Römische Elegiker: eine Auswahl aus Catull, Tibull, Properz und Ovid, für den SchulgebrauchWeidmann, 1900 - 354 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 49
Seite 17
... Nipp . z . Tac . ann . 1 , 2 ; 24 ; 59. novum ] weil eben erst ( modo ) fertig gestellt . Mart . IV 10 , 1 novus nec adhuc rasa fronte libellus . libellum ] Das Poesie- buch der Römer hatte gewöhnlich weniger Zeilen als das Prosabuch ...
... Nipp . z . Tac . ann . 1 , 2 ; 24 ; 59. novum ] weil eben erst ( modo ) fertig gestellt . Mart . IV 10 , 1 novus nec adhuc rasa fronte libellus . libellum ] Das Poesie- buch der Römer hatte gewöhnlich weniger Zeilen als das Prosabuch ...
Seite 23
... Nipp . aurae 20. Verg . A. 3 , 356 s . vela vocant tumidoque inflatur car- basus austro ; Ov . met . 13 , 418 viam suadet boreas . vocaret ] Die Winde und Wellen , welche das Schiff nach einer Richtung hintreiben , rufen es gleichsam ...
... Nipp . aurae 20. Verg . A. 3 , 356 s . vela vocant tumidoque inflatur car- basus austro ; Ov . met . 13 , 418 viam suadet boreas . vocaret ] Die Winde und Wellen , welche das Schiff nach einer Richtung hintreiben , rufen es gleichsam ...
Seite 26
... Nipp . པ་ 5 10 os oculosque ] sprichwörtlich in allitterierender Form ; Verg . A. 8 , 152 ; Cic . Phil . 8 , 20 , u . z . Nr . XX 20 . 10. Ähnlich Nr . XVI 2 . VI . Dies Gedicht übersandte Ca- tull seinem Freunde C. Licinius Cal- vus ...
... Nipp . པ་ 5 10 os oculosque ] sprichwörtlich in allitterierender Form ; Verg . A. 8 , 152 ; Cic . Phil . 8 , 20 , u . z . Nr . XX 20 . 10. Ähnlich Nr . XVI 2 . VI . Dies Gedicht übersandte Ca- tull seinem Freunde C. Licinius Cal- vus ...
Seite 31
... Nipp . Tac . ann . 2 , 70 ; 4 , 29 . 2. sev . ] Denn carmina proveniunt animo deducta sereno Ov . Nr . VIII 39. - doctae virgines ] die Musen ; Lygd . 4 , 45 ; Ov . tr . 2 , 13 doctae sorores ; Pindar nennt sie Elixá- νιαι παρθένοι . 4 ...
... Nipp . Tac . ann . 2 , 70 ; 4 , 29 . 2. sev . ] Denn carmina proveniunt animo deducta sereno Ov . Nr . VIII 39. - doctae virgines ] die Musen ; Lygd . 4 , 45 ; Ov . tr . 2 , 13 doctae sorores ; Pindar nennt sie Elixá- νιαι παρθένοι . 4 ...
Seite 44
... Nipp . ) . 14. nulla ] statt non ; ähnlich ho- diernus venio , crastinus eo . ' nullus leugnet das Subjekt , während es doch existiert und nur das Prädikat geleugnet werden soll . Daher ist diese Redeweise unlogisch und wird von den ...
... Nipp . ) . 14. nulla ] statt non ; ähnlich ho- diernus venio , crastinus eo . ' nullus leugnet das Subjekt , während es doch existiert und nur das Prädikat geleugnet werden soll . Daher ist diese Redeweise unlogisch und wird von den ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Beliebte Passagen
Seite 134 - Things base and vile, holding no quantity, Love can transpose to form and dignity. Love looks not with the eyes, but with the mind; And therefore is wing'd Cupid painted blind.
Seite 53 - ... virginitas non tota tua est, ex parte parentum est, tertia pars patris est, pars est data tertia matri, tertia sola tua est: noli pugnare duobus, qui genero sua iura simul cum dote dederunt.
Seite 25 - ... animo offirmas atque istinc teque reducis, et dis invitis desinis esse miser ? difficile est longum subito deponere amorem, difficile est, verum hoc qua lubet efficias : una salus haec est, hoc est tibi pervincendum, 15 hoc facias, sive id non pote sive pote.
Seite 76 - ... subiit iuga tempore taurus non domito frenos ore momordit equus. non domus ulla fores habuit, non fixus in agris qui regeret certis finibus arva, lapis...
Seite 188 - CALLIMACHI Manes et Coi sacra Philetae, In vestrum, quaeso, me sinite ire nemus.
Seite 68 - Tunc mihi vita foret, vulgi nec tristia nossem arma nec audissem corde micante tubam : nunc ad bella trahor, et iam quis forsitan hostis haesura in nostro tela gerit latere.
Seite 2 - Comata silva: nam Cytorio in iugo Loquente saepe sibilum edidit coma. Amastri Pontica et Cytore buxifer, Tibi haec fuisse et esse cognitissima Ait...
Seite 77 - Messallam terra dum sequiturque mari.' sed me, quod facilis tenero sum semper Amori, ipsa Venus campos ducet in Elysios. hic...
Seite 135 - Cnosia utroque iacet: ante ferit quoniam tuti quam cernimus hostem, née quisquam ex illo vulnere sanus abit. in me tela manent, manet et puerilis imago : sed certe pennas perdidit ille suas ; evolat heu nostro quoniam de pectore nusquam, assiduusque meo sanguine bella gerit.