Antonio’s Devils: Writers of the Jewish Enlightenment and the Birth of Modern Hebrew and Yiddish LiteratureStanford University Press, 02.06.2004 - 368 Seiten Antonio's Devils deals both historically and theoretically with the origins of modern Hebrew and Yiddish literature by tracing the progress of a few remarkable writers who, for various reasons and in various ways, cited Scripture for their own purpose, as Antonio's "devil," Shylock, does in The Merchant of Venice. By examining the work of key figures in the early history of Jewish literature through the prism of their allusions to classical Jewish texts, the book focuses attention on the magnificent and highly complex strategies the maskilim employed to achieve their polemical and ideological goals. Dauber uses this methodology to examine foundational texts by some of the Jewish Enlightenment's most interesting and important authors, reaching new and often surprising conclusions. |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 52
Seite 202
... appears in Parshat Tetzaveh ) and the Sefer Kedushat Levi ( the phrase appears in Par- shat Vayetzei , Parshat Pekudei ) . Whether or not Wolfssohn intended us to believe that Reb Henokh himself was familiar with similar teachings or ...
... appears in Parshat Tetzaveh ) and the Sefer Kedushat Levi ( the phrase appears in Par- shat Vayetzei , Parshat Pekudei ) . Whether or not Wolfssohn intended us to believe that Reb Henokh himself was familiar with similar teachings or ...
Seite 243
... appears . The first example occurs in the coda at the end of Perl's completion of " The Tale of the Loss of the ... appear to have been so carried away by their own hermeneuti- cal cleverness that they subvert their own agenda ; they are ...
... appears . The first example occurs in the coda at the end of Perl's completion of " The Tale of the Loss of the ... appear to have been so carried away by their own hermeneuti- cal cleverness that they subvert their own agenda ; they are ...
Seite 271
... appear beneath [ the text ] . These too aren't in the Yiddish version because they can't be translated into Yiddish ... appears in a footnote in the Hebrew text . 65. This difference also highlights another important distinction between ...
... appear beneath [ the text ] . These too aren't in the Yiddish version because they can't be translated into Yiddish ... appears in a footnote in the Hebrew text . 65. This difference also highlights another important distinction between ...
Inhalt
Literary Theory | 32 |
Historical Background | 77 |
Moses Mendelssohn | 103 |
Urheberrecht | |
5 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Antonio’s Devils: Writers of the Jewish Enlightenment and the Birth of ... Jeremy Dauber Eingeschränkte Leseprobe - 2004 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
allows allusion Altmann appears approach attempt audience beginning Berlin Bible Biblical canon century certainly Chapter characters Christian citation cited claim classical clearly commentary concerning contemporary critical cultural detail discussion earlier early efforts Enlightenment entire example exist expressed fact figure Galician German given HaBesht Hasidic Haskala Hebrew History important interpretation Introduction Jerusalem Jewish Jews JubA Judaism knowledge language later Letter linguistic literary literature maskilic maskilim means Megale Temirin Mendelssohn merely Moses Nachman's nature non-Jewish notes original particularly passage Perl Perl's phrase play polemical position possible present Psalms published question Rabbi reader reading reason reference seems seen serve shel Shivkhei Shmeruk Shylock similar social society Sorkin sources statement story strategy suggests Talmud texts textual tion traditional translation understanding University Press usage Werses Wolfssohn writing written Yiddish version York