ELEGIARUM LIBER. ELEG. I. AD CAROLUM DEODATUM. TANDEM, chare, tuæ mihi pervenere tabellæ, Vergivium prono qua petit amne salum. Pectus amans nostri, tamque fidele caput, Quodque mihi lepidum tellus longinqua sodalem Debet, at unde brevi reddere jussa velit. Me tenet urbs reflua quam Thamesis alluit unda, Meque, nec invitum, patria dulcis habet. Jam nec arundiferum mihi cura revisere Camum, Nec dudum vetiti me laris angit amor : Nuda nec arva placent, umbrasque negantia molles; Quam male Phœbicolis convenit ille locus ! Nec duri libet usque minas perferre Magistri, 15 5 10 · 4 Vergivium] Drayton's Polyolb. s. i. p. 656, vol. ii. these rough Vergivian seas.' The Irish sea. Warton. < 9 reflua] Buchanan's Ps. xcvii. 3. Quas vagus oceanus refluis complectitur undis.' Todd. Lucan. Phars. vi. 810. Quem Tibridis abluat unda.' Tibull. iii. 5. Lotichii El. i. " 1. Me tenet hiberno sub sidere Moenalis Ursæ.' Sannazar. lib. i. El. i. Cæteraque ingenio non subeunda meo. Non ego vel profugi nomen sortemve recuso, O utinam vates nunquam graviora tulisset Non tunc Ionio quicquam cessisset Homero, VOL. III. 20 Detonat inculto barbara verba foro; Sæpe vafer gnato succurrit servus amanti, Et nasum rigidi fallit ubique patris ; Sæpe novos illic virgo mirata calores Quid sit amor nescit, dum quoque nescit, amat. Sive cruentatum furiosa Tragoedia sceptrum Quassat, et effusis crinibus ora rotat; Et dolet, et specto, juvat et spectasse dolendo, Interdum et lacrymis dulcis amaror inest; S 35 17 hoc] No authority for hoc' being short. 24 Neve] Tickell and Fenton read 'Victorive foret.' Todd. 28 garrula] The vowel made short before sc. · 32 barbara] He probably means the play of Ignoramus. Warton. 40 Seu puer infelix indelibata reliquit Gaudia, et abrupto flendus amore cadit; Seu ferus e tenebris iterat Styga criminis ultor, Conscia funereo pectora torre movens: Seu moret Pelopeia domus, seu nobilis Ili, 45 Aut luit incestos aula Creontis avos. Sed neque sub tecto semper nec in urbe latemus, Ah quoties dignæ stupui miracula formæ, Atque faces, quotquot volvit uterque polus; 50 55 • 41 puer] 'Puer infelix' is perhaps Shakespeare's 'Romeo.' The 'ferus ultor,' either Hamlet,' or 'Richard the Third.' Warton. 44 torre] The allusion is to Ate in the old play of Locrine.' Steevens. So had the " Arcades, 49 uimo] The gods had their favorite trees. poets. Milton's is the elm. See L'Allegro, 57. Comus, 354. Ep. Dam. 15, 49. P. L. v. 216. and Prolus. (Prose Works, ii. 569) Testor ipse lucos, et flumina, et dilectas villarum ulmos.' Warton. 89. 53 stupui] This change from the plural (nos quoque) to the singular, and contrarywise, is authorised by the usage of the Latin poets. 58 Quæque] Consult Warton's note on this passage, the structure of which he illustrates by Virg. Æn. i. 573. Ter. Eun. iv. 3. 11. Et decus eximium frontis, tremulosque capillos, Aurea quæ fallax retia tendit Amor; Pellacesque genas, ad quas hyacinthina sordet Purpura, et ipse tui floris, Adoni, rubor! Cedite laudatæ toties Heroides olim, Et quæcunque vagum cepit amica Jovem: Cedite Achæmeniæ turrita fronte puellæ, 60 78 Endymionea] Grotii Silv. iii. Ep. 3. 'Endymioneas invadit Cynthia noctes.' Todd. 65 Et quot Susa colunt, Memnoniamque Ninon; Vos etiam Danaæ fasces submittite Nymphæ, Et vos Iliacæ, Romuleæque nurus : Nec Pompeianas Tarpeia Musa columnas Jactet, et Ausoniis plena theatra stolis. Quot tibi, conspicua formaque auroque, puellæ 70 75 80 85 69 Pompeianas] Propert. ii. 32. 11. 'Scilicet umbrosis sordet Pompeia columnis.' Warton. Monia quam subito linquere fausta paro; Stat quoque juncosas Cami remeare paludes, ELEG. II. ANNO ETATIS 17. IN OBITUM PRÆCONIS ACADEMICI CANTABRIGIENSIS. TE, qui conspicuus baculo fulgente solebas Ultima præconum præconem te quoque sæva 5 10 90 adire] The vowel made short before sc. 6 delituisse] Ov. Ep. Her. viii. 68. 'Nec querar in plumis delituisse Jovem, Warton. 10 Coronides] Coronides is Esculapius, the son of Apollo by Coronis. See Ov. Met. xv. 624. Warton. |