Discourse Markers in Native and Non-native English Discourse
While discourse markers have been examined in some detail, little is known about their usage by non-native speakers. This book provides valuable insights into the functions of four discourse markers (so, well, you know and like) in native and non-native English discourse, adding to both discourse marker literature and to studies in the pragmatics of learner language. It presents a thorough analysis on the basis of a substantial parallel corpus of spoken language. In this corpus, American students who are native speakers of English and German non-native speakers of English retell and discuss a silent movie. Each of the main chapters of the book is dedicated to one discourse marker, giving a detailed analysis of the functions this discourse marker fulfills in the corpus and a quantitative comparison between the two speaker groups. The book also develops a two-level model of discourse marker functions comprising a textual and an interactional level.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Questionnaire used in Long Beach
Other editions - View all
abroad American English American speakers Andersen BE+like Blakemore Chaplin Charlie Charlie Chaplin Cobuild coin contrast corpora corpus Dailey-O'Cain described direct answers discourse marker functions discourse particles discourse unit discussion Distribution example extract factors female Figure focus frequency friends function group gambits gender German speakers GLBCC hearer ideational imagine the scene indicates individual functions informal contexts instances inter-title interactional level interlanguage intonation unit Jucker and Smith lady learners lexical linguistic item marking meaning Median test movie narrative native and non-native native speaker contact non-discourse marker non-native speakers occur opinion Ostman participants partner pragmatic markers question quotation quotative Redeker refers relationship relevant restaurant result s/he Schourup second language acquisition Section significant difference silent movie speaker group speakers in role statistically significant structure Svartvik syntactic talk term textual functions textual level tion utterance waiter words yeah