Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

... or.

-ve, [?], conj. (enclitic), or : neve us)], f., poisoner. --- Also (from (and not).

use of drugs), enchantress. vectõ, -āre, -āvi, -ātum, (vecto- venēnifer, -era, -erum, [veneno

(as if a-stem) + 0], v. tr. 1, carry, fer (for ferus)], adj., poisonous, bear. - Pass., ride.

venomous. vectus, p.p. of veho.

venēnum, -í, [?, perh. tvenē. veho,

-ere, vēxī, vectum, (stem of lost verb, poss. akin to [VE(G)H], v. tr. 3, bear, carry. venor) + num], n., poison, drug, - Pass., be borne, ride. — P.p. vec- charm, venom. tus, riding, sailing.

veneror, -ārī, -ātus, (vener- (as vel, [prob. imperative of volo], stem of Venus) + 0], v. dep. 1, conj., or: vel. vel, either worship (orig. Venus), venerate. - Also, even.

venia, -ae, [?, akin to Venus], f., vēlāmen, -inis, (velā + men], n., grace, indulgence, pardon, excuse. covering, garments.

venið, -íre, vēni, ventum, [VEN vēlifer, -era, erum, [velofer formed with i], v. intr. 4, come,

(for ferus)], adj., sail-bearing, arrive. sail-clad.

venter, -tris, [?], m., belly. vellõ, -ere, vulsi, vulsum, [?], ventus, -ī, [unc. root + tus], m.,

v. tr. 3, pluck, pull up, pull, tear. wind. wellus, eris, (vell. (as root of Venus, -eris, [VEN (akin to Sk.

vello) + us], n., fleece (plucked), VAN) + us (cf. genus)], f., fleece, coat (of hair), wool, skin. grace, beauty. — Esp., Venus, the Less exactly, sheep.

goddess of love and beauty. vēlõ, -āre, -āvi, -ātum, (velo- (as Also (cf. Ceres, corn), love.

if a-stem) + 0], v. tr. 1, cover, Concretely, a loved one.

veil. – p.p., vēlātus, clothed. vepris (-ēs), -is, [?], f., bramble. vēlāciter (veloci- (as stem of vēr, vēris, [?], n., spring (time).

(velox) + ter], adv., swiftly. verbēna, -ae, [?], f., sacred herb. vēlāx, -ācis, (stem akin to volo verber, -eris, [?], n., lash.

(perh. its root) + ox], adj., /verberõ, -āre, -āvī, -ātum, [ver

swift, fleet, active (ingenium). ber + o), v. tr. I, lash, beat. vēlum, -i, [?, cf. velo], n., awn- Less exactly, ply (with). ing, sail, veil.

verbosus, -a,

-um, [verbo + velut (veluti), (vel ut], conj., as osus), adj., wordy, prolix. if, like, as it were.

verbum, -i, [?], n., word, words, vēna, -ae, [?], f., vein (of the language.

body, of earth, or a stream of vērē, [old abl. of verus], adv., water), metal, vitality.

truly (with truth), really. vēnābulum, -i, (vēnā + bulum], verēcundus, -a, -um, [verē + n., hunting-spear.

cundus], adj., shy, diffident, modest. vēnātus, -ās, (vēnā + tus), m., vereor, -ērī, veritus, [?], v. dep. hunting, the chase.

2, fear (weaker than timeo), be venēfica, -ae, [unc. stem (akin to fearful oj, be alarmed. Ger.,

venenum) + ficus (VFAC +. verendus, venerable.

V.

name.

new mo

Vergilius (the proper Latin spell- tr. 3, turn, change, convert,

ing, not Virg-), -i (ii), [?, cf. overturn. — Hence, drive (of catVergiliae], m., a Roman gentile tle). - Pass., be turned, turn (in

Esp., Publius Vergilius trans.). Maro, Virgil (the established vērum, [n. acc. of verus), adv., English word, cf. Horace, Livy, in truth, however, but. Leghorn), the poet of the Æneid, vērus, -a, -um, [?], adj., true, unetc.

doubted, real. — N. as noun, truth. vergõ, -ere, no perf., no sup., [?], vesper, -eri (-eris), [?, cf. Hespev. tr. 3, incline.

Hence, pour. rus], m., evening-star. — Hence, verno, -āre, āvī, -ātum, [verno- evening, the west.

(as if a-stem) + 0], v. intr. 1, Vesta, -ae, [?, cf. cotia, poss. VVES, bloom.

dwell? (cf. Sk. vas and dotu, but vernus, -a, -um, [ver + nus), also ver) + ta], f., the goddess of adj., of the spring, spring.

household fire. She is the emvērā, [abl. of verus], adv., in blem of household purity and fam

truth, truly, in fact. — Transi- ily life. Her sacred fire was kept tional (introducing a

constantly burning in charge of ment), but : ut vero (but when); the vestal virgins at Rome. — Also,

tum vero, then (with emphasis). the household fire, the hearth. Vērāna, -ae, [akin to Verus], f., vester, -tra, -trum, [vos + ter],

a city of Cisalpine Gaul, the birth- adj., your, yours. place of the poet Catullus (still vestigium, [tvestigo + ium], n., called Verona).

track, footstep, print (of foot), sole verrõ, -ere, verri, versum, [?], (of foot). — Hence, trace (gener

v. tr. 3, sweep.- Often fig., as in ally). English.

vestīgõ, -āre, -āvī, -ātum, (tvesversõ (vorso), -āre, -āvī, -ātum, tigo- (as if a-stem) + 0], v. tr. I,

[verso- (as if a-stem) + 0], v. tr. trace, track. 1, turn (repeatedly), stir, twirl, vestið, īre, -īvi, (-ii), -itum, whirl.

[vesti + 0], v. tr. 4, clothe, cover, versus, -a, -um, p.p. of verto. adorn. versus, -ūs, [VVERT (of verto) + vestis, -is, [VVES (cf. coons, Skt.

tus), m., a turn, a turning. So, VAS, clothe) + tis], f., clothing, a furrow, a line, a row, and esp., clothes, garment, robe.

a verse (of poetry), poetry. vetõ, -āre, -ui, -itum, (prob. akin vertex (vortex), -icis, (tverto- to vetus), v. tr. 1, forbid, bid not

(akin to verto) + ex], m., (whorl (to, etc.). on the head, crown). — Hence, vetus, veteris, [?, cf. ětos, year],

eddy, head, top, summit, crown. adj. (prob, orig. noun), old, anvertīgõ, -inis, (†verto- (cf. ver- cient.

tex) + go (perh. really vertic + vetustās, -ātis, (vetus + tas], f., 0?], f., whirling.

antiquity, lapse of time. verto (vorto), -ere, verti (vortī), vetustus, -a, -um, [vetus + tus,

(vorsum), [VERT], (cf. robustus)], adj., ancient.

[ocr errors]

versum

[ocr errors]

mean.

via, -ae, [?, perh. for tvehia, tvigo (cf. vigil) + eo], v. intr. 2,

akin to veho], f., path, way, road, flourish, be strong, be vigorous, be course, journey.

great (fama). viātor, -āris, [viā- (prob. stem of vigil, vigilis, († vigo- (cf. vigeo)

+ vio, cf. invio) + tor], m., way- + lis (reduced)], adj., awake, farer.

wide awake, watchful, wakeful. vibro, -āre, -āvi, -ātum, [?], v. tr. vigilāx, -ācis, [vigilā + cus (re

1, shake, brandish. — Also, intrans., duced)], adj., watchful, wakeful.

quiver. - P.p., quivering. vigilõ, -āre, -āvi, -ātum, (vigilvīcinia, -ae, [vicino + ia], f., (as if a-stem)], v. intr. 1, wake,

proximity, vicinity, the vicinity, lie awake, watch. — pres. p., awakneighborhood. — Concretely, neigh- ing, wakeful, watchful. bors.

vigor, -āris, [vig- (as root of vicinus, -a, -um, (vico + inus], vigeo) or], m., strength, vigor,

adj., (belonging to the same vicus), power. near, neighboring, near by. — N. vīlis, -e, [?], adj., cheap. — Hence,

pl., vicina, the neighborhood. of little account, worthless, poor, tvicis, vicis, [?], f., (defect.),

change, vicissitude : in vices, in villa, -ae, [poss. for fvinola, cf. vicem (in turn).

villum], f., (vineyard ?), farmvictima, -ae, (victo + ma (f. of house.

mus)], f. (orig. conquered enemy villosus, -a, -um, [villő + osus),

or the like), victim (in sacrifice). adj., shaggy, hairy. victor, -āris, [vvic (in vinco) + villus, -i, [?, cf. vellus), m., [usu

tor], m., victor. — As adj., victo- ally plu.), hair (of animals), coat. rious, conquering:

Hence, nap (of cloth). victoria, -ae, (victor + ia], f., vīmen, -inis, (vi- (as root or stem victory.

of vieo) +. men], n., osier, twig victrix, -icis, (VVIC (in vinco) (flexible).

+ trix], f., victor (female). - vinció, -īre, vinxī, vinctum, [?, As adj. (f. and n.), victorious, prob. tvinco- (or i-) + 0], v. tr. successful.

4, bind, fasten, chain, wind, envictus, -ūs, [unc, root (of vivo) twine.

+ tus), m., food, subsistence. vinclum, see vinculum. victus, -a, -um, p.p. of vinco. vinco, -ere, vici, victum, [unc. video, -ēre, vidī, visum, (partly root (prob vic)], v. tr. 3, over

fr. tvido- (cf. invidus)], v. tr. come, overpower, vanquish, con2, see, behold, look upon.- Pass., quer, prevail over. - p.p., overbe seen, seem, appear. — Hence, thrown, prevailed on, exhausted, seem good : visi dolores (the sight baffled.

of, etc.): videndo (at the sight). vinculum (vinclum), -7, (vincoviduus, -a, -um, [VID (separate) (cf. vincio) + lum], n., fasten

+ vus], adj., widowed, lonely, soli- ing, band, bond, chain, cord, lacing tary (noctes, lectus).

(of sandals), strings. vigeõ, -ēre, -ui, no sup., [prob. vindex, -icis, [unc. stem (akin to

.

:

as

6

vis) + dex (VDIC as stem), vireõ, ēre, no perf., no sup., [?, perh. made by analogy from akin to vir or vis], v. intr. 2, vindico (cf. judex, judico)], bloom, flourish, grow strong, grow c., (claimant, in law). — Hence,

green. pres. p., green. champion (upholder of rights and virga, -ae, [?, akin to viridis, punisher of wrongs), avenger, vireo], f., new shoot, twig, branch, prosecutor, defender. - As adj., osier, sapling, stalk. avenging.

virgineus, -a, -um, (virgin + vindicó, -āre, -āvi, -ātum, (vin- eus], adj., of maidens, of a

dic- (stem of vindex) + 0 (but maiden, virgin, a maiden's: Hel. cf. vindex)], v. tr. I, claim, de- icon (loved of the Maids, i.e. the fend, assert, avenge.

Muses). vindicta, -ae, (vindic- (stem of virginitās, -ātis, (virgini. (as if

vindex) + ta (perh. in stem of virgo) + tas], f., mainauta)], f., claimant's staff. denhood. Hence, championship, vengeance, virgõ, -inis, (prob. virga + o, cf. punishment.

* scion,' 'a slip of a girl '], f., a vīnētum, -í, [vino + etum (as if maid, the maid.

tvinē + tum)], n., vineyard. viridis, -e, [prob. tviro- (cf. vireo) vinum, -i, (prob. borr. fr. oivos, but + dus, weakened], adj., green,

assimilated to vieo, vitis], n., wine. fresh, blooming. viola, -ae, [?], f., violet (poss. virilis, -e, (virš + ilis], adj., of a

akin to vis through blue color, man, of the hero, of one's husband. cf. “ black and blue').

virtās, ūtis, (viro- (reduced) + violentia, -ae, (violento + ia], tus], f., manliness, heroism, prow

f., violence : vultus (savage ex- ess. — Hence, virtue (quality of a pression of).

true man), value (cf. “virtue'). violentus, -a, -um, [unc. stem vīrus, -i, [akin to viridis), n.,

(akin to vis) + lentus], adj., poison, venom. savage, violent, wrathful, untamed vis, vis, [?], f., violence, force. - Pl., (of an unmarried maid).

forces, might, strength, powers, poviolõ, -āre, -āvī, -ātum, [tviola- tency, influence, means.

(dimin. of vis ?) + 0], v. tr. 1, viscus, -eris, [?], n., bowels, interinjure, do violence to.

nal organs, flesh, body, bowels' (of vipera, -ae, [for tvivipara], f., compassion, heart), soul. viper, snake.

vīsõ, -ere, vīsi, visum, [old devipereus, -a, -um, [vipera + eus], siderative of video], v. tr. 3, go to

adj., of vipers, of a (the) serpent, see, visit, see. snaky.

visus, -ūs, [VVID + tus],' m., vir, virī, [?], m., husband, man, sight.

consort, hero, lord (as husband). vīta, -ae, [viv- (as root of vivo) + virāgõ, inis, [?, akin to vir, ta], f., life.

perh. fvirāco- (cf. vigilax) + 0], vitið, -āre, -āvi, -ātum, [vitiof., manly woman, fierce maiden, (as if a-stem) + 0], v. tr. 1, cause warrior maid.

a flaw in, corrupt, vitiate, spoil,

6

poison, injure, violate, change, volõ, velle, voluī, no sup., [VVOL), make sterile.

v. tr. irr., wish, be willing, will. vitis, -is, [vvi (in vieo) + tis], Volturnus (Vul-), -, [tvoltur + f., vine,

nus), m., a river of Campania vitiösus, -a, -um, [vitið + osus), (Volturno). adj., faulty, spoiled.

voltus, see vultus. vitium, ī, [?], n., flaw, crack, volūbilis, -ē, [volvi. (as stem of

dross. — Also, morally, vice, crime, volvo) + bilis], adj., rolling, fault.

winding, coiling. vitõ, -āre, -avi, -ātum, [?], v. tr. volucer, -cris, -cre, (volo. (as 1, avoid, shun, escape.

stem of volo or kindred stem) + vitrum, -ī, [prob. VVID + trum], cris], adj., Aying, swift-flying, n., glass.

winged. — As noun, bird. — Pl., vitta, -ae, [?, cf. vieo], f., fillet. The Birds, a work of Macer. vitulus, -ī, (prob. akin to vetus], volūmen, -inis, [volvi. (as stem

m., (a yearling), bullock, calf. of volvo) + men], n., whirling, vivāx, -ācis, (viv>- (or viv-, as rolling, spinning, fold (of snake),

root of vivo) + ax], adj., tena- roll. cious of life, long-lived.

voluntās, -ātis, (volent- (stem of vivõ, -ere, vixi, victum, [root of pres. p. of volo) + tas], f., wish,

unc. form, as if vi(G)V], v. intr. 3, desire. — Hence, esp., goodwill. live.

voluptās, -ātis, (volupi- (reduced) vīvus, -a, -um, [root of unc. form, + tas], f., pleasure, delight (con

as if vi(G)V + us], adj., living, cretely). alive, still alive, in one's lifetime, volutõ, -āre, -āvī, -ātum, [volutõnative (rock), solid.

(as if a-stem) +0], v. tr. 1, roll. vix, [?], adv., hardly, scarcely. — Fig., revolve (verba). vācālis, -e, (voc- (as stem of vox) volvõ, -ere, volvī, volátum, [?],

+ alis), adj., vocal, tuneful. v. tr. 3, roll, fling:Pass., be rolled, vocó, -āre, -āvī, -ātum, [vvoc, roll.

of unc. formation), v. tr. 1, call, võmer, -eris, [perh. akin to vomo], summon, call upon, draw out : m., ploughshare, plough.

vocati, the summoned (gods). vomō, -ere, -uī, -itum, [?, cf. volātus, -ūs, [volā + tus], m., fuéw), v. tr. 3, throw up, vomit, flight, swoop.

throw out, send forth, breathe forth. Volcānus, see Vulcanus.

vortõ, and derivatives, see verto. volgus, and derivatives, see vul- võs, pl. of tu. gus.

võtum, -], [n. p.p. of voveo), n., volitõ, -āre, -āvī, -ātum, (volito- vow, prayer, desire, hope (object

(as if p.p. of volo) + 0], v. intr. prayed for). 1, flit, fly.

voveo, -ēre, võvi, võtum, [?], v. volnus, and derivatives, see vul- tr. 2, vow, pray for, pray.

võx, vācis, [vvoc, as stem], f., volo, -āre, -āvī, -ātum, [?], v. voice, sound, word. Sometimes intr. 1, fly.

better trans., lips.

nus.

« ZurückWeiter »