La Suède et le Saint-siége sous les rois Jean iii, Sigismond iii et Charles ix, d'après des documens trouvés dans les archives du Vatican, tr. par J. Cohen, Band 11842 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 40
Seite 4
... etiam audi- mus . Ecclesia quippe hoc audit a Christo , sponsa audit a sponso : Nisi cognoveris temetipsam , o pulchra inter mulieres , exi tu . Quam mala vox , Exi . A nobis , inquit , exierunt , sed non erant ex nobis . Huic tristi ...
... etiam audi- mus . Ecclesia quippe hoc audit a Christo , sponsa audit a sponso : Nisi cognoveris temetipsam , o pulchra inter mulieres , exi tu . Quam mala vox , Exi . A nobis , inquit , exierunt , sed non erant ex nobis . Huic tristi ...
Seite 20
... etiam tenebatur affectus , quando cum quem multum amabat , mori timebat . . . . . Tamen ut homo Petrus exterritus , cujus erat , ut dixi , circa Christi carnem humanus affectus , Propitius , inquit , tibi esto , Domine , absit , non ...
... etiam tenebatur affectus , quando cum quem multum amabat , mori timebat . . . . . Tamen ut homo Petrus exterritus , cujus erat , ut dixi , circa Christi carnem humanus affectus , Propitius , inquit , tibi esto , Domine , absit , non ...
Seite 24
... Dominum non negasset ? Sed ideo fuit de istis certa prædictio , quia et Deus etiam futuras prævidet voluntates . De Unitate ecclesiæ cap . 23. Oper . , t . IX . - de lumière divine , l'école dans laquelle il devait se 24.
... Dominum non negasset ? Sed ideo fuit de istis certa prædictio , quia et Deus etiam futuras prævidet voluntates . De Unitate ecclesiæ cap . 23. Oper . , t . IX . - de lumière divine , l'école dans laquelle il devait se 24.
Seite 29
... Etiam , Domine , tu scis , quia amo te . Quod tibi dico , tu scis : quod hic video in corde meo , vides es tu . Non ausus est tamen dicere quod Dominus interrogaverat . Non enim simpliciter Dominus dixerat , Diligis me ? sed addiderat ...
... Etiam , Domine , tu scis , quia amo te . Quod tibi dico , tu scis : quod hic video in corde meo , vides es tu . Non ausus est tamen dicere quod Dominus interrogaverat . Non enim simpliciter Dominus dixerat , Diligis me ? sed addiderat ...
Seite 35
... etiam ipse ædificatus est Petrus . Funda- mentum quippe aliud nemo potest ponere præter id quod positum est , quod est , Christus Jesus . Ecclesia ergo quæ fundatur in Christo , claves ab eo regni cœlorum accepit in Petro , id est ...
... etiam ipse ædificatus est Petrus . Funda- mentum quippe aliud nemo potest ponere præter id quod positum est , quod est , Christus Jesus . Ecclesia ergo quæ fundatur in Christo , claves ab eo regni cœlorum accepit in Petro , id est ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Anno Domini apôtres autem avaient Braske brebis chrétiens Christ Christiern Christus Chrysostome clergé couvens d'Olof d'Upsal Danemarck Deus devait diète Dieu divine doctrines de Luther Dominus Ecclesiæ Église ejus enim erat ergo etiam Évangile évêques fidèles Gentils Gustave Trolle habitans des vallées hæc hérésies Homil hommes ille inter Jean Mag Jésus Jésus-Christ Joan l'archevêque l'Église catholique l'Église de Suède Laurent Anderssohn Lincœping Lubeck Luther lutheranisme luthériens Matth Messenius nisi nobis noblesse nonce nostris nouvelle doctrine Olof Peterssohn omnes omnia omnibus Oper pape paroles partisans pasteur patrie Paul Père Petrus peuple Pierre Galle pieux prélats prêtres princes Psalm quæ quam quid quod réformateurs religieux Rome royaume sacré saint Augustin saint Pierre Saint-Siége sainte Brigitte Sainteté sancta Sanctitatis Vestræ Scara Seigneur Sermo seul siége Stockholm Strengnæs Sture Suède Suédois sunt tamen terre tion trône tunc Vestræ Westeræs Witt zèle δὲ καὶ τὴν
Beliebte Passagen
Seite 124 - Et moi je te dis que tu es Pierre et sur cette pierre je bâtirai mon Église et les portes de l'enfer ne prévaudront point contre elle.
Seite 13 - Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.
Seite 45 - Allez donc, et instruisez tous les peuples, les baptisant au nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit ; et leur apprenant à observer toutes les choses que je vous ai commandées.
Seite 165 - Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son Père avec ses Anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.
Seite 93 - Et quand j'aurais le don de prophétie, que je pénétrerais tous les mystères et que j'aurais une parfaite science de toutes choses...
Seite 43 - Je vous donnerai les clefs du royaume des cieux; et tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.
Seite 20 - Simon, satan vous a demandé tous pour vous cribler comme on crible le froment; 32. mais j'ai prié pour vous en particulier, afin que votre foi ne défaille point. Lors donc que vous serez converti, ayez soin d'affermir vos frères.
Seite 128 - Fils de l'homme viendra dans sa majesté, accompagné de tous losanges, il s'asseyera sur le trône de sa gloire. Et, toutes les nations étant assemblées devant lui, il séparera les uns d'avec les autres...
Seite 83 - Jésus-Christ, aussi bien que ses dons, sont sans repentance; et ce qui est une fois donné indéfiniment et universellement, est irrévocable : outre que la puissance donnée à plusieurs, porte sa restriction dans son partage ; au lieu que la puissance donnée à un seul, et sur tous, et sans exception, emporte la plénitude ; et n'ayant à se partager avec aucun autre, elle n'a de bornes que celles que donne la régle.
Seite 45 - J'ai encore d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie. Il faut aussi que je les amène. Elles écouteront ma voix , et il .n'y aura qu'un troupeau et qu'un Pasteur.