The Plays of Clara Gazul: Pseud. a Spanish Comedian; with Memoirs of Her LifeG. B. Whittaker, 1825 - 326 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 11
Seite 226
... DONNA INES DE MENDOZA . DONNA SERAFINE ( Duchess of Montalvan ) . ABBESS OF THE URSULINES at Badajos . The Scene is at the Château de Mendoza in Estremadura , at Elvas , and at Badajos . INES MENDO ; OR , THE TRIUMPH OF PREJUDICE .
... DONNA INES DE MENDOZA . DONNA SERAFINE ( Duchess of Montalvan ) . ABBESS OF THE URSULINES at Badajos . The Scene is at the Château de Mendoza in Estremadura , at Elvas , and at Badajos . INES MENDO ; OR , THE TRIUMPH OF PREJUDICE .
Seite 227
... Château de Mendoza . DON ESTEBAN - INES . DON ESTEBAN . Well ! will you never correct yourself ? must you always be repeating your village phrases ? INES . How can I help it ? what is bred in the marrow will never come out of the bone ...
... Château de Mendoza . DON ESTEBAN - INES . DON ESTEBAN . Well ! will you never correct yourself ? must you always be repeating your village phrases ? INES . How can I help it ? what is bred in the marrow will never come out of the bone ...
Seite 230
... Château de la Porra , on Tuesday next , to meet the ladies and gentlemen of the neigh- bourhood . " - And you not invited ! he shall pay dear for his insolence ! - ( Tears the letter . ) I'll make such an example of him as shall teach ...
... Château de la Porra , on Tuesday next , to meet the ladies and gentlemen of the neigh- bourhood . " - And you not invited ! he shall pay dear for his insolence ! - ( Tears the letter . ) I'll make such an example of him as shall teach ...
Seite 232
... château , for a few hours only ? So you have been foolish enough to marry ; and , if report be true - " ( Reads to himself . ) INES . Read aloud , Baron , I beg of you . DON ESTEBAN ( pretending to read ) . " And if report be true - you ...
... château , for a few hours only ? So you have been foolish enough to marry ; and , if report be true - " ( Reads to himself . ) INES . Read aloud , Baron , I beg of you . DON ESTEBAN ( pretending to read ) . " And if report be true - you ...
Seite 236
... château to drive you from it . MENDO . Listen , Don Esteban ! You know how much I was opposed to this marriage ; even had I not been marked with the horrible stain from which the good- ness of the king relieved me , I should still have ...
... château to drive you from it . MENDO . Listen , Don Esteban ! You know how much I was opposed to this marriage ; even had I not been marked with the horrible stain from which the good- ness of the king relieved me , I should still have ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Abjer Adieu Alcade ANTONIO appear arms Avis BABA MUSTAPHA Badajos Baron beautiful become Belisa brave CAPTAIN CHARLES LEBLANC charming Château Clara Gazul Colonel comedy convent CORREGIDOR courage daughter dear devil DOMINGO Don Cæsar DON CARLOS DON ESTEBAN Don Juan Diaz DON LUIS DON PABLO Donna Serafine DONNA URRACA DUCHESS Eliza Enter DON Enter MADAME excellent Exeunt Exit eyes FATHER BARTOLOMEO forget French give GRANDEE Grenada happy Heaven holy honour HOST inquisitor John Barleycorn Juan Mendo killed King kiss la Romana lady letter look lord MADAME DE COULANGES MADAME DE TOURVILLE MARIQUITA MARQUIS Mendoza Mojana Monclar mother never NOTARY officer papa pardon peasant PEDRO poniard poor Portugal RAFAEL regiment RESIDENT Romana SCENE SERVANT shew SIDI NOUMAN Signor soldiers Spain Spaniards Spanish speak tell thank thing thousand WALLIS What's wish woman wretch ZEIN
Beliebte Passagen
Seite 159 - They took a plough and plough'd him down, Put clods upon his head, And they hae sworn a solemn oath John Barleycorn was dead. But the cheerful spring came kindly on, And showers began to fall ; John Barleycorn got up again, And sore surprised them all.
Seite 160 - And they hae ta'en his very heart's blood, And drank it round and round ; And still the more and more they drank, Their joy did more abound. John Barleycorn was a hero bold, Of noble enterprise, For if you do but taste his blood, 'Twill make your courage rise. 'Twill make a man forget his woe ; Twill heighten all his joy: 'Twill make the widow's heart to sing, Tho
Seite 159 - And turn'd him o'er and o'er. They filled up a darksome pit With water to the brim. They heaved in John Barleycorn, There let him sink or swim. They laid him out upon the floor. To work him farther woe. And still, as signs of life appear'd. They toss'd him to and fro.
Seite 158 - There were three kings into the East, Three kings both great and high, And they hae sworn a solemn oath John Barleycorn should die. They took a plough and ploughed him down, Put clods upon his head, And they hae sworn a solemn oath, John Barleycorn was dead.
Seite 159 - His head weel arm'd wi' pointed spears, That no one should him wrong. The sober autumn enter'd mild, When he grew wan and pale; His bending joints and drooping head Show'd he began to fail. His colour sicken'd more and more, He faded into age; And then his enemies began To show their deadly rage. They've...
Seite 159 - They laid him down upon his back, And cudgell'd him full sore ; They hung him up before the storm, And turn'd him o'er and o'er. They filled up a darksome pit With water to the brim ; They heaved in John Barleycorn, There let him sink or swim.
Seite 138 - Warned by each other, we shall resist more sucr cessfully the attacks of the demon. ANTONIO. '• Lord, lead us not into temptation !" such is my prayer at every instant of the day. We are so liable to fall. No matter how much the soul may be on its guard, the enemy of mankind is so wily a serpent, that he will make his way through the smallest opening ; and one single drop of his venom may gangrene a soul for ever.
Seite 147 - Your laughter will be changed into weeping— you deny having cast a spell upon the olive-trees of Juana Mendo ? MARIQUITA. How should I know how to cast spells ? ANTONIO. Every sin may be expiated. — Woman, I adjure you, in the name of your Creator, to speak the truth — if you do not wish the death of your soul. MARIQUITA. Surely, if I were a witch, I should long ago have whisked up the chimney away from you. ANTONIO. Reflect and tremble — it is still time — hereafter it will be of no use...
Seite 145 - MARIQUITO (laughing). Ah, ah, ah ! Signor Licentiate, of what are you talking to me ? I have sung an English ballad, taught me by a trumpeter of Mackay's regiment, in the army of Lord Peterborough — and, true enough, it is upon the death of John Barleycorn. DOMINGO. Who is John Barleycorn ? one of the spirits of darkness, perhaps?
Seite 143 - Licentiate, should I weep and repent, since I have never done any thing bad ? ANTONIO. Nothing bad ? interrogate your conscience ! MARIQUITA. And what has it to reproach me with ? It is true I have committed some little faults, but for which I got absolution last Sunday from the chaplain of the Royal Murcia Infantry.