Selections from Ovid: Chiefly the MetamorphosesGinn, 1898 - 349 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 50
Seite xi
... [ Relief . ] 19. Mercury . [ Wall painting . ] . 20. Perseus with the Gorgon's Head . [ Vase . ] . Müller . . Millin . . Millin . Baum . Gerhard , Herakles der Satyr und Dreifussräuber . FIG . 21. Minerva . [ Statue . ] 22. xi.
... [ Relief . ] 19. Mercury . [ Wall painting . ] . 20. Perseus with the Gorgon's Head . [ Vase . ] . Müller . . Millin . . Millin . Baum . Gerhard , Herakles der Satyr und Dreifussräuber . FIG . 21. Minerva . [ Statue . ] 22. xi.
Seite xii
... Head of Arethusa . [ Coin . ] • · 29. Departure of Triptolemus . [ Vase . ] 30. Woman spinning . [ Relief . ] 31. Penelope at her loom . [ Vase . ] 32. Minerva's strife with Neptune . [ Vase . ] . 33. Pygmies fighting with Cranes ...
... Head of Arethusa . [ Coin . ] • · 29. Departure of Triptolemus . [ Vase . ] 30. Woman spinning . [ Relief . ] 31. Penelope at her loom . [ Vase . ] 32. Minerva's strife with Neptune . [ Vase . ] . 33. Pygmies fighting with Cranes ...
Seite xiii
... head . ] 58. Esculapius . [ Statue . ] Baum . Müller . Lützow , Münchener Antiken . 59. Woman decorating a Hermes with a fillet . [ Relief . ] 60. The Serpent Esculapius landing on the Island . [ Coin . ] . .Müller . 61. Boreas ...
... head . ] 58. Esculapius . [ Statue . ] Baum . Müller . Lützow , Münchener Antiken . 59. Woman decorating a Hermes with a fillet . [ Relief . ] 60. The Serpent Esculapius landing on the Island . [ Coin . ] . .Müller . 61. Boreas ...
Seite xx
... heads of such terrible nature that when one head was cut off two more sprang forth to take its place ; 3 ) to bring alive to Eurystheus the huge Erymanthian Boar ; 4 ) to bring alive the Cerynitian Deer , an animal with golden horns ; 5 ...
... heads of such terrible nature that when one head was cut off two more sprang forth to take its place ; 3 ) to bring alive to Eurystheus the huge Erymanthian Boar ; 4 ) to bring alive the Cerynitian Deer , an animal with golden horns ; 5 ...
Seite 1
... heads , which are miraculously converted into human beings , and thus repeople the earth ( 381-415 ) . AUREA prima sata est aetas , quae vindice nullo , sponte sua , sine lege fidem rectumque colebat . poena metusque aberant , nec verba ...
... heads , which are miraculously converted into human beings , and thus repeople the earth ( 381-415 ) . AUREA prima sata est aetas , quae vindice nullo , sponte sua , sine lege fidem rectumque colebat . poena metusque aberant , nec verba ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Beliebte Passagen
Seite 99 - With many a weary step, and many a groan, Up the high hill he heaves a huge round stone; The huge round stone, resulting with a bound, Thunders impetuous down, and smokes along the ground.
Seite 185 - Rome (i. 3). subit illius tristissima noctis imago, Qua mihi supremum tempus in Urbe fuit, Cum repeto noctem, qua tot mihi cara reliqui, Labitur ex oculis nunc quoque gutta meis.
Seite 2 - Ipsa quoque immunis rastroque intacta nee ullis saucia vomeribus per se dabat omnia tellus ; contentique cibis nullo cogente creatis arbuteos fetus montanaque fraga legebant cornaque et in duris haerentia mora rubetis 105 et quae deciderant patula lovis arbore glandes.
Seite 50 - Goddess sage and holy! Hail, divinest Melancholy! Whose saintly visage is too bright To hit the sense of human sight, And therefore to our weaker view...
Seite 3 - Jamque nocens ferrum, ferroque nocentius aurum prodierat ; prodit Bellum, quod pugnat utroque, sanguineaque manu crepitantia concutit arma, vivitur ex rapto : non hospes ab hospite tutus, non socer a genero ; fratrum quoque gratia rara est. imminet exitio vir conjugis, illa mariti ; lurida terribiles miscent aconita novercae ; filius ante diem patrios inquirit in annos. victa jacet pietas ; et virgo caede madentes, ultima caelestum, terras Astraea reliquit.
Seite 144 - Orbe locus medio est inter terrasque fretumque caelestesque plagas, triplicis confinia mundi: unde quod est usquam, quamvis regionibus absit, inspicitur, penetratque cavas vox omnis ad aures. Fama tenet summaque domum sibi legit in arce, innumerosque aditus ac mille foramina tectis addidit, et nullis inclusit limina portis.
Seite 43 - Semiramis urbem. notitiam primosque gradus vicinia fecit, tempore crevit amor; taedae quoque iure coissent, 60 sed vetuere patres: quod non potuere vetare, ex aequo captis ardebant mentibus ambo. conscius omnis abest; nutu signisque loquuntur, quoque magis tegitur, tectus magis aestuat ignis. fissus erat tenui rima, quam duxerat olim, 65 cum fteret, paries domui communis utrique. id vitium nulli per saecula longa notatum — quid non sentit amor?
Seite 138 - ... at medio torus est ebeno sublimis in antro, 610 plumeus, unicolor, pullo velamine tectus, quo cubat ipse deus membris languore solutis. hunc circa passim varias imitantia formas somnia vana iacent totidem, quot messis aristas, silva gerit frondes, eiectas litus harenas.
Seite 81 - Medea, repugnas ; nescio quis deus obstat," ait. " Mirumque, nisi hoc est aut aliquid certe simile huic quod amare vocatur. Nam cur iussa patris nimium mihi dura videntur ? Sunt quoque dura nimis. Cur quem modo denique vidi, ne pereat timeo ? Quae tanti causa timoris ? " Excute virgineo conceptas pectore flammas, si potes, infelix.
Seite 167 - JAMQUE opus exegi, — quod nee Jovis ira nee ignis nee poterit ferrum nee edax abolere vetustas. cum volet, ilia dies, quae nil nisi corporis hujus jus habet, incerti spatium mihi finiat aevi : parte tamen meliore mei super alta perennis...