Asmadai. - Mr. Oliver has not inserted this word, but we have it in Milton: -On each wing Uriel and Raphaël his vaunting foe, Though huge, and in a rock of diamond arm'd, Vanquish'd Adramelech and Asmadai. Par. Lost, b. vi. v. 365: whence we may guess the poet's pronunciation of it in three syllables; the diphthong sounding like the ai in daily.-See Rule 5, and the words Sinai and Adonai. + Azazel. This word is not in Mr. Oliver's Lexicon; but Milton makes use of it, and places the accent on the second syllable: -that proud honour claim'd Azazel as his right; a cherub tall. Par. Lost, b. i. v. 534 * Bethphage. This word is generally pronounced by the illiterate in two syle lables, and without the second b, as if written Beth' page. * Canaan. This word is not unfrequently pronounced in three syllables, with the accent on the second. But Milton, who in his Paradise Lost has introduced this word six times, has constantly made it two syllables, with the accent on the first. This is perfectly agreeable to the syllabication and accentuation of Isaac and Balaam, which are always heard in two syllables. This suppression of a syllable in the latter part of these words arises from the absence of accent: an accent on the second syllable would prevent the hiatus arising from the two vowels, as it does in Baal and Baalim, which are always heard in two and three syllables respectively. See Adonai. + Capernaum.-This word is often, but improperly, pronounced with the acgent on the penultimate. |