Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
according adjective adverbs agree Analyse applied auxiliary belong called CANDIDATES cause chap CHAPTER church clauses collective common comparative complete compound conjunctions connected construction correct corrupted dative Define Definition denote derived diminutive Distinguish divided English etymology examiners Explain express following words force four French gender genitive gerund Give Give examples given govern Grammar head hence Indefinite indicative infinitive instances Italy kind language letter meaning meant mood negative never nominative nouns object origin participle passage past person phrase plural possessive possibly predicate prefix prepositions present principal pronouns proper question reference relation relative require respect rules Saxon sense sentence signifies simple singular sometimes sound speak speech strong substantive suffix syllable taken tense thing thou tion Tooke true verb vide vowel whence Write
Seite 286 - The friends thou hast, and their adoption tried, Grapple them to thy soul with hoops of steel, But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatch'd, unfledged comrade.
Seite 250 - CAPTAIN or Colonel, or Knight in Arms, Whose chance on these defenceless doors may seize, If deed of honour did thee ever please, Guard them, and him within protect from harms. He can requite thee; for he knows the charms That call fame on such gentle acts as these, And he can spread thy name o'er lands and seas, Whatever clime the sun's bright circle warms. Lift not thy spear against the Muses
Seite 286 - He, that has light within his own clear breast, May sit in the centre, and enjoy bright day: But he, that hides a dark soul and foul thoughts, Benighted walks under the mid-day sun; Himself is his own dungeon.
Seite 302 - SOCRATES and the SOCRATIC SCHOOLS. Translated from the German of Dr. E. ZELLER, with the Author's approval, by the Rev. OSWALD J. REICHEL, BCL and MA Crown 8vo. 8s.
Seite 276 - Unskilful he to fawn, or seek for power, By doctrines fashioned to the varying hour ; Far other aims his heart had learned to prize, More bent to raise the wretched than to rise. His house was known to all the vagrant train ; He chid their wanderings, but relieved their pain.
Seite 274 - Tis brightness all ; save where the new snow melts Along the mazy current. Low the woods Bow their hoar head ; and ere the languid sun, Faint from the west, emits his evening ray, Earth's universal face, deep hid and chill, Is one wild dazzling waste, that buries wide The works of man.
Seite 288 - Heaven doth with us as we with torches do, Not light them for themselves ; for if our virtues Did not go forth of us, 'twere all alike As if we had them not.
Seite 283 - What stronger breast-plate than a heart untainted ? Thrice is he armed, that hath his quarrel just ; And he but naked, though locked up in steel, Whose conscience with injustice is corrupted.
Seite 299 - This was the most unkindest cut of all ; For when the noble Caesar saw him stab, Ingratitude, more strong than traitors...
Seite 272 - In glassy breadth, seem through delusive lapse Forgetful of their course. 'Tis silence all, And pleasing expectation. Herds and flocks Drop the dry sprig, and mute-imploring eye The falling verdure. Hush'd in short suspense, The plumy people streak their wings with oil, To throw the lucid moisture trickling off: And wait the' approaching sign to strike, at once, Into the general choir.