Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

With snow, thaw'd from the next hill, now thou

rushest, And in thy foul deep waters thick thou pushest. What helps my haste? what to have ta'en small rest? What day and night to travel in her quest? If standing here I can by no means get My foot upon the further bank to set. Now wish I those wings noble Perseus had, Bearing the head with clreadful arrows clad ; Now wish the chariot, whence corn fields were found, First to be thrown upon the untill'd ground : I speak old poets wonderful inventions, Ne’er was, nor shall be, what my verse mentions. Rather, thou large bank overflowing river, Slide in thy bounds, so shalt thou run for ever. (Trust me) land-stream, thou shalt no envy lack, If I a lover be by thee held back. Great floods ought to assist young men in love, Great foods the force of it do often prove. In mid Bithynia, 'tis said, Inachus Grew pale, and in cold fords not lecherous. Troy had not yet been ten years' siege out-stander, When nymph Neæra rapt thy looks, Scamander. What? not Alpheus in strange lands to run, The Arcadian virgin's constant love hath won ? And Creusa unto X inthus first affic'd, They say Peneus near Phthia's town did hide. What should I name Æsop, that Thebe loved ? Thebe who mother of five daughters proved.

If Achelous, I ask where thy horns stand,
Thou say'st, broke with Alcides' angry hand.
Not Calydon, nor tolia did please ;
One Deianira was more worth than these.
Rich Nile by seven mouths to the west sea flowing,
Who so well keeps his water's head from knowing,
Is by Evadne thought to take such flame,
As his deep whirlpools could not quench the same.
Dry Enipeus, Tyro to embrace,
T'Ay back his stream charg'd; the stream charg'a,

gave place.
Nor pass I thee, who hollow rocks down tumbling,
In Tiber's field with wat'ry foam art rumbling.
Whom Ilia pleased, though in her looks grief revellid,
Her cheeks were scratch'd, her goodly hairs di-

shevellid. She wailing Mars' sin, and her uncle's crime, Stray'd barefoot through sole* places on a time. Her, from his swift waves, the bold flood perceiv'd, And from the mid ford bis hoarse voice upheav'd, Saying why sadly tread'st my banks upon, Ilia, sprung from Idæan Laomedon? Where's thy attire? why wand'rest here alone ? To stay thy tresses white veil hast thou none ? Why weep'st? and spoil'st with tears thy wat'ry eyes? And fiercely knock'st thy breast that open lies? His heart consists of fint, and hardest steel, That seeing thy tears can any joy then feel.

* Sole---solus-solitary.

Fear not: to thee our court stands open wide,
There shalt be lov’d: Ilia, lay fear aside.
Thou o'er a hundred nymphs or more shalt reign,
For five score nymphs or more our floods contain,
Nor, Roman stock, scorn me so inuch (I crave,)
Gifts than my promise greater thou shalt have.
This said he: she her modest eyes held down,
Her woeful bosom a warm shower did drown.
Thrice she prepared to fly, thrice she did stay,
By fear deprived of strength to run away.
Yet rending with enraged thumb her tresses,
Her trembling mouth these unmeet sounds expresses.
O would in iny forefathers' tomb deep laid,
My bones had been, while yet I was a maid !
Why being a vestal am I woo'd to wed,
Deflowr'd and stained in unlawful bed.
Why stay I? men point at me for a whore,
Shame, that should make me blush, I have no more.
This said: ber coat hoodwink'd her fearful eyes,
And into water desperately she fies.
'Tis said the slipp'ry stream held up her breast,
And kindly gave her, what she liked best.
And I believe some wench thou hast affected,
But woods and y roves keep your faults undetected.
While thus I spake the waters more abounded,
And from the channel all abroad surrounded.
Mad stream, why do'st our mutual joys defer?
Clown, from my journey why do'st me deter?
How would'st thou flow wert thou a noble flood ?
If thy great fame in every region stood ?

Thou hast no name, but com’st from snowy mountains,
No certain house thou hast, nor any fountains,
Thy springs are nought but rain and melted snow,
Which wealth, cold winter doth on thee bestow.
Either th'art muddy in mid winter tide,
Or full of dust dost on the dry earth slide.
What thirsty traveller ever drunk of thee?
Who said with grateful voice perpetual be?
Harmful to beasts, and to the fields thou proves,
Perchance these, others, me mine own loss moves.
To this I fondly loves of floods told plainly,
I shame so great names to have usd so vainly.
I know not what expecting, I ere while,
Nam'd Achelaus, Inachus, and Nile.
But for thy merits I wish thee, white stream,
Dry winters aye, and suns in heat extreme.

ELEGIA 7. * Quod ab amica receptus, cum ea coire non potuit, conqueritu. Either she was foul, or her attire was bad, Or she was not the wench I wish'd t' have had. Idly I lay with her, as if I lov'd not, And like a burden griev'd the bed that mov'd not. Though both of us perform'd our true intent, Yet could I not cast anchor where I meant. She on my neck her ivory arms did throw, Her arms far whiter, then the Scythian snow. And eagerly she kiss'd me with her tongue, And under mine her wanton thigh she flung.

Yea, and she sooth'd me up, and call'd me sire,
And us'd all speech that might provoke and stir.
Yet like as if cold hemlock I had drunk,
It mocked me, hung down the head and sunk.
Like a dull cypher, or rude block I lay,
Or shade, or body was I who can say ?
What will my age do, age I cannot shun?
When in my prime my force is spent and done?
I blush, that being youthful, hot, and lusty,
I prove neither youth nor man, but old and rusty.
Pure rose she, like a nun to sacrifice,
Or one that with her tender brother lies.
Yet boarded I the golden Chie twice,
And Libas, and the white cheek'd Pitho thrice.
Corinna crav'd it in a summer's night,
And nine sweet bouts we had before day-light.
What waste my limbs through someThessalian charms?
May spells, and drugs do silly souls such harms?
With virgin wax hath some imbast my joints?
And pierc'd my liver with sharp needles' points ?
Charms change corn to grass and make it die :
By charms are running springs and fountains dry.
By charms mast drops from oaks, from vines grapes

fall,
And fruit from trees when there's no wind at all.
Why might not then my sinews be inchanted ?
And I grow faint as with some spirit haunted.
To this, add shame: shame to perform it quail'd me,
And was the second cause why vigour fail'd me.

« ZurückWeiter »