IV. 942.] Ritual to avert Blight. 161 Utilius gladios et tela nocentia carpes: Nil opus est illis; otia mundus agit. Sarcula nunc durusque bidens et vomer aduncus, Ruris opes, niteant: inquinet arma situs. Conatusque aliquis vagina ducere ferrum, Adstrictum longa sentiat esse mora. 925 930 At tu ne viola Cererem! semperque colonus Dixerat; a dextra villis mantele solutis, Tura focis vinumque dedit, fibrasque bidentis, Tum mihi Cur detur sacris nova victima, quaeris?'- 935 940 II. HEROides. THE Heroides (" Heroines ") are a series of about twenty letters addressed from various mythical and legendary persons, chiefly from lonely wives and forsaken brides to husband or lover. example here given is the first and perhaps best of the series. Penelope to Ulysses. ANC tua Penelope lento tibi mittit, Ulixe : HAN Nil mihi rescribas, at tamen ipse veni. Troja jacet certe, Danais invisa puellis; Vix Priamus tanti totaque Troja fuit. O utinam tum, cum Lacedaemona classe petebat, In te fingebam violentos Troas ituros; The 5 ΤΟ Sive quis Antilochum narrabat ab Hectore victum, 15 Antilochus nostri causa timoris erat; Sive, Menoetiaden falsis cecidisse sub armis, Flebam successu posse carere dolos; Sanguine Tlepolemus Lyciam tepefecerat hastam, Denique, quisquis erat castris jugulatus Achivis Sed bene consuluit casto deus aequus amori : 20 I. 1, 58.] Penelope to Ulysses. Argolici rediere duces: altaria fumant; Ponitur ad patrios barbara praeda deos; Mirantur justique senes trepidaeque puellae : Atque aliquis posita monstrat fera proelia mensa, Illic Aeacides, illic tendebat Ulixes; Hic alacer missos terruit Hector equos.' Jam seges est, ubi Troja fuit, resecandaque falce Victor abes: nec scire mihi, quae causa morandi, Aut in quo lateas ferreus orbe, licet. 163 25 30 35 40 45 50 55 Quisquis ad haec vertit peregrinam littora puppim, Quamque tibi reddat, si te modo viderit usquam, 60 Traditur huic digitis charta novata meis. 65 Scirem ubi pugnares, et tantum bella timerem, Et mea cum multis juncta querela foret. Quid timeam, ignoro; timeo tamen omnia demens, 70 Quaecumque aequor habet, quaecumque pericula tellus, Tam longae causas suspicor esse morae. Haec ego dum stulte metuo, quae vestra libido est, 75 Forsitan et narres, quam sit tibi rustica conjunx, Fallar, et hoc crimen tenues vanescat in auras, Me pater Icarius viduo discedere lecto Cogit, et immensas increpat usque moras. Increpet usque licet: tua sum, tua dicar oportet ; Ille tamen pietate mea precibusque pudicis 80 85 Dulichii Samiique et quos tulit alta Zacynthos, Inque tua regnant, nullis prohibentibus, aula : 90 Quid tibi Pisandrum Polybumque Medontaque dirum Eurymachique avidas Antinoique manus I. 1, 116.] Penelope to Ulysses. Atque alios referam, quos omnes turpiter absens Nec mihi sunt vires inimicos pellere tectis : Est tibi, sitque, precor, gnatus, qui mollibus annis Respice Laërten, ut jam sua lumina condas, 165 95 100 105 110 Extremum fati sustinet ille diem. Certe ego, quae fueram te discedente puella, 115 Protinus ut venias, facta videbor anus. |