Neue Jahrbücher für Philologie und Paedagogik, Band 109B.G. Teubner, 1874 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 75
Seite 17
... stelle zu erforschen ; ergibt sich daraus etwas , womit archäologische thatsachen nicht stimmen , so ist dies zu constatieren , unzulässig aber , der archäologie über die er- klärung , über den sinn einer stelle die entscheidung der ...
... stelle zu erforschen ; ergibt sich daraus etwas , womit archäologische thatsachen nicht stimmen , so ist dies zu constatieren , unzulässig aber , der archäologie über die er- klärung , über den sinn einer stelle die entscheidung der ...
Seite 17
... stelle bescheidenen gebrauch ; er übersetzt : ' der uns statuen bemalen anträfe ' , und meint , die worte würden keine andere auslegung annehmen , so lange nicht erwiesen werden kann , dasz das wort avdpiác , welches insgemein eine ...
... stelle bescheidenen gebrauch ; er übersetzt : ' der uns statuen bemalen anträfe ' , und meint , die worte würden keine andere auslegung annehmen , so lange nicht erwiesen werden kann , dasz das wort avdpiác , welches insgemein eine ...
Seite 20
... stelle zu erforschen ; ergibt sich daraus etwas , womit archäologische thatsachen nicht stimmen , so ist dies zu constatieren , unzulässig aber , der archäologie über die er- klärung , über den sinn einer stelle die entscheidung der ...
... stelle zu erforschen ; ergibt sich daraus etwas , womit archäologische thatsachen nicht stimmen , so ist dies zu constatieren , unzulässig aber , der archäologie über die er- klärung , über den sinn einer stelle die entscheidung der ...
Seite 21
... stelle bescheidenen gebrauch ; er übersetzt : ' der uns statuen bemalen anträfe ' , und meint , die worte würden keine andere auslegung annehmen , so lange nicht erwiesen werden kann , dasz das wort avdpiác , welches insgemein eine ...
... stelle bescheidenen gebrauch ; er übersetzt : ' der uns statuen bemalen anträfe ' , und meint , die worte würden keine andere auslegung annehmen , so lange nicht erwiesen werden kann , dasz das wort avdpiác , welches insgemein eine ...
Seite 27
... stelle I 22 , 4 ge- funden : τὰ δὲ προπύλαια λίθου λευκοῦ τὴν ὀροφὴν ἔχει , καὶ κόσμῳ καὶ μεγέθει τῶν λίθων μέχρι γε καὶ ἐμοῦ προεῖχε . wo steht da etwas von bemalung ? hören wir : ' was soll denn der кóсμос тŵν λiewv an der noch ...
... stelle I 22 , 4 ge- funden : τὰ δὲ προπύλαια λίθου λευκοῦ τὴν ὀροφὴν ἔχει , καὶ κόσμῳ καὶ μεγέθει τῶν λίθων μέχρι γε καὶ ἐμοῦ προεῖχε . wo steht da etwas von bemalung ? hören wir : ' was soll denn der кóсμос тŵν λiewv an der noch ...
Inhalt
247 | |
314 | |
380 | |
383 | |
390 | |
438 | |
459 | |
466 | |
83 | |
86 | |
88 | |
89 | |
93 | |
96 | |
97 | |
98 | |
100 | |
108 | |
109 | |
110 | |
111 | |
113 | |
122 | |
123 | |
129 | |
137 | |
139 | |
140 | |
145 | |
152 | |
171 | |
174 | |
186 | |
215 | |
234 | |
239 | |
240 | |
244 | |
470 | |
471 | |
540 | |
544 | |
545 | |
558 | |
560 | |
561 | |
570 | |
578 | |
597 | |
614 | |
619 | |
627 | |
636 | |
638 | |
639 | |
647 | |
648 | |
691 | |
697 | |
705 | |
706 | |
707 | |
715 | |
740 | |
745 | |
831 | |
840 | |
871 | |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
ansicht anstosz apollinische Aristoteles Augustus ausdruck auszer bedeutung beiden bemalung bemerkt besonders blosz buch Cicero dasz dichter dionysischen éine Ennius erklärung ersten etruskischen Euripides fall finden folgenden frage gedicht genetiv gerade gewis griechischen groszen grund heiszt Horatius infinitiv inschrift konnte läszt lesart letzten lich lied Lysias Madvig musik musz nemlich Pausanias Pheidias philol philologie Platon Plutarch Polybios polychromie quae quam quid quod recht rede Reiske richtig sagt Sarapis satz scheint schlusz Silius Sokrates soll Sophokles steht stelle strophen Tacitus teil Telemachos tragischen tragödie unserer verse viel vulgata Walz wieder worte Xenophon XVII XVIII Zeuxis zunächst zwei zweiten ἀλλ ἀλλὰ ἂν ἀπὸ γὰρ δὲ εἰ εἶναι εἰς ἐκ ἐν ἐπὶ καὶ μὲν μὴ οἱ ὅτι οὐ οὐκ περὶ πρὸς τὰ τε τῇ τὴν τῆς τὸ τοίνυν τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τῷ τῶν ὡς