« ZurückWeiter »
Bru. What means this shouting? I do fear, the People Chufe Cæfar for their King.
Caf. Ay, do you fear it?
Then must I think, you would not have it fo.
(3) And I will look on both indifferently;} What a Contradiction to this, are the Lines immediately fucceeding? If he lov'd Honour, more than he fear'd Death, how could they be both indifferent to him? Honour thus is but in equal Balance to Death, which is not fpeaking at all like Brutus: for, in a Soldier of any ordinary Pretenfion, it should always preponderate. We must certainly read,
And I will look on Death indifferently.
What occafion'd the Corruption, I prefume, was, the Transcribers imagining, the Adverb indifferently must be applied to Two things ppos'd. But the Ufe of the Word does not demand it; nor does Shakespeare always apply it fo. In the present Paffage it fignifies, neglectingly; without Fear, or Concern: And so Casca afterwards, again in this act, employs it.
And Dangers are to me indifferent.
i, e. I weigh them not; am not deterr'd on the Score of Danger.
The troubled Tyber chafing with his fhores,
Did from the flames of Troy upon his shoulder
Is now become a God; and Caffius is
A wretched creature, and muft bend his body,
He had a fever when he was in Spain,
And when the fit was on him, I did mark
How he did shake: 'tis true, this God did shake;
And that fame eye, whofe Bend doth awe the world,
Ay, and that tongue of his, that bade the Romans
Bru. Another general shout!
I do believe, that these applauses are
For fome new honours that are heap'd on Cafar.
Caf. Why, man, he doth beftride the narrow world Like a Coloffus; and we petty men
Walk under his huge legs, and peep about.
Men at fome times are mafters of their fates:
To find ourselves difhonourable graves.
The fault, dear Brutus, is not in our stars,
But in ourselves, that we are underlings.
Brutus and Cæfar! what should be in that Cæfar ?
There was a Brutus once, that would have brook'd
Bru. That you do love me, I am nothing jealous
I will with patience hear; and find a time
Than to repute himself a son of Rome
Is like to lay upon us..
Caf, I am glad that my weak words
Have ftruck but thus much fhew of fire from Brutus.
Enter Cæfar and his Train.
Bru. The Games are done, and Cæfar is returning.
Caf. As they pafs by, pluck Cafea by the fleeve,
Bru. I will do fo; but look you, Caffius,
Caf. Let me have men about me that are fat,
Caf. 'Would he were fatter; but I fear him not:
I do not know the man I fhould avoid,
So foon as that fpare Caffius. He reads much;
Quite through the deeds of men. He loves no plays,
[Exeunt Cæfar and his Train.
Manent Brutus and Caffius: Casca, to them.
Cafca. You pull'd me by the cloak; would you speak with me?
Bru. Ay, Cafca, tell us what hath chanc'd to-day, That Cafar looks fo fad.
Cafca. Why, you were with him, were you not?
Bru. I fhould not then ask Cafea what had chanc'd. Cafca. Why, there was a crown offer'd him; and being offer'd him, he put it by with the back of his hand thus, and then the people fell a fhouting.
Bru. What was the fecond noise for?
Cal. They fhouted thrice: what was the last cry for?
Bru. Was the crown offer'd him thrice?
Cafca. Ay, marry, was't, and he put it by thrice, every time gentler than other; and at every putting by, mine honeft neighbours fhouted.
Caf. Who offer'd him the crown ?
Cafca. Why, Antony.
Bru. Tell us the manner of it, gentle Cafca.
Cafca. I can as well be hang'd, as tell the manner of it it was meer foolery, I did not mark it. I faw Mark Antony offer him a crown; yet 'twas not a crown neither, 'twas one of these coronets; and, as I told you, he put it by once; but for all that, to my thinking, he would fain have had it. Then he offer'd it to him again: then he put it by again; but, to my thinking, he was very loath to lay his fingers off it. And then he offer'd it the third time; he put it the third time by; and ftill as he refus'd it, the rabblement hooted, and clapp'd their chopt hands, and threw up their fweaty night-caps, and utter'd fuch a deal of ftinking breath, becaufe Cafar refus'd the crown, that it had almost choaked Cæfar; for he fwooned, and fell down at it: and for mine own part, I durft not laugh, for fear of opening my lips, and receiving the bad air.
Caf. But, foft, I pray you; what, did Cæfar fwoon?