the scene. From isles of Greece
The princes orgulous, their high blood chaf'd,
Have to the port of Athens sent their ships,
Fraught with the ministers and instruments
Of cruel war: Sixty and nine that wore
Their crownets regal, from the Athenian bay
Put forth toward Phrygia; and their vow is made
To ransack Troy, within whose strong immures
The ravish'd Helen, Menelaus' queen,

With wanton Paris sleeps,-and that 's the quarrel.
To Tenedos they come;

And the deep-drawing barks do there disgorge
Their warlike fraughtage: Now on Dardan plains
The fresh and yet unbruised Greeks do pitch
Their brave pavilions: Priam's six-gated city,
Dardan, and Tymbria, Ilias, Chetas, Trojan,
And Antenorides, with massy staples,
And corresponsive and fulfilling bolts,
Sperr up the sons of Troy.

Now expectation, tickling skittish spirits,
On one and other side, Trojan and Greek,
Sets all on hazard:-And hither am I come
A prologue arm'd,-but not in confidence
Of author's pen, or actor's voice; but suited
In like conditions as our argument,-
To tell you, fair beholders, that our play
Leaps o'er the vaunt and firstlings of those broils,
Beginning in the middle; starting thence away
To what may be digested in a play.
Like, or find fault; do as your pleasures are;
Now good, or bad, 't is but the chance of war.

ACT I.

SCENE I.-Troy. Before Priam's Palace. Enter Troilus armed, and Pandarus. Tro. Call here my varlet, I'll unarm again: Why should I war without the walls of Troy, That find such cruel battle here within? Each Trojan that is master of his heart, Let him to field; Troilus, alas! hath none. Pan. Will this gear ne'er be mended? [strength, Tro. The Greeks are strong, and skilful to their Fierce to their skill, and to their fierceness valiant; But I am weaker than a woman's tear, Tamer than sleep, fonder than ignorance, Less valiant than the virgin in the night, And skill-less as unpractis'd infancy.

Pan. Well, I have told you enough of this: for my part I'll not meddle nor make no farther. He that will have a cake out of the wheat must needs tarry the grinding. Tro. Have I not tarried? Pan. Ay, the grinding: but you must tarry the Tro. Have I not tarried? (bolting. Pan. Ay, the bolting; but you must tarry the Tro. Still have I tarried. [leavening. Pan. Ay, to the leavening: but here 's yet in the word hereafter, the kneading, the making of the

[sida.

TROY, and the Grecian Camp before it.

cake, the heating of the oven, and the baking: nay, you must stay the cooling too, or you may chance to burn your lips.

Tro. Patience herself, what goddess e'er she be, Doth lesser blench at sufferance than I do. At Priam's royal table do I sit;

And when fair Cressid comes into my thoughts,So, traitor! when she comes !-When is she thence? Pan. Well, she looked yesternight fairer than ever I saw her look, or any woman else.

Tro. I was about to tell thee,-When my heart, As wedged with a sigh, would rive in twain; Lest Hector or my father should perceive me, I have (as when the sun doth light a storin) Buried this sigh in wrinkle of a smile: But sorrow that is couch'd in seeming gladness Is like that mirth fate turns to sudden sadness. Pan. An her hair were not somewhat darker than Helen's, (well, go to,) there were no more comparison between the women.-But, for my part, she is my kinswoman; I would not, as they terin it, praise her,-But I would somebody had heard her talk yesterday, as I did. I will not dispraise your sister Cassandra's wit; but

Tro. O, Pandarus! I tell thee, Pandarus,-
When I do tell thee, there my hopes lie drown'd,
Reply not in how many fathoms deep
They lie indrench'd. I tell thee, I am mad

In Cressid's love: Thou answer'st, she is fair;
Pour'st in the open ulcer of my heart

Her eyes, her hair, her cheek, her gait, her voice;
Handlest in thy discourse, O, that her hand,
In whose comparison all whites are ink,
Writing their own reproach; to whose soft seizure
The cygnet's down is harsh, and spirit of sense
Hard as the palin of ploughman;-this thou tell'st
As true thou tell'st me, when I say I love her; [me,
But, saying thus, instead of oil and balm,

Thou lay'st in every gash that love hath given me
The knife that made it.

Let her be as

Pan. I speak no more than truth. Tro. Thou dost not speak so much. Pan. 'Faith, I'll not ineddle in 't. she is: if she be fair 't is the better for her; an she be not she has the mends in her own hands.

Tro. Good Pandarus! How now, Pandarus? Pan. I have had my labour for my travail; illthought on of her, and ill-thought on of you: gone between and between, but small thanks for my labour.

[me?

Tro. What, art thou angry, Pandarus? what, with Pan. Because she is kin to me, therefore she 's not so fair as Helen: an she were not kin to me, she would be as fair on Friday as Helen is on Sunday. But what care I? I care not an she were a black-a moor; 't is all one to me. Tro. Say I she is not fair? Pan. I do not care whether you do or no. She's a fool to stay behind her father; let her to the Greeks; and so I'll tell her the next time I see her:

for my part, I'll meddle nor make no more in the whereof hath ever since kept Hector fasting and

matter.

[blocks in formation]

Tro. Sweet Pandarus,Pan. Pray you, speak no more to me; I will leave all as I found it, and there an end.

[Exit Pandarus. An alarum. Tro. Peace, you ungracious clamours! peace, rude sounds

Fools on both sides! Helen must needs be fair,
When with your blood you daily paint her thus.
I cannot fight upon this argument;
It is too starv'd a subject for my sword.

But Pandarus-O gods, how do you plague me!
I cannot come to Cressid Lut by Pandar;
And he's as tetchy to be woo'd to woo,
As she is stubborn-chaste, against all suit.
Tell me, Apollo, for thy Daphne's love,
What Cressid is, what Pandar, and what we?
Her bed is India; there she lies, a pearl:
Between our Ilium and where she resides,
Let it be call'd the wild and wandering flood;
Ourself, the merchant; and this sailing Pandar,
Our doubtful hope, our convoy, and our bark.

Alarum. Enter Æneas.

Ene. How now, prince Troilus? wherefore not afield?

[sorts,

Tro. Because not there: This woman's answer For womanish it is to be from thence. What news, Æneas, from the field to-day? Ene. That Paris is returned home, and hurt. Tro. By whom, Æneas? Æne.

[Alarum.

Troilus, by Menelaus.
Tro. Let Paris bleed: 't is but a scar to scorn:
Paris is gor'd with Menelaus' horn.
Ene. Hark! what good sport is out of town to-day!
Tro. Better at home, if would I might' were
'may.'-

But to the sport abroad;-Are you bound thither?
Ene. In all swift haste.
Tro.

Come, go we then together.
[Exeunt.

SCENE II.-The same. A Street.
Enter Cressida and Alexander.
Cres. Who were those went by?
Alex.

Queen Hecuba, and Helen. Cres. And whither go they?

Alex.

Up to the eastern tower, Whose height commands as subject all the vale, To see the battle. Hector, whose patience Is, as a virtue, fix'd, to-day was mov'd: He chid Andromache, and struck his armourer; And, like as there were husbandry in war, Before the sun rose he was harness'd light, And to the field goes he; where every flower Did, as a prophet, weep what it foresaw In Hector's wrath.

Cres. What was his cause of anger? Alex. The noise goes, this: There is among the A lord of Trojan blood, nephew to Hector; [Greeks They call him Ajax. Cres.

Good; and what of him?

Alex. They say he is a very man per se, And stands alone.

Cres. So do all men; unless they are drunk, sick, or have no legs.

Alex. This man, lady, hath robbed many beasts of their particular additions; he is as valiant as the lion, churlish as the bear, slow as the elephant: a man into whom nature hath so crowded humours, that his valour is crushed into folly, his folly sauced with discretion: there is no man hath a virtue that he hath not a glimpse of; nor any man an attaint but he carries some stain of it: he is melancholy without cause, and merry against the hair: He nath the joints of everything; but everything so out of joint, that he is a gouty Briareus, many hands and no use; or purblinded Argus, all eyes and no sight.

Cres. But how should this man, that makes me smile, make Hector angry?

Alex. They say he yesterday coped Hector in the battle, and struck him down; the disdain and shame

waking,

Enter Pandarus.

Cres. Who comes here?

Alex. Madam, your uncle Pandarus.
Cres. Hector 's a gallant man.
Alex. As may be in the world, lady.
Pan. What 's that? what's that?
Cres. Good morrow, uncle Pandarus.

Pan. Good morrow, cousin Cressid: What do you talk of Good morrow, Alexander.-How do you, cousin? When were you at Iliuin?

Cres. This morning, uncle.

Pan. What were you talking of when I came? Was Hector armed, and gone, ere ye came to Ilium? Helen was not up, was she?

Cres. Hector was gone; but Helen was not up. Pan. E'en so; Hector was stirring early. Cres. That were we talking of, and of his anger. Pan. Was he angry? Cres. So he says here. Pan. True, he was so; I know the cause too; he 'll lay about him to-day, I can tell them that: and there 's Troilus will not come far behind him; let them take heed of Troilus; I can tell them that too. Cres. What, is he angry too?

[the two. Pan. Who, Troilus? Troilus is the better man of Cres. O, Jupiter! there's no comparison. Pan. What, not between Troilus and Hector? Do you know a man if you see him?

Cres. Ay; if I ever saw him before, and knew him. Pan. Well, I say Troilus is Troilus.

Cres. Then you say as I say; for I am sure he is not Hector.

[grees. Pan. No, nor Hector is not Troilus, in some deCres. 'T is just to each of them; he is himself. Pan. Himself? Alas, poor Troilus! I would he Cres. So he is.

were.

Pan. 'Condition, I had gone barefoot to India.
Cres. He is not Hector.

Pan. Himself? no, he 's not himself.-'Would 'a were himself! Well, the gods are above. Time must friend, or end: Well, Troilus, well,-I would my heart were in her body!-No, Hector is not a better man than Troilus. Cres. Excuse me.

Pan. He is elder.

Cres. Pardon me, pardon me.

Pan. The other 's not come to 't; you shall tell me another tale when the other 's come to 't. Hector shall not have his wit this year.

Cres. He shall not need it, if he have his own.
Pan. Nor his qualities;-

Cres. No matter.

Pan. Nor his beauty. Cres. 'T would not become him, his own 's better. Pan. You have no judgment, niece: Helen herself swore the other day, that Troilus, for a brown favour, (for so 't is, I must confess,)-Not brown neither. Cres. No, but brown.

Pan. Faith, to say truth, brown and not brown.
Cres. To say the truth, true and not true.
Pan. She prais'd his complexion above Paris.
Cres. Why, Paris hath colour enough.
Pan. So he has.

Cres. Then Troilus should have too much: if she praised him above, his complexion is higher than his; he having colour enough, and the other higher, is too flaming a praise for a good complexion. I had as lief Helen's golden tongue had commended Troilus for a copper nose.

Pan. I swear to you, I think Helen loves him better than Paris.

Cres. Then she 's a merry Greek, indeed. Pan. Nay, I am sure she does. She came to him the other day into the compassed window,-and, you know, he has not past three or four hairs on his chin. Cres. Indeed, a tapster's arithmetic may soon bring his particulars therein to a total. Pan. Why, he is very young: and yet will he, within three pound, lift as much as his brother Hector. Cres. Is he so young a man, and so old a lifter? Pan. But, to prove to you that Helen loves him; she came, and puts me her white hand to his cloven chin,→

Cres. Juno have mercy!-How came it cloven! Pan. Why, you know, 't is dimpled: I think his

smiling becomes him better than any man in all jesting: there 's laying on; tak 't off who will, as Phrygia. Cres. O, he smiles valiantly. they say: there be hacks! Cres. Be those with swords?

Pan. Does he not?

Helen loves Troilus,

Cres. O yes, an 't were a cloud in autumn,
Pan. Why, go to then.-But to prove to you that
[it so.
Cres, Troilus will stand to the proof, if you 'll prove
Pan. Troilus? why, he esteems her no more than
I esteem an addle egg.

Cres. If you love an addle egg as well as you love an idle head, you would eat chickens i' the shell. Pan. I cannot choose but laugh, to think how she tickled his chin!-Indeed, she has a marvellous white hand, I must needs confess.

Cres. Without the rack.

Paris passes over.

Pan. Swords? anything, he cares not: an the devil heart good:-Yonder comes Paris, yonder comes come to him, it 's all one: By god's lid, it does one's Paris: look ye yonder, niece. Is 't not a gallant said he came hurt home to-day? he's not hurt: why, man too, is 't not?-Why, this is brave now.-Who could see Troilus now!-you shall see Troilus anon. this will do Helen's heart good now. Ha! 'would I Cres. Who's that?

Helenus passes over.

Pan. That 's Helenus,-I marvel where Troilus is: -That 's Helenus;-I think he went not forth to

[on his chin. Pan. And she takes upon her to spy a white hair Cres. Alas, poor chin! many a wart is richer. Pan. But there was such laughing;-Queen He-day-That's Helenus. cuba laughed, that her eyes ran o'er.

Cres. With mill-stones.

Pan. And Cassandra laughed.

Cres. Can Helenus fight, uncle?

Pan. Helenus? no;-yes, he 'll fight indifferent well:--I marvel where Troilus is!-Hark; do you not

Cres. But there was more temperate fire under the hear the people cry, Troilus?-Helenus is a priest. pot of her eyes:-Did her eyes run o'er too?

Pan. And Hector laughed.

Cres. At what was all this laughing?

Pan. Marry, at the white hair that Helen spied on Troilus' chin.

Cres. An 't had been a green hair, I should have laughed too.

Pan. They laughed not so much at the hair, as at his pretty answer. Cres. What was his answer? Pan. Quoth she, 'Here 's but two and fifty hairs on your chin, and one of them is white.'

Cres. This is her question.

Pan. That's true; make no question of that. Two and fifty hairs,' quoth he, and one white: That white hair is my father, and all the rest are his sons." 'Jupiter' quoth she, which of these hairs is Paris my husband?' The forked one,' quoth he, 'pluck it out, and give it him.' But, there was such laughing! and Helen so blushed, and Paris so chafed, and all the rest so laughed, that it passed. Cres. So let it now; for it has been a great while going by.

Cres. So I do.

Pan. Well, cousin, I told you a thing yesterday; [think on 't. Pan. I'll be sworn 't is true; he will weep you, an 't were a man born in April. Cres. And I'll spring up in his tears, an 't were a nettle against May. [4 retreat sounded. Pan. Hark, they are coming from the field: Shall we stand up here, and see them, as they pass to ward Ilium? good niece, do; sweet niece Cressida. Cres. At your pleasure.

Pan. Here, here, here's an excellent place; here we may see most bravely: I'll tell you them all by their names, as they pass by; but mark Troilus above the rest.

Eneas passes over the Stage.

Cres. Speak not so loud.

But

Pan. That's Eneas: Is not that a brave man? he's one of the flowers of Troy, I can tell you. mark Troilus; you shall see anon. Cres. Who's that.

Antenor passes over.

Cres. What sneaking fellow comes yonder?
Troilus passes over.

Troilus! there's a man, niece!-Hem!-Brave
Pan. Where? yonder? that 's Deiphobus: 'Tis
Troilus! the prince of chivalry.
Cres. Peace, for shame, peace!

Pan. Mark him; note him;-O brave Troilus!look well upon him, niece; look you, how his sword is bloodied, and his helm more hacked than Hector's: And how he looks, and how he goes!-O admirable youth! he ne'er saw three-and-twenty. Go a grace, or a daughter a goddess, he should take his thy way, Troilus, go thy way; had I a sister were choice. O admirable man! Paris?-Paris is dirt to him; and, I warrant, Helen, to change, would give money to boot.

Forces pass over the stage.
Cres. Here come more.

Pan. Asses, fools, dolts! chaff and bran, chaff and bran! porridge after meat! I could live and die i' the eyes of Troilus. Ne'er look, ne'er look; the eagles are gone; crows and daws, crows and daws! I had rather be such a man as Troilus, than Agamemnon and all Greece.

Cres. There is among the Greeks, Achilles; a bet. ter man than Troilus.

Pan. Achilles? a drayman, a porter, a very camel.
Cres. Well, well.

have you any eyes? Do you know what a man is!
Pan. Well, well?-Why, have you any discretion?
Is not birth, beauty, good shape, discourse, man-
hood, learning, gentleness, virtue, youth, liberality,
and so forth, the spice and salt that season a man?
Cres. Ay, a minced man: and then to be baked
with no date in the pie,-for then the man's date's

out.

Pan. You are such another woman! one knows not at what ward you lie.

Cres. Upon my back, to defend my belly; upon my wit, to defend my wiles; upon my secrecy, to defend mine honesty; my mask, to defend my beauty; and you, to defend all these: and at all these wards I lie, at a thousand watches. Pan. Say one of your watches.

Pan. That's Antenor; he has a shrewd wit, I can tell you; and he's a man good enough: he's one of the chiefest of them too; if I cannot ward what Cres. Nay, I'll watch you for that; and that 'sone o' the soundest judgment in Troy, whosoever, and I would not have hit, I can watch you for telling a proper man of person:-When comes Troilus?how I took the blow; unless it swell past hiding, I'll show you Troilus anon; if he see me, you shall and then it 's past watching.

see him nod at me.

Cres. Will he give you the nod?

Pan. You shall see.

Cres. If he do, the rich shall have more.

[blocks in formation]

Pan. You are such another!

Enter Troilus' Boy.

Boy. Sir, my lord would instantly speak with you.
Pan. Where?

Boy. At your own house; there he unarms him.
Pan. Good boy, tell him I come:
I doubt, he be hurt.-Fare ye well, good niece.
[Exit Boy.
Cres. Adieu, uncle.

Pan. I'll be with you, niece, by and by.
Cres. To bring, uncle,-
Pan. Ay, a token from Troilus.
Cres. By the same token-you are a bawd.
[Exit Pandarus

« ZurückWeiter »