Abbildungen der Seite

Persian Captains.

Jiedian Lords attending upon

LEXO BATE, Daughter of the Soldan of Egypt.


MYCETES, King of Persia.
COSROE, kis Brother.
027801S] Persian Lords.

} his Officers.

CAPOLIS, an Egyptian captain.
EAJAZET, Emperor of the 'Turks.
Risg of ARABIA.
Sing of Foz.
186 of Morocco.
Sist of ARGIERS.
GOVERNOR of Damascus.
PHILEMUS, & Messenger.


Asipfe, her Maid.
LABISA, Empress of the
Pilla, her Maid.


[merged small][ocr errors][ocr errors]




Enter Mycetes, Cos Roe, MEAN DER, THE RIDAMAs, ORTYG 1 us, CEN Eus, MENA PHoN, with others.

Myc. Brother Cosroe, I find myself agriev'd,
Yet insufficient to express the same;
For it requires a great and thund'ring speech:
Good brother, tell the cause unto my Lords;
I know you have a better wit than I.

Cos. Unhappy Persia, that in former age
Hast been the seat of mighty conquerors,
That, in their prowess and their policies,
Have triumph'd over Afric and the bounds
Of Europe, where the sun scarce dares appear
For freezing meteors and congealed cold,
Now to be rul’d and govern'd by a man
At whose birth-day Cynthia with Saturn join'd,
And Jove, the Sun, and Mercury denied
To shed their influence in his fickle brain.—

W0L. I. 1

Now Turks and Tartars shake their swords at thee, Meaning to mangle all thy provinces.

Myc. Brother, I see your meaning well enough, And thorough your planets I perceive you think I am not wise enough to be a king, But I refer me to my noble men That know my wit, and can be witnesses. I might command you to be slain for this : Meander, might I not?

Meand. Not for so small a fault, my sovereign lord.

Myc. I mean it not, but yet I know I might;
Yet live; yea live, Mycetes wills it so.
Meander, thou, my faithful counsellor,
Declare the cause of my conceived grief,
Which is, God knows, about that Tamburlaine,
That, like a fox in midst of harvest time,
Doth prey upon my flocks of passengers ;
And, as I hear, doth mean to pull my plumes :
Therefore 'tis good and meet for to be wise.

Meand. Oft have I heard your Majesty complain
Of Tamburlaine, that sturdy Scythian thief,
That robs your merchants of Persepolis
Trading by land unto the Western Isles,
And in your confines with his lawless train
Daily commits uncivil outrages,
Hoping (misled by dreaming prophecies)
To reign in Asia, and with barb'rous arms
To make himself the monarch of the East;
But ere he march in Asia, or display
His vagrant ensign in the Persian fields,

Your Grace hath taken order by Theridamas,
Charg’d with a thousand horse, to apprehend
And bring him captive to your Highness’ throne.
Myc. Full true, thou speak'st, and like thyself,
my Lord,
Whom I may term a Damon for thy love :
Therefore 'tis best, if so it like you all,
To send my thousand horse incontinent
To apprehend that paltry Scythian.
How like you this, my honourable Lords?
Is’t not a kingly resolution? -
Cos. It cannot choose because it comes from you.
Myc. Then hear thy charge, valiant Theridamas,
The chiefest captain of Mycetes’ host,
The hope of Persia, and the very legs
Whereon our State doth lean as on a staff,
That holds us up, and foils our neighbour foes,
Thou shalt be leader of this thousand horse,
Whose foaming gall with rage and high disdain
Have sworn the death of wicked Tamburlaine.
Go, frowning forth, but come thou smiling home,
As did sir Paris with the Grecian dame;
Return with speed—time passeth swift away;
Our life is frail, and we may die to-day.
The R. Before the moon renew her borrow'd light,
Doubt not, my Lord and gracious Sovereign,
But Tamburlaine and that Tartarian rout,
Shall either perish by our warlike hands,
Or plead for mercy at your Highness' feet.
Myc. Go, stout Theridamas, thy words are swords,

« ZurückWeiter »