Römische Elegiker: eine Auswahl aus Catull, Tibull, Properz und Ovid, für den SchulgebrauchWeidmann, 1900 - 354 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 43
Seite 9
... Namen Lycoris verherrlichte . 1 ) Wir müssen also in der fol- genden Vergleichung der römischen Elegiker von ihm ... Name war Volumnia Cytheris ) s . Schanz RL 2 , 101 . 2 ) Über welche Cicero , bei dem sich übrigens gleichfalls vers ...
... Namen Lycoris verherrlichte . 1 ) Wir müssen also in der fol- genden Vergleichung der römischen Elegiker von ihm ... Name war Volumnia Cytheris ) s . Schanz RL 2 , 101 . 2 ) Über welche Cicero , bei dem sich übrigens gleichfalls vers ...
Seite 14
... Name Lesbia erdichtet , das besungene Mädchen hiefs mit wahrem Namen Clodia . Es ist wahrscheinlich , dafs diese Clodia die geistreiche , aber sittenlose Schwester des P. Clodius Pulcher , die Gemahlin des Q. Metellus war , dieselbe ...
... Name Lesbia erdichtet , das besungene Mädchen hiefs mit wahrem Namen Clodia . Es ist wahrscheinlich , dafs diese Clodia die geistreiche , aber sittenlose Schwester des P. Clodius Pulcher , die Gemahlin des Q. Metellus war , dieselbe ...
Seite 19
... Namen von Gottheiten , die in Mehr- zahl gedacht werden ; so Gratia Ov . met . 6 , 429 ; Pimplei Hor . c . I 26 , 9 ; Kiefsl . z . c . IV 7 , 5 . Sonst heifsen die Musen doctae virgines ; s . z . Nr . X 2. Rhianos ( schol . ad Ap . Rh ...
... Namen von Gottheiten , die in Mehr- zahl gedacht werden ; so Gratia Ov . met . 6 , 429 ; Pimplei Hor . c . I 26 , 9 ; Kiefsl . z . c . IV 7 , 5 . Sonst heifsen die Musen doctae virgines ; s . z . Nr . X 2. Rhianos ( schol . ad Ap . Rh ...
Seite 21
... Namen hat es von der altetruskischen , nördlich der Po- mündung gelegenen Seestadt Atria ( Liv . 5 , 33 ) , auf deren Trümmern das heutige Adria ( 20 Kilom . von der Küste ) steht ( Plin . n . h . 3 , 120 ) . Statt des prosaischen mare ...
... Namen hat es von der altetruskischen , nördlich der Po- mündung gelegenen Seestadt Atria ( Liv . 5 , 33 ) , auf deren Trümmern das heutige Adria ( 20 Kilom . von der Küste ) steht ( Plin . n . h . 3 , 120 ) . Statt des prosaischen mare ...
Seite 23
... . ge . 3 , 89 ambo licenter et Polluces et Castores vocantur ) . Das Gedicht ward bald berühmt ; wir haben unter Virgils Namen eine Nachahmung ( catal . 8 ) . IV . Im J. 56 bei der Rückkehr aus Bithynien CATULLI III ( 4 ) 23.
... . ge . 3 , 89 ambo licenter et Polluces et Castores vocantur ) . Das Gedicht ward bald berühmt ; wir haben unter Virgils Namen eine Nachahmung ( catal . 8 ) . IV . Im J. 56 bei der Rückkehr aus Bithynien CATULLI III ( 4 ) 23.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Beliebte Passagen
Seite 134 - Things base and vile, holding no quantity, Love can transpose to form and dignity. Love looks not with the eyes, but with the mind; And therefore is wing'd Cupid painted blind.
Seite 53 - ... virginitas non tota tua est, ex parte parentum est, tertia pars patris est, pars est data tertia matri, tertia sola tua est: noli pugnare duobus, qui genero sua iura simul cum dote dederunt.
Seite 25 - ... animo offirmas atque istinc teque reducis, et dis invitis desinis esse miser ? difficile est longum subito deponere amorem, difficile est, verum hoc qua lubet efficias : una salus haec est, hoc est tibi pervincendum, 15 hoc facias, sive id non pote sive pote.
Seite 76 - ... subiit iuga tempore taurus non domito frenos ore momordit equus. non domus ulla fores habuit, non fixus in agris qui regeret certis finibus arva, lapis...
Seite 188 - CALLIMACHI Manes et Coi sacra Philetae, In vestrum, quaeso, me sinite ire nemus.
Seite 68 - Tunc mihi vita foret, vulgi nec tristia nossem arma nec audissem corde micante tubam : nunc ad bella trahor, et iam quis forsitan hostis haesura in nostro tela gerit latere.
Seite 2 - Comata silva: nam Cytorio in iugo Loquente saepe sibilum edidit coma. Amastri Pontica et Cytore buxifer, Tibi haec fuisse et esse cognitissima Ait...
Seite 77 - Messallam terra dum sequiturque mari.' sed me, quod facilis tenero sum semper Amori, ipsa Venus campos ducet in Elysios. hic...
Seite 135 - Cnosia utroque iacet: ante ferit quoniam tuti quam cernimus hostem, née quisquam ex illo vulnere sanus abit. in me tela manent, manet et puerilis imago : sed certe pennas perdidit ille suas ; evolat heu nostro quoniam de pectore nusquam, assiduusque meo sanguine bella gerit.