The Works of Shakespeare: In Eight Volumes ; Collated with the Oldest Copies, and Corrected: with Notes, Explanatory, and Critical, Band 7C. Hitch and L. Hawes, H. Lintot, J. and R. Tonson, J. Hodges, B. Dod, J. Rivington, M. and T. Longman, J. Brindley, C. Corbet, and T. Caslon, 1757 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 50
Seite 13
Come on my right hand , for this ear is deaf , And tell me truly , what thou think'st of him . [ Exeunt Cæfar and his Train . Manent . Manent Brutus and Caffius : Casca , to them JULIUS CÆSAR . 13.
Come on my right hand , for this ear is deaf , And tell me truly , what thou think'st of him . [ Exeunt Cæfar and his Train . Manent . Manent Brutus and Caffius : Casca , to them JULIUS CÆSAR . 13.
Seite 18
Your ear is good . Caffius , what night is this ! Caf . A very pleafing night to honeft men . Cafca . Who ever knew the heavens menace fo ? Caf . Thofe , that have known the earth fo full of faults . For my part , I have walk'd about ...
Your ear is good . Caffius , what night is this ! Caf . A very pleafing night to honeft men . Cafca . Who ever knew the heavens menace fo ? Caf . Thofe , that have known the earth fo full of faults . For my part , I have walk'd about ...
Seite 25
No , Sir , their Hats are pluckt about their ears , And half their faces buried in their Cloaks ; That by no means I may discover them By any mark of favour . Bru . Let them enter . They are the faction . O Confpiracy ! [ Exit Lucius .
No , Sir , their Hats are pluckt about their ears , And half their faces buried in their Cloaks ; That by no means I may discover them By any mark of favour . Bru . Let them enter . They are the faction . O Confpiracy ! [ Exit Lucius .
Seite 32
Such an exploit have I in hand , Ligarius , Had you an healthful ear to hear it . Cai . By all the Gods the Romans bow before , I here difcard my ficknefs . Soul of Rome ! Brave fon , deriv'd from honourable loins !
Such an exploit have I in hand , Ligarius , Had you an healthful ear to hear it . Cai . By all the Gods the Romans bow before , I here difcard my ficknefs . Soul of Rome ! Brave fon , deriv'd from honourable loins !
Seite 40
Is there no voice more worthy than my own , To found more fweetly in great Cafar's ear , For the repealing of my banish'd brother ? Bru . I kifs thy hand , but not in flattery , Cafar ; Defiring thee , that Publius Cimber may Have an ...
Is there no voice more worthy than my own , To found more fweetly in great Cafar's ear , For the repealing of my banish'd brother ? Bru . I kifs thy hand , but not in flattery , Cafar ; Defiring thee , that Publius Cimber may Have an ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Achilles Ajax Antony arms bear better blood bring brother Brutus Cæfar Cafar Cafca Caffius changes Char Cleo Cleopatra Clot comes dead death doth ears Enter Eros Exeunt Exit eyes fair fall fear fhall fhould fight follow fome fool fortune fpeak friends ftand ftrange fuch fword give Gods gone Guid hand hath head hear heart Hector himſelf hold honour I'll Iach Italy keep King Lady leave live look Lord Madam Mark matter mean moft muft muſt nature never night noble o'th Peace Pleb Poft poor pray Queen Roman Rome SCENE ſhall ſpeak tell thee thefe Ther there's theſe thing thou thought Troi Troilus true What's whofe wife worthy