The Complete Works of Samuel Taylor Coleridge: With an Introductory Essay Upon His Philosophical and Theological Opinions, Band 7Harper & brothers, 1864 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 31
Seite 408
... KIUPRILI , an Illyrian Chieftain . CASIMIR , Son of KIUPRILI . CHEF RAGOZZI , a Military Commander . ZAPOLYA , Queen of Illyria . ZAPOLYA . SCENE I - Front of the Palace with.
... KIUPRILI , an Illyrian Chieftain . CASIMIR , Son of KIUPRILI . CHEF RAGOZZI , a Military Commander . ZAPOLYA , Queen of Illyria . ZAPOLYA . SCENE I - Front of the Palace with.
Seite 409
... Kiuprili moves with such a gait ? Lo ! e'en this eager and unwonted haste But agitates , not quells , its majesty . My patron ! my commander ! yes , ' tis he ! Call out the guards . The Lord Kiuprili comes . [ Drums beat , & c . the ...
... Kiuprili moves with such a gait ? Lo ! e'en this eager and unwonted haste But agitates , not quells , its majesty . My patron ! my commander ! yes , ' tis he ! Call out the guards . The Lord Kiuprili comes . [ Drums beat , & c . the ...
Seite 411
... Kiuprili ! I give it as a weapon to thy hands , Mine own no longer . Guardian of Illyria , Useless to thee , ' tis worthless to myself . Thou art the framer of my nobler being ; Nor does there live one virtue in my soul , One honorable ...
... Kiuprili ! I give it as a weapon to thy hands , Mine own no longer . Guardian of Illyria , Useless to thee , ' tis worthless to myself . Thou art the framer of my nobler being ; Nor does there live one virtue in my soul , One honorable ...
Seite 413
... Kiuprili makes the signal for them to stop . - The music ceases . Leader of the Procession . The Lord Kiuprili ! -Welcome from the camp . R. Kiu . Grave magistrates and chieftains of Illyria , In good time come ye hither , if ye come As ...
... Kiuprili makes the signal for them to stop . - The music ceases . Leader of the Procession . The Lord Kiuprili ! -Welcome from the camp . R. Kiu . Grave magistrates and chieftains of Illyria , In good time come ye hither , if ye come As ...
Seite 414
... be- Confirmed and me the king's grace hath appointed Chief of his council and the lord high steward . R. Kiu . ( Bought by a bribe ! ) I know thee now still less- Cas . So much of Raab Kiuprili's blood flows here 414 ZAPOLYA .
... be- Confirmed and me the king's grace hath appointed Chief of his council and the lord high steward . R. Kiu . ( Bought by a bribe ! ) I know thee now still less- Cas . So much of Raab Kiuprili's blood flows here 414 ZAPOLYA .
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Alvar arms art thou babe Bathory beneath Bethlen blessed breast breath bright Butler calm Casimir child clouds Coun Countess Cuirassiers curse dare dark dead dear death doth dream Duch Duke earth Egra Emerick Emperor fair faith fancy father fear feel gazed gentle Glycine hand hath hear heard heart Heaven honor hope hour Illo Illyria Isid Isolani Jeremy Taylor Kiuprili lady Laska light live look Lord maid Maradas moon mother ne'er Nether Stowey never night o'er Octavio once Ordonio pause Piccolomini Pilsen Prague Questenberg round SCENE sigh silent Slau sleep smile song soul sound spirit stars stept Swedes sweet tale tears tell Tertsky thee Thek Thekla thine things thou art thought Twas twill voice Wallenstein wild wings words Wran youth
Beliebte Passagen
Seite 213 - In Xanadu did Kubla Khan A stately pleasure-dome decree: Where Alph, the sacred river, ran Through caverns measureless to man Down to a sunless sea. So twice five miles of fertile ground With walls and towers were girdled round: And there were gardens bright with sinuous rills, Where blossomed many an incense-bearing tree; And here were forests ancient as the hills, Enfolding sunny spots of greenery.
Seite 234 - There passed a weary time. Each throat Was parched, and glazed each eye. A weary time! A weary time! How glazed each weary eye, When looking westward, I beheld A something in the sky. At first it seemed a little speck, And then it seemed a mist; It moved and moved, and took at last A certain shape, I wist.
Seite 233 - Nor any drop to drink. The very deep did rot: O Christ! That ever this should be ! Yea, slimy things did crawl with legs Upon the slimy sea.
Seite 261 - Alas ! they had been friends in youth ; But whispering tongues can poison truth; And constancy lives in realms above ; And life is thorny; and youth is vain; And to be wroth with one we love, Doth work like madness in the brain.
Seite 155 - Who made you glorious as the Gates of Heaven Beneath the keen full moon? Who bade the sun Clothe you with rainbows? Who, with living flowers Of loveliest blue, spread garlands at your feet? — GOD! let the torrents, like a shout of nations, Answer! and let the ice-plains echo, GOD!
Seite 126 - ALL thoughts, all passions, all delights, •** Whatever stirs this mortal frame, All are but ministers of Love, And feed his sacred flame. Oft in my waking dreams do I Live o'er again that happy hour, When midway on the mount I lay, Beside the ruin'd tower.
Seite 241 - The sails at noon left off their tune, And the ship stood still also. The Sun, right up above the mast, Had fixed her to the ocean : But in a minute she 'gan stir, With a short uneasy motion — Backwards and forwards half her length With a short uneasy motion. Then like a pawing horse let go, She made a sudden bound : It flung the blood into my head, And I fell down in a L, wound.
Seite 236 - I looked to heaven, and tried to pray; But or ever a prayer had gusht, A wicked whisper came, and made My heart as dry as dust. I closed my lids, and kept them close, And the balls like pulses beat; For the sky and the sea, and the sea and the sky. Lay like a load on my weary eye, And the dead were at my feet.
Seite 231 - Did send a dismal sheen : Nor shapes of men nor beasts we ken — The ice was all between. The ice was here, the ice was there, The ice was all around : It cracked and growled, and roared and howled, Like noises in a swound...
Seite 237 - The cold sweat melted from their limbs, Nor rot nor reek did they : The look with which they looked on me Had never passed away. An orphan's curse would drag to hell A spirit from on high ; But oh ! more horrible than that Is the curse in a dead man's eye ! Seven days, seven nights, I saw that curse, And yet I could not die.