Histoire des révolutions du langage en FranceFirmin Didot frères, 1848 - 560 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 98
Seite 1
... avant les invasions germani- Origine de la langue française . ques . L'histoire des mots contient celle des idées : organes de la pensée humaine , instruments des luttes intellectuelles , les langues ra- content les civilisations ...
... avant les invasions germani- Origine de la langue française . ques . L'histoire des mots contient celle des idées : organes de la pensée humaine , instruments des luttes intellectuelles , les langues ra- content les civilisations ...
Seite 2
... avant tout , c'est l'instant où apparaît dans notre pays le premier indice du renouvellement d'une société ; l'instant où les traditions y révèlent la naissance d'un peuple , distinct , à certains égards , de ceux qu'avaient dis ...
... avant tout , c'est l'instant où apparaît dans notre pays le premier indice du renouvellement d'une société ; l'instant où les traditions y révèlent la naissance d'un peuple , distinct , à certains égards , de ceux qu'avaient dis ...
Seite 3
... avant les premières invasions des barbares , Tertullien accusait les Romains d'avoir renoncé au langage de leurs pères . Si telle était la langue que l'on parlait au pied du Capitole , il est permis d'attribuer , aux habitants des ...
... avant les premières invasions des barbares , Tertullien accusait les Romains d'avoir renoncé au langage de leurs pères . Si telle était la langue que l'on parlait au pied du Capitole , il est permis d'attribuer , aux habitants des ...
Seite 4
... tombeau de Cornélius Scipion , rédigée environ cent trente ans avant notre ère , est à peu près inintelligible pour nous , comme elle l'était devenue pour les Romains nos maîtres . Le sort du latin fut celui de la plupart des - G.
... tombeau de Cornélius Scipion , rédigée environ cent trente ans avant notre ère , est à peu près inintelligible pour nous , comme elle l'était devenue pour les Romains nos maîtres . Le sort du latin fut celui de la plupart des - G.
Seite 8
... 'imposer leur langue aux populations conqui- ses , que , cent trente ans avant notre ère , on accorda , comme une grâce , à la ville de Cumes , sur sa requête , la permission d'user pu- bliquement de la langue latine : le fait est relaté 8-
... 'imposer leur langue aux populations conqui- ses , que , cent trente ans avant notre ère , on accorda , comme une grâce , à la ville de Cumes , sur sa requête , la permission d'user pu- bliquement de la langue latine : le fait est relaté 8-
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
anciens Aude auteurs avaient avoit çais Calvin ceste Charlemagne Charles choses consonnes courtisans dialectes dictionnaire Dieu diverses écoles écrits écrivains époque érudits esprit estoit estre Étienne Dolet eût faict forme fran François Ier Ganelon Gaules gens Gérard goût grammaire grammairiens grant grec grecque Henri Estienne hommes idées idiome italienne Jean de Meung l'antiquité l'art l'auteur l'Église l'esprit l'orthographe l'usage laissé langage langue française langue vulgaire latin lettres littéraire littérature livre Malherbe Marot Meigret ment mœurs Montluc monuments mots moyen âge national Olivier ouvrage païens Palsgrave parler passé pensée père peuple Philausone Philippe de Maizières philologique philosophie plupart poëmes poésie poëtes poétique premier prépositions prince principe prononciation propre prose raison Ramus Réforme règles règne Reinier Renaissance reste rhétorique rien Robert Estienne Roland romans Ronsard saint scolastique seigneurs seizième siècle sentiment serait seul sorte style substantif syllabe textes Théodore de Bèze tion tour traité trouvères verbes vocables vocabulaire voyelle
Beliebte Passagen
Seite 466 - Avril, la grâce, et le ris De Cypris, Le flair et la douce haleine: Avril, le parfum des Dieux, Qui des cieux Sentent l'odeur de la plaine. C'est toy courtois et gentil, Qui d'exil Retires ces passagères, Ces arondelles qui vont, Et qui sont Du printemps les messagères.
Seite 359 - Apres, à mon imitation, tu feras tes vers masculins et fœminins tant qu'il te sera possible, pour estre plus propres à la musique et accord des instrumens, en faveur desquels il semble que la Poésie soit née, car la Poésie sans les instrumens, ou sans la grâce d'une seule ou plusieurs voix, n'est nullement agréable, non plus que les instrumens sans estre animez de la mélodie d'une plaisante voix.
Seite 54 - Beatus vir qui non abiit in consilio impiorum et in via peccatorum non stetit et in cathedra pestilentiae non sedit 2.
Seite 423 - O bienheureux malheur, plein de tant d'avantage, Qu'il rende le vaincu des ans victorieux!
Seite 453 - MAROT, par son tour et par son style, semble avoir écrit depuis RONSARD : il n'ya guère entre ce premier et nous que la différence de quelques mots.
Seite 229 - C'est à sçavoir, moins se soucier et moins se travailler, et entreprendre moins de choses, et plus craindre à offenser Dieu et à persécuter le peuple...
Seite 423 - Le Ciel fut son désir, la Mer sa sépulture: Est-il plus beau dessein, ou plus riche tombeau?
Seite 492 - Tantôt la plus claire du monde, Elle semble un miroir flottant, Et nous représente à l'instant Encore d'autres cieux sous l'onde. Le soleil s'y fait si bien voir, Y contemplant son beau visage, Qu'on est quelque temps à savoir Si c'est lui-même, ou son image, Et d'abord il semble à nos yeux Qu'il s'est laissé tomber des cieux.
Seite 228 - Et s'il n'eust eu la nourriture autre que les seigneurs que j'ay vu nourrir en ce royaume, je ne croy pas que jamais se fust ressours; car ils ne les nourrissent seulement qu'à faire les fols en habillemens et en paroles.
Seite 227 - ... beaucoup, car il estoit assez craintif de sa propre nature. Et quand pour parler il avoit...