De bello propter successionem regni hispanici gesto: pace rheeno-traiectina composito...

Cover
typis C. A. Spin, 1829 - 214 Seiten
 

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 14 - To sum up his character in a few words, William was a fatalist in religion, indefatigable in war, enterprising in politics, dead to all the warm and generous emotions of the human heart ; a cold relation, an indifferent husband, a disagreeable man, an ungracious prince, and an imperious sovereign.
Seite 117 - Le droit des gens est naturellement fondé sur ce principe, que les diverses nations doivent se faire dans la paix le plus de bien, et dans la guerre le moins de mal qu'il est possible, sans nuire à leurs véritables intérêts.
Seite 77 - Essayez de remettre vos finances ; veillez aux Indes et à vos flottes ; pensez au commerce, vivez dans une grande union avec la France ; rien n'étant si bon pour nos deux puissances que cette union à laquelle rien ne pourra résister1. « Si vous êtes contraint de faire la guerre, mettez-vous à la tête de vos armées.
Seite 87 - Sed diu magnum inter mortales certamen fuit,' vine corporis an virtute animi res militaris magis procederet. Nam et prius quam incipias consulto, et ubi consulueris mature facto opus est.
Seite 77 - Aimez toujours vos parents; souvenez-vous de la peine qu'ils ont eue à vous quitter; conservez un grand commerce avec eux dans les grandes choses et dans les petites...
Seite 61 - ... sans souverains, fussent distribués conformément aux principes de l'équilibre politique, ou, ce qui est la même chose, aux principes conservateurs des droits de chacun et du repos de tous.
Seite 62 - ... von einander betrachten, und diese Freyheit und Unabhängigkeit aufrecht erhalten wollen. Dieß ist es, was die Kunstsprache der Politik sonst das System des Gleichgewichts nannte; dessen wahrer Werth sogleich in die Augen fällt . . . Europa hat den Versuch mit dem entgegengesetzten System, dem eines vorherrschenden Staats, oder, wie man es sonst nannte, einer Universalmonarchie, gemacht und wird ihn schwerlich erneuern wollen.
Seite 201 - Here let me only say, that the glory of taking towns and winning battles is to be measured by the utility that results from those victories. Victories, that bring honour to the arms, may bring shame to the councils, of a nation. To win a battle, to take a town, is the glory of a general, and of an army. Of this glory we had a very large share in the course of the war. But the glory of a nation is to proportion the...
Seite 143 - ... ces conditions auroient été accomplies. A l'exemple des Hollandais, chacun de leurs alliés demandoit, sous prétexte de barrière, quelque démembrement de la France. La paix d'Utrecht rendit au Roi Lille et ses dépendances, Aire, Béthune et Saint-Venant. Il seroit à souhaiter qu'elle n'eût pas coûté la démolition des fortifications de Dunkerque-, mais sans cette triste condition il étoit impossible de détacher l'Angleterre de ses alliés, et la paix ne se pouvoit faire si le Roi...
Seite 22 - ... et la dignité de la couronne, elle stipula encore pour le peuple et éleva un boulevard contre la licence. La convention vit le bien , le voulut, l'exécuta , et ne rêva pas un mieux idéal et chimérique; fidèle au système des contre-forces, elle se plaça et se maintint avec une puissance d'arrêt admirable, sur la ligne qui sépare la monarchie limitée de la république. L'Angleterre éclairée par sa propre expérience et par de tristes mais utiles souvenirs , perfectionna sa constitution...

Bibliografische Informationen