Explication des Pseaumes [by E. Guibaud. With the text].

Cover
1791
 

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 184 - Dieu est élevé audessus de tous les dieux. 6 Le Seigneur a fait tout ce qu'il a voulu dans le ciel, dans la terre, dans la mer, et dans tous les abîmes.
Seite 86 - ... chargés plus particulièrement de notre salut que de celui de nos frères, il semble qu'il y ait plus de sujet de désirer cet état que de s'en affliger, et que ceux qui y sont réduits, de quelque manière que cela soit arrivé, ont raison de dire à Dieu avec confiance et avec joie : « Il m'est bon que vous m'ayez humilié, afin que j'apprenne vos ordonnances pleines de justice; » bonum mihi quia humiliasti me, ut discam justificationes tuas.
Seite 177 - Le commandement que je vous donne, est de vous aimer les uns les autres, comme je vous ai aimés.
Seite 137 - Seigneur fous lequel tout genou fléchit dans le ciel, fur la terre, & dans les enfers...
Seite 344 - PARDONNEZ, s'il vous plaît , Seigneur , les iniquités de votre peuple , afin que votre bonté nous délivre des liens du péché , dans lesquels nous sommes engaa gés par la fragilité de notre nature.
Seite 323 - Seigneur, faites-nous la grâce d'imiter l'exemple qui nous est proposé en ce jour, afin que nous apprenions à aimer nos ennemis, en célébrant la mort bienheureuse d'un Martyr qui a prié pour ses persécuteurs N.-SJ-C. votre Fils. Qui, 'étant Dieu, vit et règne. Mémoire de tout lei SS. Martyr».
Seite 60 - Quoniam in socculum misericordia Ejus. 4 Dicant nunc qui timent Dominum : Quoniam in saeculum misericordia Ejus. 5 De tribulatione invocavi Dominum : Et exaudivit me in latitudine Dominus. 6 Dominus mihi adjutor : Non timebo quid faciat mihi homo. 7 Dominus mihi adjutor : Et ego despiciam inimicos meos. 8 Bonum est confidere in Domino, Quam confidere in homine : 9 Bonum est sperare in Domino, Quam sperare in principibus. 10 Omnes gentes circuierunt me : Et in Nomine Domini quia ultus sum in eos.
Seite 30 - L'homme qui eft touché de compaffion & qui prête à ceux qui font pauvres, qui regle tous fes difcours avec prudence & jugement, eft vraiment heureux , parce qu'il ne fera jamais ébranlé.
Seite 280 - Que les Rois de la terre et tous les peuples , que les princes et tous les juges de la terre , . Que les jeunes hommes et les jeunes filles, les vieillards et les...
Seite 134 - élevés au rang des Enfans de Dieu , » & leur partage eft avec les Saints.

Bibliografische Informationen