CUP. Come, nurse. NURSE. Well, if he come a wooing he shall speed; O, how unwise was I to say him nay ! [Exeunt. ACT THE FIFTH. SCENE I. Enter ENEAS, with a paper in his hand, drawing the platform of the city: with him ACHATES, CLOANTHUS, and ILIONEUS. EN. Triumph, my mates! our travels are at end, Here will Æneas build a statelier Troy, Than that which grim Atrides overthrew. Carthage shall vaunt her petty walls no more. For I will grace them with a fairer frame, And clothe her in a crystal livery, Wherein the day may evermore delight; From golden India, Ganges will I fetch, Whose wealthy streams may wait upon her towers; And triple-wise intrench her round about; The sun from Egypt shall rich odours bring, Wherewith his burning beams, like labʼring bees, That load their thighs with Hybla's honey-spoils, Shall here unburden their exhaled sweets, And plant our pleasant suburbs with her fumes. ACHA. What length or breadth shall this brave town contain? Of EN. Not past four thousand paces at the most. Enter HERMES with ASCANIUS. HER. Why, cousin, stand you building cities here, Too, too forgetful of thine own affairs, If that all glory hath forsaken thee, And thou despise the praise of such attempts; And young Iulus, more than thousand years, And bore young Cupid unto Cypress isle. EN. This was my mother that beguil'd the queen, And made me take my brother for my son; No marvel, Dido, though thou be in love, Welcome, sweet child! where hast thou been this long? Asc. Eating sweet comfits with Queen Dido's maid, Who ever since hath lull'd me in her arms. EN. Sergestus, bear him hence unto our ships, Lest Dido, spying, keep him for a pledge. HER. Spend'st thou thy time about this little boy, EN. How should I put into the raging deep, Enter to them IARBAS. IAR. How now, Eneas, sad! What mean these dumps? Ex. Jarbas, I am clean beside myself; Jove hath heap'd on me such a desp'rate charge, IAR. As how, I pray? May I entreat you, tell? EN. With speed he bids me sail to Italy: Whereas I want both rigging for my fleet, VOL. I. 26 And also furniture for these my men. IAR. If that be all, then cheer thy drooping looks, For I will furnish thee with such supplies. Let some of those thy followers go with me, And they shall have what thing soe'er thou need'st. [Exit Iarbas and Æneas's train. Now will I haste unto Lavinian shore, And raise a new foundation to old Troy. Witness the gods, and witness heaven and earth, How loth I am to leave these Lybian bounds, But that eternal Jupiter commands. [Exit. SCENE II. Enter DIDO. DIDO. I fear I saw Eneas' little son, Eneas, wherefore go thy men aboard? EN. O, pardon me, if I resolve thee why; Sent from his father Jove, appear'd to me, DIDO. But yet Æneas will not leave his love. DIDO. These words proceed not from Æneas' heart. EN. Not from my heart, for I can hardly go ; And yet I may not stay. Dido, farewell! DIDO. Farewell! is this the 'mends for Dido's love? Do Trojans use to quit their lovers thus ? Farewell may Dido, so Æneas stay; I die, if my Eneas say EN. Then let me go, farewell! and never say farewell. Let me go; farewell! I must from hence. DIDO. These words are poison to poor Dido's soul: O, speak like my Eneas, like my love. Why look'st thou toward the sea? The time hath been When Dido's beauty chain'd thine eye to her. Say thou wilt stay in Carthage with thy queen, |