Römische Elegiker: eine Auswahl aus Catull, Tibull, Properz und Ovid, für den SchulgebrauchWeidmann, 1900 - 354 Seiten |
Im Buch
Seite 10
... findet der Gedanke gewöhnlich mit dem Distichon seinen Abschlufs . Häufig gewinnt er dadurch einen jambischen Schlufs des Pentameters , dass er que nicht dem ersten Wort des angefügten Satzes anhängt , sondern dem an vorletzter Stelle ...
... findet der Gedanke gewöhnlich mit dem Distichon seinen Abschlufs . Häufig gewinnt er dadurch einen jambischen Schlufs des Pentameters , dass er que nicht dem ersten Wort des angefügten Satzes anhängt , sondern dem an vorletzter Stelle ...
Seite 12
... findet.'s ) Ovid schildert im Gegensatz zu Catull , Tibull und Pro- perz nicht selbsterlebte Liebesverhältnisse ; er malt nur gedachte Situationen aus ( Nr . I 68 ) ; die von ihm gefeierte Corinna ( Nr . I 59 s . ) war offenbar nur ein ...
... findet.'s ) Ovid schildert im Gegensatz zu Catull , Tibull und Pro- perz nicht selbsterlebte Liebesverhältnisse ; er malt nur gedachte Situationen aus ( Nr . I 68 ) ; die von ihm gefeierte Corinna ( Nr . I 59 s . ) war offenbar nur ein ...
Seite 17
... findet sie sich auch sonst ( Langen ad Val . Fl . Arg . 5 , 285 ) ; der In- dik . neben dem Konj . in demsel- ben Satz Cic . ad Att . XVI 8 , 2 Romamne venio an hic maneo an Arpinum fugiam ? p . Quinct . 17 , 54. Ebenso im Deutschen ...
... findet sie sich auch sonst ( Langen ad Val . Fl . Arg . 5 , 285 ) ; der In- dik . neben dem Konj . in demsel- ben Satz Cic . ad Att . XVI 8 , 2 Romamne venio an hic maneo an Arpinum fugiam ? p . Quinct . 17 , 54. Ebenso im Deutschen ...
Seite 21
... findet sich das Wort häufig auf Grabin- schriften ( hospes , resiste ) ; Cic . Tusc . I 42 , 101 dic , hospes , Spartae ; Prop . III 13 , 43 ; Hor . ep . 6 , 1 ( Kiefsl . ) ; anth . L. II 1 , 11 ; 52 u . o . 2. ait fuisse cel . ] statt ...
... findet sich das Wort häufig auf Grabin- schriften ( hospes , resiste ) ; Cic . Tusc . I 42 , 101 dic , hospes , Spartae ; Prop . III 13 , 43 ; Hor . ep . 6 , 1 ( Kiefsl . ) ; anth . L. II 1 , 11 ; 52 u . o . 2. ait fuisse cel . ] statt ...
Seite 22
... findet sich in röm . Poesie zuerst bei Ov . met . 6 , 435 . Thracien wird von den Alten oft als ein besonders rauhes Land ge- nannt ; es war die Heimat der Winde , so schon bei Hom . II 23 , 229 s .: οἱ δ ̓ ἄνεμοι πάλιν αὖτις ἔβαν ...
... findet sich in röm . Poesie zuerst bei Ov . met . 6 , 435 . Thracien wird von den Alten oft als ein besonders rauhes Land ge- nannt ; es war die Heimat der Winde , so schon bei Hom . II 23 , 229 s .: οἱ δ ̓ ἄνεμοι πάλιν αὖτις ἔβαν ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Beliebte Passagen
Seite 134 - Things base and vile, holding no quantity, Love can transpose to form and dignity. Love looks not with the eyes, but with the mind; And therefore is wing'd Cupid painted blind.
Seite 53 - ... virginitas non tota tua est, ex parte parentum est, tertia pars patris est, pars est data tertia matri, tertia sola tua est: noli pugnare duobus, qui genero sua iura simul cum dote dederunt.
Seite 25 - ... animo offirmas atque istinc teque reducis, et dis invitis desinis esse miser ? difficile est longum subito deponere amorem, difficile est, verum hoc qua lubet efficias : una salus haec est, hoc est tibi pervincendum, 15 hoc facias, sive id non pote sive pote.
Seite 76 - ... subiit iuga tempore taurus non domito frenos ore momordit equus. non domus ulla fores habuit, non fixus in agris qui regeret certis finibus arva, lapis...
Seite 188 - CALLIMACHI Manes et Coi sacra Philetae, In vestrum, quaeso, me sinite ire nemus.
Seite 68 - Tunc mihi vita foret, vulgi nec tristia nossem arma nec audissem corde micante tubam : nunc ad bella trahor, et iam quis forsitan hostis haesura in nostro tela gerit latere.
Seite 2 - Comata silva: nam Cytorio in iugo Loquente saepe sibilum edidit coma. Amastri Pontica et Cytore buxifer, Tibi haec fuisse et esse cognitissima Ait...
Seite 77 - Messallam terra dum sequiturque mari.' sed me, quod facilis tenero sum semper Amori, ipsa Venus campos ducet in Elysios. hic...
Seite 135 - Cnosia utroque iacet: ante ferit quoniam tuti quam cernimus hostem, née quisquam ex illo vulnere sanus abit. in me tela manent, manet et puerilis imago : sed certe pennas perdidit ille suas ; evolat heu nostro quoniam de pectore nusquam, assiduusque meo sanguine bella gerit.