Eton selections from Ovid & Tibullus. Electa ex Ovidio et Tibullo, in usum regiæ scholæ Etonensis: notas quasdam Anglice scriptas adjecit G.G. CookesleyE. P. Williams, 1859 - 12 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 70
Seite 8
... were afterwards executed in the following manner . She pretended to be fond of Creusa , whom she persuaded to receive a beautiful robe from her as a wedding present : when the unfortunate bride put the robe on , it was found to be ...
... were afterwards executed in the following manner . She pretended to be fond of Creusa , whom she persuaded to receive a beautiful robe from her as a wedding present : when the unfortunate bride put the robe on , it was found to be ...
Seite 29
... were detained there for some time . There was in the army a Thessalian , named Protesilaus . His wife Laodamia , hearing of the delay , wrote this letter to him ; in which she tells him how much bitter grief she had suffered , when he ...
... were detained there for some time . There was in the army a Thessalian , named Protesilaus . His wife Laodamia , hearing of the delay , wrote this letter to him ; in which she tells him how much bitter grief she had suffered , when he ...
Seite 35
... were sincere : Can tears too be taught deceit ? ( v.45—52 . ) To deceive a confiding girl was neither difficult nor honourable : he ought not to have taken advantage of a young and simple - hearted creature . ( v . 63-66 . ) It will be ...
... were sincere : Can tears too be taught deceit ? ( v.45—52 . ) To deceive a confiding girl was neither difficult nor honourable : he ought not to have taken advantage of a young and simple - hearted creature . ( v . 63-66 . ) It will be ...
Seite 36
... were the brides - maids , and brands from sepulchres were the bridal torches . ( v . 115-120 . ) Still she wanders along the sea shore ; mounts the rocks ; even runs into the breakers : she cannot believe that he is not coming back to ...
... were the brides - maids , and brands from sepulchres were the bridal torches . ( v . 115-120 . ) Still she wanders along the sea shore ; mounts the rocks ; even runs into the breakers : she cannot believe that he is not coming back to ...
Seite 42
... were still standing ; for at any rate she would know where her husband was . ( v . 47-70 . ) She does not know exactly what to fear ; but she fears every thing . Possibly he may have fallen in love with some other person ! ( v . 71-80 ...
... were still standing ; for at any rate she would know where her husband was . ( v . 47-70 . ) She does not know exactly what to fear ; but she fears every thing . Possibly he may have fallen in love with some other person ! ( v . 71-80 ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Achilles Æneas ætas Amor Amorum LIB Amulius Ancient Apollo aquæ aquas Ariadne arma arte Augustus Bacchus Cæsar called carmina Ceres city cloth comas conjux daughter death Deianira Demophoon deos deus Dido Eleg Enone eris erit Eton fabled facta famous Fast father fell in love first gods great Greek habet hæc hair heaven Hercules Hinc humum husband illa ille ipsa ista Italy Jamque Jason Jupiter killed king lacrymas life literally made manus Mars meæ means Medea meos mihi name nunc opes Ovid OVIDII pater pectora Pelias Penelope Phyllis place power properly puellæ puer quæ Quæque return river Romans Rome Romulus sacra sacred Sæpe same says Scylla sine story taken tamen tellus temple tempora Theseus Thracian tibi Tibullus time town Trojan Troy tuæ tuis tunc Ulysses unda used vela venit Venus verse Vesta whilst wife word words world ΙΟ
Beliebte Passagen
Seite 274 - Whose waves of torrent fire inflame with rage. Far off from these a slow and silent stream, Lethe, the river of oblivion, rolls Her watery labyrinth, whereof who drinks, Forthwith his former state and being forgets, Forgets both joy and grief, pleasure and pain.
Seite 193 - Decor, seu solvit crines, fusis decet esse capillis : 10 seu compsit, comptis est veneranda comis. urit, seu Tyria voluit procedere palla : urit, seu nivea Candida veste venit.
Seite 98 - Livor iniquo ullum de nostris dente momordit opus, nam tulerint magnos cum saecula nostra poetas, non fuit ingenio fama maligna meo, cumque ego praeponam multos mihi, non minor illis dicor et in toto plurimus orbe legor. si quid habent igitur vatum praesagia veri, protinus ut moriar, non ero, Terra, tuus.
Seite 156 - Quis fuit, horrendos primus qui protulit enses? Quam ferus et vere ferreus ille fuit ! Tum caedes hominum generi, tum praelia nata, tum brevior dirae mortis aperta via est.
Seite 109 - Alloquor extremum maestos abiturus amicos, Qui modo de multis unus et alter erant. Uxor amans flentem flens acrius ipsa tenebat, Imbre per indignas usque cadente genas. Nata procul Libycis aberat diversa sub oris, 20 Nee poterat fati certior esse mei.
Seite 111 - ... tardus erat. Saepe vale dicto rursus sum multa locutus, Et quasi discedens oscula summa dedi. Saepe eadem mandata dedi meque ipse fefelli, Respiciens oculis pignora cara meis. 60 Oenique, " Quid propero? Scythia est, quo mittimur," inquam,
Seite 79 - Quo ruitis, generosa domus? male creditis hosti! Simplex nobilitas, perfida tela cave! Fraude perit virtus. In apertos undique campos Prosiliunt hostes et latus omne tenent. Quid faciant pauci contra tot milia fortes?
Seite 59 - Et quos praeterea longa referre mora est. Omne solum forti patria est, ut piscibus aequor, Ut volucri vacuo quidquid in orbe patet. Nec fera tempestas toto tamen horret in anno, 495 Et tibi — crede mihi — tempora veris erunt.
Seite 110 - Troiae, cum caperetur, erat. iamque quiescebant voces hominumque canumque Lunaque nocturnos alta regebat equos. hanc ego suspiciens et ab hac Capitolia cernens, quae nostro frustra iuncta fuere Lari, >Numina vicinis habitantia sedibus...
Seite 155 - ... illo non validus subiit iuga tempore taurus, non domito frenos ore momordit equus, non domus ulla fores habuit, non fixus in agris qui regeret certis finibus arva lapis. 45 ipsae mella dabant quercus, ultroque ferebant obvia securis ubera lactis oves. non acies, non ira fuit, non bella, nec ensem immiti saevus duxerat arte faber.