Revue de linguistique et de philologie comparée, Band 5

Cover
 

Was andere dazu sagen - Rezension schreiben

Es wurden keine Rezensionen gefunden.

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 193 - Le Cantique des trois enfants dans la fournaise, dans les dialectes basques d'Aezcoa, de Salazar et de Roncal, tel qu'il a été recueilli sur les lieux mêmes à Aribe...
Seite 361 - L'empereur ne savait pas que je reconnaissais ces prophètes; il me fit demander par l'interprète pourquoi j'avais remué les lèvres. L'interprète le fit, et je répondis : «Je priais pour les prophètes.
Seite 362 - On observait dès lors les ombres méridiennes du gnomon aux solstices et le passage des astres au méridien; on mesurait le temps par des clepsydres, et l'on déterminait la position de la Lune par rapport aux étoiles dans les éclipses ; ce qui donnait les positions sidérales du Soleil et des solstices. On avait même construit des instruments propres à mesurer les distances angulaires des astres.
Seite 131 - Recherches sur les lois phonétiques dans les idiomes de la famille mame-huastèque, donné un certain nombre d'exemples de cet emploi du h prosthètique, spécialement en maya.
Seite 452 - COLLECTION PHILOLOGIQUE. Recueil de travaux originaux ou traduits, relatifs à la philologie et à l'histoire littéraire. i" fascicule : La théorie de Darwin; de l'importance du langage pour l'histoire naturelle de l'homme, par A.
Seite 364 - D'ailleurs, pour les sinologues, le style de ces documents, qui diffère autant du style moderne que le style des Douze Tables diffère de celui de Cicéron, est une preuve suffisante de leur ancienneté. Ce qui doit profondément étonner à la lecture de ce beau monument de l'antiquité, c'est la haute raison, le sens éminemment moral qui y respirent. Les auteurs de ce livre...
Seite 126 - XI' siècle et de ses trois renouvellements successifs, nous en possédons en vers français deux autres traductions indépendantes et diverses rédactions en prose; elle a été également mise en vers provençaux et elle a fourni le sujet d'un Miracle. Elle a eu un succès plus ou moins semblable en Italie, en Espagne, en Allemagne et en Angleterre. Tous ces textes seront publiés ou étudiés dans un second volume, dû principalement à la collaboration des membres de la Conférence des langues...
Seite 383 - Ping- wang (le roi pacifique), fils de Yeou-wang, est proclamé roi par les grands vassaux qui avaient repoussé les Tartares. Il transporta sa cour dans la ville bâtie par Tcheou-kong, située dans la province du Ho-nan, et qui était appelée cour orientale '), et laissa la cour occidentale ou l'ancien séjour des premières dynasties dans le Chen-si, au prince de Thsin, qui fut élevé au rang de...
Seite 135 - Cakchiquel par ses lois phonétiques et son vocabulaire, celui-ci était en usage, spécialement aux environs du lac pittoresque d'Àtitan ou Atitlan, dans la province de Solola (Rép. de Guatémala), au milieu de la cordillière des Andes. Quelques auteurs font remonter l'origine de ces trois dialectes Guatémaliens au partage opéré par le roi Axcopit entre ses trois fils, dont le premier fût prince des Quichés, le second des Cakchiquels et le dernier des Zutuhiles; mais c'est-là une opinion...
Seite 356 - C'est une réflexion de Lo-pi , qu'on ne peut faire trop souvent. Hien-yuen régnait au nord de Kong-sang; c'est à lui qu'on attribue l'invention des chars. // joignit ensemble deux morceaux de bois, l'un droit et l'autre en travers, afin d'honorer le Très-Haut; et c'est de là qu'il s'appela Hien-yuen ; car le bois traversier se nomme Hien, et celui qui est droit, nord et sud , est ) uen.

Bibliografische Informationen