BURLESQUE of the following Lines of LOPEZ DE VEGA. An IMPROMPTU. SE acquien los leones vence O ella di fer mas furiofa. If the man who turnips cries, TRANSLATION of the following Lines at the End of BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY. An IMPROMPTU. VIVA viva la padrona! LONG may live my lovely Hetty! IMPROVISO TRANSLATION of the following Distich on the Duke of Modena's running away from the Comet in 1742 or 1743. SE E al venir voftro i principi fe n' vanno Deh venga ogni dìdurate un anno, IF at your coming princes difappear, Comets! come ev'ry day—and stay a year. IMPROVISO TRANSLATION of the following Lines of M. BENSERADE à fon Lit. THEATRE des ris, et des pleurs, Lit! où je nais, et où je meurs, IN bed we laugh, in bed we cry, EPITAPH for Mr. HOGARTH. THE hand of him here torpid lies,. That faw the manners in the face. TRANS TRANSLATION of the following Lines written under a Print representing Perfons fkaiting. SUR un mince chryftal l'hyver conduit leurs pas, Le précipice eft fous la glace: Telle eft de nos plaifirs la legere furface: Gliffez, mortels; n'appuyez pas. O'ER ice the rapid fkaiter flies, With sport above, and death below; IMPROMPTU TRANSLATION of the fame. To Mrs. THRALE, on her completing her thirty-fifth Year. An IMPROMPtu. OFT in danger, yet alive, 1 Time his hours should never drive O'er the bounds of thirty-five. M 3 High High to foar, and deep to dive, Ladies, ftock and tend your hive, For, howe'er we boast and strive, IMPROMPTU TRANSLATION of an AIR in the CLEMENZA DE TITO of ME TASTASIO, beginning, "Deh fe piacermi WOULD you hope to gain my heart, He, who blindly trusts, will find TRANS TRANSLATION of a SPEECH of AQUILEIO in the ADRIANO of METASTASIO, beginning "Tu che in Corte invechiafti." GROWN old in courts, thou furely art not one Who keeps the rigid rules of antient honour; Well fkill'd to foothe a foe with looks of kindness, To fink the fatal precipice before him, And then lament his fall with feeming friendship: Open to all, true only to thyfelf, Thou know'ft thofe arts which blaft with envious praise, Which aggravate a fault with feign'd excufes, And drive difcountenanc'd virtue from the throne; And of his ev'ry gift ufurp the merit ; |