* Chea. The ch in this, and all words from the Greek and Latin, must be pronounced like k. + Charmione.—Dryden, in his tragedy of All for Love, has anglicised this word into Charmion ;-the ch pronounced as in charm * Chrysaor. Then started out, when you began to bleed, The great Chrysaor, and the gallant steed. COOKE's Hesiod. Theog. Ci-nar'a-das Cin'ci-a (10) * Cleomenes.-There is an unaccountable caprice in Dryden's accentuation of this word, in opposition to all prosody; for through the whole tragedy of that title he places the accent on the penultimate instead of the antepenultimate syllable. + Cleopatra, the learned editor of Labbe tells us this word ought to be pronounced with the accent on the antepenultimate, Cle-op'a-tra, though the penultimate accentuation, he says, is the more common. Coc'a-lus Coc-ce'i-us Coc'ti-æ, and Cot'ti-æ Co-cy'tus Co-dom'a-nus Cod'ri-da Cœ-cil'i-us Cal-e-syr'i-a, and Cœ-o-syr'i-a Cœ'li-a Cœ-li-ob'ri-ga Clis'the-nes Cly-son-y-mu'sa Cœ'li-us Cli'tæ Clyt-em-nes'tra Cœ'lus Cli-tar'chus Cli'tæ Clyt'i-us (10) Cor'a-nus Cli-ter'ni-a Cly'tus Co'es Clit-o-de'mus *Cna-ca'di-um (13) Cœ'us Cog'a-mus Cog-i-du'nus Clit'o-phon Cne mus Co'hi-bus Cli'tor Cne'us, or.Сnæ'us Co'hors Co-læ'nus Co-lax'es Col'chi (12) (3) Clo-an'thus Clo'di-a Cnos'si-a (11) Col'chis, and Col'chos Co-len'da Co'li-as * Cnacadium-C before N, in this and the succeeding words, is mute; and they must be pronounced as if written Nacadium, Nacalis, &c. + Collina.-Lempriere accents this word on the antepenultimate; but Ains worth, Gouldman, and Holyoke, more properly on the penultimate. |