Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

XXVIII. THE TALE OF GALATEA.

XIII. 750. Fauno, Faunus, an Italian god of the woods and fields, usually identified with the Greek Pan (here abl. of source; § 244, a; G. 395; H. 415, ii.). - Symaethide, daughter of Symæthus, a river of Sicily.

752. nostra, mine; Galatea tells the story.

753. octonis iterum, twice eight. The ablatives in this line are ablatives of quality (§ 251; G. 402; H. 419, ii.).

755. Cyclops: a misshapen race, sons of Poseidon; they had but one eye, which was in the middle of the forehead. This one was named Polyphemus. - fine, here feminine, is usually masculine.

Fig. 56.

Galatea and Polyphemus.

759. ille, the Cyclops.

760. silvis, dative.

[graphic]

761. magni cum dis Olympi, of great Olympus together with the gods, i.e. gods and all.

765. rastris: Polyphemus is so huge that he uses a rake for a comb and a scythe (falce) for a razor.

769. tutae, etc.: see the story of the adventures of Ulysses and of Æneas with the Cyclops, in the third book of Virgil's Æneid.

771. nulla, etc.: he was a soothsayer, who interpreted the flight of birds.

773. Ulixes: this story is told by Homer, Od. ix. 289-397 (Bryant's transl., 325 ff.).

775. altera, i.e. Galatea has blinded him with love. - vera, object of monen

[ocr errors]

tem, which is object of spernit.

776. litora, when he might hope to

see the Nereid Galatea.

780. medius, on the middle of the wedge-shaped hill, which commanded an extensive view of the sea.

783. apta, i.e. as the mast of a ship.

784. centum: not of seven, as was the pipe used by ordinary mor als. 785. senserunt, felt, i.e. trembled with. His pastoral whisperings (pastoria sibila) were so loud as to shake earth and sea.

791. lascivior, more playful; the kid is frequently mentioned as an example of playfulness.

798. eadem Galatea, yet the same Galatea.

800. lentior, originally flexible, and hence hard to break, tough, and as applied to character, hard to influence, perverse.

803. fetā, with young.

805. vellem, subjunctive of modesty (§ 311, b; G. 252; H. 486, 1).– possem, expressing the purpose of vellem (§ 267, c; G. 254, R.2; 499, 2). 806. claris latratibus, at loud barking.

808. noris (i.e. noveris), sc. me; perfect subjunctive in a less vivid future (future perfect) condition (§ 307, c; G. 598; H. 509).

809. labores, verb.

810. pars montis, appos. with antra.— pendentia, lit. hanging; then arched because an arch or vault seems to hang unsupported in the air. - vivo saxo, of living rock.

811. quibus, loc. abl. for in quibus.

819. deerunt, dissyllabic, as those forms of desum in which de is followed by er usually are.

820. arbutei fetus: see note on Book I. 104.

821. multae, sc. oves, the idea being implied in pecus.

824. pauperis, predicate genitive (§ 214, d; G. 365, R.1; H. 401).

826. ut, etc., how they can hardly get round their distended udders with their legs, i.e. can hardly move their legs between which the distended udders hang.

827. fetura minor, a younger generation, appos. with agni.

[blocks in formation]

830. liquefacta coagula, steeped rennet: the English would prefer here a passive construction, part is curdled with rennet. Rennet is made from the stomachs of calves; and when steeped and softened in water is used to curdle milk preparatory to making cheese.

833. par-vě: the adverb from parvus (if there were one) would be parvē.

840. liquidae aquae, in clear (or calm) water.

844. nescio quem: Polyphemus is represented as so rude as not even

to recognize the existence of the gods.

852. haec omnia, all nature.

853. orbis (= oculus), sc. est.

854. genitor, the father of Polyphemus was Neptune.

858. Nerei, Greek vocative.

859. contemptūs, genitive depending upon patientior (§ 218, b;

G. 374; H. 399, ii.).

863. quod, i.e. placeat; let him please himself, and he shall be free to please you, which (i.e. though) I should wish he did not. -modo copia detur, sc. mihi; only let me have an opportunity, and he shall feel, etc. 864. pro, in proportion to.

867. laesus, stirred up. 868. cumque

my bosom.

meo,

i.e. I seem to have Etna with all its fire in

875. veneris, love. ista.. vestrae, the whole clause is object of faciam (§ 332; G. 557; H. 501, ii. 1) with omission of ut (H. 502). 879. Symaethius: the mother of Acis was the nymph Symæthis. 880. parentes, vocative.

Fig. 57.

Young river-god.

883. extremus, only the extremity.

884. angulus montis, corner of a mountain, i.e. the huge rock thrown by the Cyclops.

885. quod solum, the only thing which. per fata, with the permission of the fates.

886. avitas, of his grandsire, the river god Symæthus.

894. cornua (acc. of specification) horns were the regular at

tributes of river-gods; they were symbols of strength. (See Fig. 57.)

895. caerulus, the color of the sea, and hence attributed to deities of the water.

XXIX. THE DEIFICATION OF ROMULUS.

XIV. 772. proximus, next after Proca, who is mentioned in v. 622. -Ausonias, Italian.. - miles Amuli, the soldiery of Amulius, i.e. the

warlike Amulius.

773. nepotum munere, as a gift from his grandsons (lit. by the favor of his grandsons); they were Romulus and Remus.

774. Parilibus: the festival of Pales, goddess of flocks and herds. This festival occurred April 21, which was regarded as the day of the foundation of Rome. See the first selection from the Fasti. The 1 in Pales

is changed to r.

775. Tatius, king of the Sabines.

women whom the Romans had carried off.

patres, the fathers of the Sabine

776. Tarpeia: she showed the Sabines the way into the citadel, demanding as her reward what they wore on their left arms.

She meant

their bracelets; but the Sabines, disgusted with her treachery, threw their shields (which they wore on their left arms) upon her and killed her. via reclusā, abl. abs.

777. poenā, abl. depending upon dignam.

778. sati Curibus, those sprung from Cures, a city in the Sabine country, i.e. the Sabines.

779. corpora victa sopore, i.e. the sleeping Romans.

780. portas, the gates of the city which lay between the Capitol, which they had taken, and the Palatine.

781. Iliades, Romulus, son of Ilia or Rhea Silvia.

782. Saturnia, Juno; she had been an enemy of the Trojans, and now hated their descendants the Romans.

783. Venus, the mother of the Trojan Aeneas, from whom the Romans traced their descent, was friendly to the Romans.

set.

784. clausura fuit, was on the point of closing; livelier than clausisnisi quod, except that.

785. Jano: the name Janus was in early times that of a real gate (also called porta Janualis) which was at the same time the temple of Janus quadrifrons. It stood at one of the entrances to the forum. Near it were hot sulphur springs.

787. nec sustinuere, they did not hold out against her.

790. ora, opening, door.

791. subponunt, sc. Naïdes.

794. Alpino rigori: the cold of the Alps was proverbial among the Romans.

795. audebatis: the poet now addresses the waters.

797. rigidis, hard, fierce.— promissa, by Juno.

798. Martius miles, the soldiery of the race of Mars. Mars, being the father of Romulus and Remus, was regarded as the source of the Roman race.

799. quae... obtulit, i.e. when he attacked them, not acting merely on the defensive.

801. generi, soceri: the Romans had carried off the Sabine maidens, and thereby become the sons-in-law of the Sabines.

804. accedere regno, to be associated (with Romulus) in the royal power.

805. populis duobus, the Romans and Sabines.

809. nec... uno, depends no longer upon one particular ruler, i.e. can get along without Romulus.

810. promissa, sc. sunt. — nepoti, of Jupiter.

811. ablatum, sc. nepotem.

814. This verse is borrowed from the first book of the Annales of Ennius. Ovid uses it again, Fasti, ii. 487.

815. summa, the sum, i.e. the contents.

818. sensit: the subject is the same as that of the following verbs. rapinae, the carrying away of Romulus, which Mars was to execute.

819. temone, the pole; this presses the horses only in so, far as its weight causes the yoke to press them.

820. conscendit equos: a not uncommon expression for mounting into a chariot. Gradivus Mars.

[ocr errors]

823. reddentem regia jura, giving royal judgments.

suo jam Quiriti, to the Quirites, now really his own since the death of Tatius. The Quirites are the sati Curibus of v. 778.

825. dilapsum, sc. est. — lātā plumbeă fundā missă: notice the

cases.

826. intabescere, melt, fade away. The melting away of bullets in the air is mentioned several times in Roman literature. When thrown out of sight, the bullet naturally seems to disappear entirely.

827. pulvinaribus altis, the high cushions upon which the images of the gods or the offerings to them were laid; here used for divine honors in general.

828. trabeati the trabea was a robe with red stripes and border worn by the kings, and afterwards by the equites. A draped statue of Quirinus seems to be referred to here.

XXX. THE WORSHIP OF ESCULAPIUS.

XV. 622. praesentia, helpful.

624. Coroniden: Esculapius was son of Apollo and the nymph Coronis.

625. insula: the island of the Tiber was the seat of the worship of Esculapius (see v. 739). — sacris asciverit, enrolled among the sacred rites. 629. nihil posse, have no power.

630. mediam orbis humum: the oracle at Delphi was held to be the middle point (omphalos) of the earth.

634. et locus, etc.: the usual description of the circumstances attend

« ZurückWeiter »