Exposition suivie des quatre Évangiles ... appelée ... la Chaîne d'or. Éd purgée par J. Nicolai, tr. par E. Castan, Volumes 3 à 4 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 100
Page 5
... quam Deus nobis quemadmodum ipsam æstimo quam eos Septuaginta eo spiritu rem , sic verba quæ propter illam sunt diinterpretatos , quo et illa quæ interpreta- cenda , commendet ; cum potius ita res serbantur dicta fuerant ; quod ex ipsa ...
... quam Deus nobis quemadmodum ipsam æstimo quam eos Septuaginta eo spiritu rem , sic verba quæ propter illam sunt diinterpretatos , quo et illa quæ interpreta- cenda , commendet ; cum potius ita res serbantur dicta fuerant ; quod ex ipsa ...
Page 5
... quam inveniunt in Hebræo qui eam linguam | noscere moribus utile est propter cavenda noverunt , et qui interpretati sunt singuli eosdem libros hebræos . Hujus autem dis- tantiæ causa si quæratur , nihil probabilius æstimo quam eos ...
... quam inveniunt in Hebræo qui eam linguam | noscere moribus utile est propter cavenda noverunt , et qui interpretati sunt singuli eosdem libros hebræos . Hujus autem dis- tantiæ causa si quæratur , nihil probabilius æstimo quam eos ...
Page 25
... quam paulo ante reliquerat ; et revertens esuriit . CHRYS . , super Matth . ( in opere im- perf . , ut sup . ) . Si autem quasi homo esu- risset cibum carnalem , nunquam mane esurisset ; sed mane esurit , qui aliorum esu- rit salutem ...
... quam paulo ante reliquerat ; et revertens esuriit . CHRYS . , super Matth . ( in opere im- perf . , ut sup . ) . Si autem quasi homo esu- risset cibum carnalem , nunquam mane esurisset ; sed mane esurit , qui aliorum esu- rit salutem ...
Page 34
... quam vos , ut etiam publicani derant : ideo introducit parabolam et duo- et meretrices sint acceptabiliores Deo rum filiorum ; ostendens eis per eam quia quam vos . HIER . Unde alii putant , non meliores sunt populares , qui a principio ...
... quam vos , ut etiam publicani derant : ideo introducit parabolam et duo- et meretrices sint acceptabiliores Deo rum filiorum ; ostendens eis per eam quia quam vos . HIER . Unde alii putant , non meliores sunt populares , qui a principio ...
Page 36
... quam vos , ut etiam publicani derant : ideo introducit parabolam et duo- et meretrices sint acceptabiliores Deo rum filiorum ; ostendens eis per eam quia quam vos . HIER . Unde alii putant , non meliores sunt populares , qui a principio ...
... quam vos , ut etiam publicani derant : ideo introducit parabolam et duo- et meretrices sint acceptabiliores Deo rum filiorum ; ostendens eis per eam quia quam vos . HIER . Unde alii putant , non meliores sunt populares , qui a principio ...
Expressions et termes fréquents
alios apôtres autem baptisma BÈDE cæteris choses Christ Christus CHRYS dæmones Deum Deus dicens dicit dicitur Dieu disciples Domini Dominus Ecce Ecclesia ejus enim eorum erant erat ergo erit esset etiam etsi Evang Filius fuerit Gentils GLOSE GREG habet hæc HILAR hoc autem homil homines hominibus hommes homo ideo illi illis ipse Isaïe Jean Jésus Joannes Judæi Judæorum Judas Juifs l'Évangile Matth Matthæus Matthieu mort multi neque nihil nisi nolite nunc omnes omnia opere imperf ORIG ostendit parabole parole peccata péchés Père peuple pharisæi pharisiens post potest præ prophètes propter quæ quam quibus quid quidem quis quod quomodo quoniam regnum RÉMIG sabbat sadducéens saint Sauveur scilicet scribes secundum Seigneur sequitur serm sicut solum suæ sunt synagogue tamen tempore THEOPH tunc unde sequitur usque ut sup verba verbum vero vobis
Fréquemment cités
Page 164 - Buvez en tous, car ceci est mon sang, le sang de la nouvelle alliance, qui sera répandu pour plusieurs, pour la rémission des péchés.
Page 65 - Vous aimerez le Seigneur votre Dieu de tout votre cœur, de toute votre âme, de toutes vos forces et de tout votre esprit , et votre prochain comme vous-même.
Page 216 - Et, s'en allant un peu plus loin, il se prosterna le visage contre terre, priant et disant : Mon Père, s'il est possible, faites que ce calice s'éloigne de moi ; néanmoins, qu'il en soit, non comme je le veux, mais comme vous le voulez.
Page 408 - Le sabbat a été fait pour l'homme et non l'homme pour le sabbat.
Page 162 - Alors ils lui répondront aussi : Seigneur, quand est-ce que nous vous avons vu avoir faim ou avoir soif, ou sans logement, ou sans habits, ou malade, ou dans la prison . et que nous avons manqué à vous assister ? 45.
Page 55 - Ne voyez-vous pas que vous êtes dans l'erreur, parce que vous ne comprenez ni les Écritures ni la puissance de Dieu. 23. Car lorsque les morts seront ressuscites, les hommes n'auront point de femmes, ni les femmes de maris ; mais ils seront comme les anges dans le ciel. 26. Et quant à la résurrection des morts, n'avez-vous point lu dans le livre de...
Page 43 - Si quelqu'un scandalise un de ces petits qui croient en moi, il vaudrait mieux pour lui qu'on lui pendît au cou une de ces meules qu'un âne tourne, et qu'on le jetât au fond de la mer.
Page 147 - Ce qui était dès le commencement, ce que nous avons entendu, ce que nous avons vu de nos yeux, ce que nous avons contemplé, ce que nos mains ont touché du Verbe de vie...
Page 162 - Car j'ai eu faim, et vous ne m'avez pas donné à manger ; j'ai eu soif, et vous ne m'avez pas donné à boire ; j'étais étranger, et vous ne m'avez pas recueilli ; j'étais nu, et vous ne m'avez pas vêtu ; j'étais malade et en prison, et vous ne m'avez pas visité.
Page 98 - Et celui qui jure par le temple, jure par le temple et par celui qui y habite.