Of Collatine's fair wife, yet shall thou be MARIA. Why from my bed have you thus frighted me? KING. To let thee view a bloody horrid tragedy. MARIA. Begin it then, I'll gladly lose my life, Rather than be an emperor's concubine. KING. By my high birth, I swear thou shalt be none; The tragedy I'll write with my own hand, eye. MARIA. My husband is from hence, for his sake spare me. KING. Thy husband is no Spaniard; thou art one; So is Fernando; then for country's sake, Let me not spare thee: on thy husband's face, When to the west his fiery horses run. MARIA. True; here you look on me with sunset eyes, For by beholding you my glory dies. KING. Call me thy morning then, for like the morn, In pride Maria shall through Spain be borne. [Music plays within. This music I prepar'd to please thine ears* : Lo, here's a banquet set with mine own hands; And all those petty kingdoms which do bow MARIA. I cannot love you whilst my husband KING. I'll send him to the wars, and in the front Of some main army shall he nobly die. MARIA. I cannot love you if you murder him. KING. For thy sake then I'll call a Parliament, And banish, by a law, all Moors from Spain. MARIA. I'll wander with him into banishment. KING. It shall be death for any Negro's hand To touch the beauty of a Spanish dame. Come, come, what needs such cavils with a king? Night blinds all jealous eyes, and we may play; Carouse that bowl to me, I'll pledge all this; Being down, we'll make it more sweet with a kiss. * In the old editions this line reads, " This music I prepar'd thine ears." The omission has been supplied and correctly by the Editor of the Ancient Drama, but he has at the same time introduced an error into the line by substituting was for I. Old English Plays. Begin, I'll lock all doors, begin Spain's queen, Love's banquet is most sweet when 'tis least seen. KING. Were love himself in real substance here, Oh! I grow dull, and the cold hand of sleep [Offers to go. Enter OBERON, and FAIRIES dancing before him; and music with them. MARIA. Oh me! what shapes are these! OBER. Stay, stay, Maria. MARIA. My sovereign lord awake, save poor Maria. Before he wake thou shalt be slain : His mother's hand shall stop thy breath, Till you come in fairy land. [Exeunt dancing and singing. MARIA. Fairies or devils, whatsoe'er you be, Thus will I hide me from your company. · [Offers to go. To her enter the QUEEN MOTHER suddenly with ALVERO and RODERIGO, with rapiers. Q. Mo. Lay hold upon the strumpet! where's the king? Fernando! son! ah, me! your king is dead! MARIA. Imperious queen, I am as free from murder as thyself! The king is living. ROD. If he liv'd his breath would beat within his breast. Q. Mo. The life he leads, Maria, thou shalt soon participate. MARIA. Oh, father! save me! ALV. Thou'rt no child of mine. Had'st thou been owner of Alvero's spirit, Thy heart would not have entertain❜d a thought That had convers'd with murder: yet mine eyes, (Howe'er my tongue wants words), brim-full with tears, Intreat her further trial. Q. Mo. To what end? Here lies her trial; from this royal breast ROD. She's both a traitor and murd'ress. Q. Mo. To heaven let her complain if she have wrong, I murder but the murd'ress of my son. ALL. We murder the murdress of our king. [They prepare to strangle her. ALV. Ah, me! my child! oh! oh, cease your torturing! MARIA. Heaven ope your windows, that my spotless soul, Riding upon the wings of innocence, May enter Paradise! Fairies, farewell! Fernando's death in mine you did foretell. [She dies: the King wakes. KING. Who calls Fernando? Love! Maria, speak! O whither art thou fled? Whence flow these waters, That fall like winter storms from the drown'd eyes? ALV. From my Maria's death. KING. My Maria dead! Damn'd be the soul to hell that stop'd her breath. |