« ZurückWeiter »
beft horfe in Padua to begin his wooing, that would throughly woo her, wed her, and bed her, and rid the houfe of her. Come on.
[Exeunt Gremio and Hortenfio.
Tra. I pray, Sir, tell me, is it poffible
Manent Tranio and Lucentio,
Tra. Mafter, it is no time to chide you now;
Luc. Gramercy, lad; go forward, this contents; The reft will comfort, for thy counfel's found.
Tra. Mafter, you look'd fo longly on the maid, Perhaps you mark'd not what's the pith of all.
Luc. O yes, I faw fweet beauty in her face; Such as the daughter of Agenor had, That made great Jove to humble him to her hand, When with his knees he kiss'd the Cretan ftrand.
Tra. Saw you no more? mark'd you not how her fifter
Began to fcold, and raife up fuch a ftorm,
Tra. Nay, then 'tis time to ftir him from his trance: I pray, awake, Sir; if you love the maid, Bend thoughts and wit t'atchieve her. Thus it ftands: Her eldest fifter is fo curs'd and fhrewd,
That till the father rids his hands of her,
Luc. Ah, Tranio, what a cruel father's he!.
Tra. Mafter, for my hand,
Both our inventions meet and jump in one.
Tra. You will be fchoolmafter,
And undertake the teaching of the maid:
Luc. It is may it be done?
Tra. Not poffible: for who fhall bear your part, And be in Padua here Vincentio's fon,
Keep houfe, and ply his book, welcome his friends, Vifit his countrymen, and banquet them?
Luc. Balta;-content thee; for I have it full. We have not yet been seen in any houfe, Nor can we be diftinguith'd by our faces,. For man or mafter: then it follows thus. Thou shalt be mafter, Tranio, in my ften; Keep houfe, and port, and fervants, as I fhould. I will fome other be, fome Florentine, Some Neapolitan, or meaner man of Pifa. 'Tis hatch'd, and fhall be fo: Tranio, at once Uncafe thee: take my colour'd hat and cloak. When Biondello comes, he waits on thee; But I will charm him firft to keep his tongue. Tra. So had you need. [They exchange babits. In brief, good Sir, fith it your pleasure is, And I am ty'd to be obedient,
(For fo your father charge'd me at our parting; Be ferviceable to my fon, quoth he),
Altho', I think, 'twas in another fenfe;
I am content to be Lucentio,
Because fo well I love Lucentio.
Luc. Tranio, be fo;
becaufe Lucentio loves;
And let me be a flave t'atchieve that maid,
Here comes the rogue. Sirrah, where have you been?
Bion. Where have I been? nay, how now, where are you? Mafter, has my fellow Tranio ftol'n your cloaths, or you ftol'n his, or both? Pray, what's the news? Luc. Sirrah, come hither: 'tis no time to jeft; And therefore frame your manners to the time, Your fellow Tranio here, to fave my life, Puts my apparel and my count'nance on, And I for my efcape have put on his : For in a quarrel, fince I came afhore, I kill'd a man, and fear I am defcry'd: Wait you on him, I charge you, as becomes; While I make way from hence to fave my life. You understand me?
Bion. Ay, Sir, ne'er à whit.
Luc. And not a jot of Tranio in your mouth; Tranio is change'd into Lucentio.
Bion. The better for him: would I were fo too. Tra. So would I, 'faith, boy, to have the next with after; that Lucentio indeed had Baptifta's youngest daughter. But, firrah, not for my fake, but your mafter's, I advise you, ufe your manners difcreetly in all kind of companies: when I am alone, why, then I am Tranio; but in all places elfe, your mafter Lucentio.
Luc. Tranio, let's go one thing more refts, that thyfelf execute, to make one among these wooers; if thon afk me why, fufficeth my reafons are both good and weighty. [Exeunt.
SCENE V. Before Hortenfio's house in Padua.
12.12 Enter Petruchio, and Grumio.
Pet. Verona, for a while I take my leave,
Hortenfio; and, I trow, this is the house; 19
Enter Hortenfio t.
Hor. Alla noftra cafa ben venuto, molto benorato Signor mio Petruchio ‡.
-knock I fay.
Gru. Knock, Sir? whom should I knock? is there any man has rebus'd your Worship?
Pet. Villain, I fay, knock me here foundly.
Gru. Knock you here, Sir! why, Sir, what am I, Sir,
Fet. Villain, fay, knock me at this gate,
And rap me well; or I'll knock your knave's pate.
Gru. My mafter is grown quarrel ome: I fhould knock you fir,, And then I know after who comes by the worst.
Pet. Will it not be?
Faith, Sirrah, and you'll not knock, I'll ring it.
Gru. Help, Mafters, help; my Matter is mad.
[He wrings him by the cars.
Her, How now, what's the matter? my old friend Grumio, and 'my good friend Petruchio! how do you all at Verona?
Pet. Signior Hortenfio, come you to part the fray
Her. Alla, &c.
Rife, Grúmio, rife; we will compound this quarrel.
Gru. Nay, 'tis no matter, what he leges in Latin. If this be not a lawful caufe for me to leave his fervice, look you, Sir; he bid me knock him, and rap him foundly, Sir. Well, was it fit for a fervast to ufe his mafter fo, being, perhaps, for aught I fee, two and thirty, a pip out !
Whom, would to God, I had well knock'd at first,
Then had not Gumio come by the worst,
Pet. A fenfelefs villain !
I bid the rafcal knock upon your gate,
knock me fou knock come you now
Gru. Knock at the gate? O heav'ns! fpake you not thefe worde plain! Sirrah, me here, rap me hot knocking at the gate me well, and
Pet. Sirrah, be gone, or talk not, I advise you.
And tell me now, fweet friend, what happy gale
Pet. Such wind as fcatters young men through the
To feek their fortunes farther than at home;
And I have thruit myfelf into this maze,
Hor. Petruchio, fhall I then come roundly to thee,
Pet. Signior Hortenfio, 'twixt fuch friends as us
Gru. Nay, look you, Sir, he tells you flatly what his mind is: why, give him gold, enough, and marry him to a puppet, or an aglet-baby, or an old trot with ne'er a tooth in her head, tho' fle have as many difeafes as two and fifty horfes; why, nothing comes amifs, fo money comes withal.
Hor. Petruchio, fince we are ftept thus far in,
I can, Petruchio, help thee to a wife.
This I fuppofe relates to a circumftance in fome Italian novel, and fhould be read, Florentio's. Mr. Warburton.