Abbildungen der Seite

Maledicat Dominus. Cursed be he that disturbeth our holy dirge. Maledicat Dominus. Cursed be he that took away his holiness' wine. Maledicat Dominus. [They beat the Friars, fling fire-works among them, and ereunt.


Enter the Clown and Dick, with a cup. Dick. 'Sirrah! Robin' we were best look that your devil can answer the stealing of this same cup, for the vintner's boy follows us at the hard heels. Rob. 'Tis no matter, let him come : and he follow us, I'll so conjure him, as he was never conjured in his life, I warrant him : let me see the cup. Enter V1NT N E R. Dick. Here 'tis : yonder he comes. Now, Robin, now or never show thy cunning. Vint. Oh, are you here ! I am glad I have found you; you are a couple of fine companions pray where's the cup you stole from the tavern ? Rob. How, how ! we steal a cup ! take heed what you say; we look not like cup-stealers, I can tell you. Vint. Never deny 't, for I know you have it, and I'll search you. Rob. Search me? Aye, and spare not—Hold the cup, Dick—Come, come, search me, search me. VINT. Come on, sirrah, let me search you now.

Dick. Aye, aye, do, do—Hold the cup, Robin– I fear not your searching; we scorn to steal your cups, I can tell you. V1N t. Never out-face me for the matter; for sure the cup is between you two. Rob. Nay, there you lie, 'tis beyond us both. WiNt. A plague take you, I thought 'twas your knavery to take it away : come, give it me again. Rob. Ah, much when, can you tell ? Dick, make me a circle, and stand close at my back, and stir not for thy life. Vintner, you shall have your cup anon; say nothing, Dick : 0 per se 0, demigorgon; Belcher and Mephostophilis : Enter M EP 11ostoph I Lis. Meph. You princely legions of infernal rule, How am I vexed by these villains' charms : From Constantinople have they brought me now, Only for pleasure of these damned slaves. Rob. By’r lady, sir, you have had a shrewd journey of it! will it please you to take a shoulder of mutton to supper, and a tester in your purse, and go back again? Dick. Aye, I pray you heartily, sir; for we called you but in jest, I promise you. MEph. To purge the rashness of this cursed deed, First, be thou turned to this ugly shape; For apish deeds transformed to an ape. Rob. O brave! an ape I pray, sir, let me have the carrying of him about to show some tricks. MEPH. And so thou shalt: be thou transform'd to a dog, and carry him upon thy back; away! be gone ! Rob. A dog! That's excellent! let the maids look well to their porridge-pots, for I'll into the kitchen presently: come, Dick, come. [Ereunt the two Clowns. MEP H. Now with the flames of ever-burning fire, I'll wing myself, and forthwith fly amain Unto my Faustus to the Great Turk's court. [Exit.

SCENE IV. Enter MARTINo and FREDER Ick at several doors. MARt. What, ho! officers, gentlemen Hie to the presence to attend the Emperor; Good Frederick, see the rooms be voided straight, His majesty is coming to the hall; Go back, and see the state in readiness. FRED. But where is Bruno, our elected Pope, That on a fury's back came post from Rome? Will not his Grace consort the Emperor 7 MART. O yes; and with him comes the German conjurer, The learned Faustus, fame of Wittenberg; The wonder of the world for magic art: And he intends to show great Carolus The race of all his stout progenitors; And bring in presence of his majesty, The royal shapes, and warlike semblances, Of Alexander and his beauteous paramour. FRED. Where is Benvolio 2

MARt. Fast asleep, I warrant you; He took his rouse with stoups of Rhenish wine So kindly yesternight to Bruno's health, That all this day the sluggard keeps his bed. FRED. See, see his window's ope! we'll call to him. MART. What, ho? Benvolio ! Enter BeN volio above, at a window, in his nightcap; buttoning. BEN v. What a devil ails you two 7 MARt. Speak softly, sir, lest the devil hear you: For Faustus at the court is late arriv'd, And at his heels a thousand furies wait, To accomplish whatsoever the Doctor please. BEN v. What of this 2 MART. Come, leave thy chamber first, and thou shalt see This conjurer perform such rare exploits, Before the Pope and royal Emperor, As never yet was seen in Germany. BEN v. Has not the Pope enough of conjuring yet? He was upon the devil's back late enough ; And if he be so far in love with him, I would he would post with him to Rome again. FRED. Speak, wilt thou come and see this sport? BEN v. Not I. MART. Wilt thou stand in thy window, and see it then? BEN v. Aye, an I fall not asleep i' the mean time

MART. The Emperor is at hand, who comes to See

What wonders by black spells may compass'd be.

BEN v. Well, go you attend the Emperor: I am content, for this once, to thrust my head out at a window : for they say, if a man be drunk over night, the devil cannot hurt him in the morning : if that be true, I have a charm in my head, shall control him as well as the conjurer, I warrant you. [Erit.


A Senet. Enter CHARLEs, the German EMPERoR,
BRUNo, Saxon Y, Faustus, MEPHostoph I Lis,
FREDERick, MARTINo, and Att EN DANts.
EMP. Wonder of men, renown'd magician,
Thrice learned Faustus, welcome to our court.
This deed of thine, in setting Bruno free
From his and our professed enemy,
Shall add more excellence unto thine art,
Than if by powerful necromantic spells
Thou could'st command the world's obedience;
For ever be belov'd of Carolus;
And if this Bruno thou hast late redeem’d,
In peace possess the triple diadem,
And sit in Peter's chair, despite of chance;

« ZurückWeiter »