Les noms gaulois chez César et Hirtius De bello gallico, Band 1

Cover

Im Buch

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 164 - ... sequitur vestigia passu. ut canis in vacuo leporem cum Gallicus arvo vidit, et hic praedam pedibus petit, ille salutem; alter inhaesuro similis iam iamque tenere...
Seite 100 - Celtes^ à laquelle est emprunté le souvenir d'Ambiyatus ou Ambientas, attribuait probablement à ce souverain antique l'épithète de Biturix «toujours roi», et on a compris qu'il était Biturige en attribuant à ce mot le sens ethnique qui est le sens courant dans l'empire romain ; on a fait d'Ambigatus un roi de Bourges. Biturix
Seite 171 - Regesto di Farfa di GREGORIO DI CATINO, pubblicato da I. GIORGI e U. BALZANI, II, 187 ; OLLERIS, op.
Seite 146 - Nomine Ver-nemetis*) voluit vocitare vetustas, Quod quasi fanum ingens gallica lingua refert.
Seite 203 - Catturrigomagus. 3. Ce précieux texte emploie la forme Catorigomago (E. Desjardins, Géographie de la Gaule d'après la Table de Peutinger, p. 422).
Seite 21 - Les Catu-riges ont habité d'abord l'Allemagne septentrionale sur la rive droite du Rhin, de là une partie d'entre eux a été vers l'an 400 s'établir en Italie dans la région septentrionale du bassin du Pô, les autres vers l'an 300 se sont divisés en deux groupes : l'un est allé dans le bassin de la Seine occuper la vallée de l'Ornain, l'autre dans Je bdssin du Rhône occuper une partie de la vallée de l'Isère.
Seite 2 - Inscriptions de la cité des Lingons conservées à Dijon et à Langres U [R.
Seite 164 - Ce n'est pas pour lui, c'est pour son maître que chasse le lévrier ardent qui t'apportera un lièvre sans que la dent l'entame ». Trad.
Seite 104 - Petoritum et gallicum vehiculum esse, et nomen ejus dictum esse existimant a numero quatuor rotarum.
Seite 37 - Pinzgau qui est une vallée de la province de Salzbourg, dans l'empire d'Autriche. Pinz est la prononciation moderne du plus ancien Bisontia qui vient du nom des Ambisontii après aphérèse de la première syllabe am1.

Bibliografische Informationen