(from decision in case of debt or slavery), consign to slavery, enslave. addo, -ere, -didī, -ditum [addol and 2], v. tr. 3, put on, add to, unite with: se join one's self); nomina rebus (give); adde quod (consider too). anything, as affecting it well or ill). adfligo (aff-), -ere, -flixi, -flic tum, [ad-fligo], v. tr. 3, dash (to adduco, -ere, -xi, ctum, [ad- sume. adeo, -ire, -ii, -itum, [ad-eo], v. adeo, [ad-eō], adv., (to that point), emotion. adfero (aff-), -ferre, -tuli (at tulī), -lātum (all-), [ad-fero], v. tr. irr., bring to, bring, supply. adficio (aff-), -ere, -fēcī, -fectum, [ad-facio], v. tr. 3, (make in any condition), affect, affect (with sickness). — Esp., injure. —p.p., adfectus, affectea, injured (as by sickness). adfirmỗ (aff-), -āre, -āvī, -ātum, [ad-firmo], v. tr. 1, (establish by assertion), declare, affirm: adfirmo, I can affirm. adflātus (aff-), -ūs, [ad-flatus, through adflo], m., breath (on adfundo (aff-), -ere, -fūdī, -fūsum, [ad-fundo], v. tr. 3, pour on. Less exactly, throw on. — p.p., adfūsus, throwing one's self on. adgredior (agg-), -i, -gressus, adhuc, [ad-huc (cf. adeo)], adv., adicio (adj-), -ere, -jēcī, -jectum, [ad-jācio], v. tr. 3, apply (stimulos), add. adigõ, -ere, -ēgi, -āctum, [adago], v. tr. 3, drive to, drive (to), force. adimo, -ere, -ēmi, -emptum, [ad-emo, in its orig. meaning], v. tr. 3, take from, take off, rob of, deprive (acc. with dat.): sucis ademptis (by the loss of, etc.); Naso ademptus (the lost Naso). aditus, -ūs, [ad-itus, through |adnuo (ann-), -ere, -nui, -nūtum, adeo], m., approach, entrance, access: aditu carens, (inaccessible). adjaceõ, -ēre, -ui, no sup., [ad jaceo), v. intr. 2, lie near, be near, be close to. adjūtrix, -īcis, [ad-jutrix (ju + trix)], f., abettor (female), assist ant. adjūtus, p.p. of adjuvo. adjuvõ, -āre, jūvī, -jūtum, [adjuvo], v. tr. 1, aid, assist. adlevo, see allevo. adligỗ (all-), -āre, -āvī, -ātum, [ad-ligo], v. tr. 1, bind together. adloquor (all-), -i, -locūtus, [adloquor], v. dep. 3, speak to, address, accost. admīrābilis, -e, [stem of admiror +bilis], adj., admirable. admiror, -ārī, -ātus, [ad-miror], v. dep. I, marvel, marvel at, wonder. admissus, p.p. of admitto. admitto, -ere, -mīsī, -missum, [ad-mitto], v. tr. 3, (let go to), admit. Hence, from allowing, commit (of an action). · From letting go reins, let go, urge on (a horse, etc.).—p.p., admissus, rapid, swift: passus (rapid); aura (swiftly moving). admoneo, -ēre, -ui, -itum, [admoneo], v. tr. 2, remind, suggest, [ad-nuo], v. intr. 3, nod assent, assent, smile upon (an undertaking). adoleo, -ēre, -ui, -ultum, [adoleo], v. tr. 2, (add by growth, cf. adolesco). — Fig., magnify (in religious language), sacrifice to. Trans. burn, kindle, light. adoperio, -ire, -perui, -pertum, [ad-operio], v. tr. 4, cover up, cover.―p.p., adopertus, covered, enveloped, enveloping (as middle), veiling. adōrō, -āre, -āvi, -ātum, [adoro], v. tr. I, pray to, worship. adpāreo, see appareo. adpello, see appello. adpōno, see appono. adplico, see applico. adsiduus, see assiduus. adspicio, see aspicio. adsterno, -ere, -strāvi, -strātum, [ad-sterno], v. tr. 3, prostrate (on or near). Pass., prostrate one's self. adsto (asto), -āre, -stiti, no sup., [ad-sto], v. intr. 1, stand by or near, stand (by or near). adstringõ, -ere, -strinxī, -strictum, [ad-stringo], v. tr. 3, bind to, bind, catch fast, congeal (glacies). adsuesco, see assuesco. adsum, -esse, -fui (aff-), -futūrus (aff-), [ad-sum], v. intr. irr., be there, be present, be at hand, be in (trans. by have with change of subj.), attend, come. - Esp., to aid, aid, assist. adulter, -teri, [ad-ulter (cf. ultra)?], m., adulterer. adulterium, -1, [adulter + ium], n., adultery. aduncus, -a, -um, [ad-uncus], adj., curved, crooked. (from decision in case of debt or slavery), consign to slavery, enslave. addo, -ere, -didī, -ditum [addol and 2], v. tr. 3, put on, add to, unite with: se (join one's self); | nomina rebus (give); adde quod (consider too). adduco, -ere, -xi, ctum, [adduco], v. tr. 3, lead to, lead, draw to, draw up.-p.p., adductus, tightened, drawn (of a bowstring). adductus, p.p. of adduco. adedo, -ere, -ēdī, -ēsum, [adedo], v. tr. 3, eat into, eat up, con sume. adeo, -ire, -ii, -itum, [ad-eo], v. tr. and intr. irr., go to, approach (acc.). adeo, [ad-eō], adv., (to that point), to that degree, so much (as indicated by what goes before): usque adeo (to that degree). adfecto (aff-), -āre, -āvī, -ātum, [adfecto- (stem of adfectus, cf. profectus], v. tr. 1, (make for), assail, aim at, aspire to. adfectus (aff), -ūs, [ad-factus, through adficio], m., feeling, emotion. adfero (aff-), -ferre, -tuli (at tuli), -lātum (all-), [ad-fero], v. tr. irr., bring to, bring, supply. adficio (aff-), -ere, -fēcī, -fectum, [ad-facio], v. tr. 3, (make in any condition), affect, affect (with sickness). — Esp., injure. —p.p., adfectus, affectea, injured (as by sickness). adfirmŏ (aff-), -āre, -āvī, -ātum, [ad-firmo], v. tr. 1, (establish by assertion), declare, affirm: adfirmo, I can affirm. adflātus (aff-), -ūs, [ad-flatus, through adflo], m., breath (on anything, as affecting it well or ill). adfligo (aff-), -ere, -flixī, -flictum, [ad-fligo], v. tr. 3, dash (to or on), dash down. adflo, (aff-), -āre, -āvī, -ātum, [ad-flo], v. tr. and intr. 1, breathe (on anything), blow upon, breathe upon: adflatum venenum (noxious breath). adfor, see affor. adfore, see adsum. adfundo (aff-), -ere, -fūdī, -fūsum, [ad-fundo], v. tr. 3, pour on. Less exactly, throw on. — p.p., adfūsus, throwing one's self on. adgredior (agg-), -i, -gressus, [ad-gradior], v. dep. 3, (step towards, esp. with hostile intent), attack, assail. - Also, enter upon, undertake. adhaereo, -ēre, -haesī, -haesum, [ad-haereo], v. intr. 2, stick to, cling to, be caught, ground (of vessels). adhibeo, -ēre, -hibuí, -hibitum, [ad-habeo], v. tr. 2, apply, put, call in (deos). adhuc, [ad-huc (cf. adeo)], adv., to this (time), yet, as yet, still (not yet ceased), to this day, even yet, thus far (of time). adicio (adj-), -ere, -jēcī, -jectum, [ad-jācio], v. tr. 3, apply (stimulos), add. adigo, -ere, -ēgi, -āctum, [adago], v. tr. 3, drive to, drive (to), force. adimo, -ere, -ēmi, -emptum, [ad-emo, in its orig. meaning], v. tr. 3, take from, take off, rob of, deprive (acc. with dat.): sucis ademptis (by the loss of, etc.); Naso ademptus (the lost Naso). aditus, -ūs, [ad-itus, through | adnuŏ (ann-), -ere, -nui, -nūtum, adeo], m., approach, entrance, access aditu carens, (inaccessible). adjaceõ, -ēre, -ui, no sup., [adjaceo), v. intr. 2, lie near, be near, be close to. adjūtrix, -icis, [ad-jutrix (ju + trix)], f., abettor (female), assist ant. adjūtus, p.p. of adjuvo. adjuvõ, -āre, jūvī, -jūtum, [adjuvo], v. tr. 1, aid, assist. adlevo, see allevo. adligo (all-), -āre, -āvī, -ātum, [ad-ligo], v. tr. I, bind together. adloquor (all-), -i, -locūtus, [adloquor], v. dep. 3, speak to, address, accost. admīrābilis, -e, [stem of admiror +bilis], adj., admirable. admiror, -ārī, -ātus, [ad-miror], v. dep. I, marvel, marvel at, wonder. admissus, p.p. of admitto. admitto, -ere, -mīsī, -missum, [ad-mitto], v. tr. 3, (let go to), admit. Hence, from allowing, commit (of an action). From letting go reins, let go, urge on (a horse, etc.). p.p., admissus, rapid, swift: passus (rapid); aura (swiftly moving). admoneo, -ēre, -ui, -itum, [admoneo], v. tr. 2, remind, suggest, warn. admonitor, -ōris, [ad-monitor, through admoneo], m., reminder, prompter: operum Lucifer. admoveo, -ēre, -mōvī, -mōtum, [ad-moveo], v. tr. 2, move to, bring near, place near.- - Esp., harness (cf. "put to"), apply, use, employ (as in medicine). — p.p., admōtus: admotae herbae (by the use of). [ad-nuo], v. intr. 3, nod assent, assent, smile upon (an undertaking). adoleõ, -ēre, -ui, -ultum, [adoleo], v. tr. 2, (add by growth, cf. adolesco). — Fig., magnify (in religious language), sacrifice to.. Trans. burn, kindle, light. adoperio, ire, -perui, -pertum, [ad-operio], v. tr. 4, cover up, cover.-p.p., adopertus, covered, enveloped, enveloping (as middle), veiling. adōrō, -āre, -āvī, -ātum, [adoro], v. tr. 1, pray to, worship. adpāreo, see appareo. adpello, see appello. adpōno, see appono. adplico, see applico. adsiduus, see assiduus. adspicio, see aspicio. adsterno, -ere, -strāvi, -strātum, [ad-sterno], v. tr. 3, prostrate (on or near). — Pass., prostrate one's self. adstō (asto), -āre, -stitī, no sup., [ad-sto], v. intr. 1, stand by or near, stand (by or near). adstringo, -ere, -strinxi, -strictum, [ad-stringo], v. tr. 3, bind to, bind, catch fast, congeal (glacies). adsuesco, see assuesco. adsum, -esse, -fui (aff-), -futūrus (aff-), [ad-sum], v. intr. irr., be there, be present, be at hand, be in (trans. by have with change of subj.), attend, come. — Esp., to aid, aid, assist. adulter, -teri, [ad-ulter (cf. ultra)?], m., adulterer. adulterium, -î, [adulterium], n., adultery. aduncus, -a, -um, [ad-uncus], adj., curved, crooked. adūro, -ere, -ūssī, -ustum, [aduro], v. tr. 3, burn (into), scorch. – Less exact, nip (with frost). adveho, -ere, -vēxi, -vectum, [ad-veho], v. tr. 3, bear to, carry, bear (to). advena, -ae, [ad +†vena (ven + a, cf. agricola)], m., newcomer (as opposed to native), stranger. advenio, -ire, -vēnī, -ventum, [ad-venio], v. intr. 4, come to, come, arrive at, arrive. advento, -āre, -āvī, -ātum, [ad†vento-, through advenio], v. intr. 1, come (to). adventus, -ūs, [ad - † ventus, through advenio], m., coming, arrival. adversus, -a, -um, p.p. (of adverto, wh. see) as adj. or petrified into adv. and prep., turned towards, exposed to, opposing, in one's face, opposite, facing, in front of: in adversum (against). adverto (advortõ), -ere, -vertī, -versum, [ad-verto], v. tr. 3, turn (to). - Pass. as mid., turn (intr.). Esp. with animum, attend (to). Also alone, attend. advoco, -āre, -āvī, -ātum, [advoco], v. tr. 1, call to, call in, call to one's aid. advolo, -āre, -āvī, -ātum, [ad volo], v. intr. 1, fly up (to the rescue). adytum, -i, [Gr. advтos, unapproachable], n., inner shrine, sanctuary. Aeacidēs, -ae, [Aeaco+des, as if Gr.], m., son or descendant of Eacus: 1. Peleus; 2. Achilles. Aeas, -antos, [Gr. Atas], m., a river in Illyria, generally called Aous. aedēs, -is, [VAED+es (cf. aes tus)], f., (hearth, fireplace), temple.- Pl., house. Aeēta (Aeētēs), -ae, [Aihtns], m., king of Colchis, father of Medea. Aeētias, -adis, [imitation of Gr.], f., Medea, daughter of Æetes. Aegaeōn, -ōnis, [Gr. Aiyalwv], m., a marine giant with a hundred arms. Aegaeus (-ēus), -a, -um, [Gr. Aiyaîos], adj., Ægean (i.e., of the Ægean Sea, between Greece and Asia Minor). -Neut., with or without mare, the Ægean Sea. aeger, -ra, -rum, [? (cf. īgnis)], adj., sick, disordered. Transf., sickening (luctus). Aegeus, -ei, [Gr. Aiyeús], m., king of Athens, son of Pandion and Pylia, father of Theseus. Aegīdēs, -ae, [imitation of Gr.], m., Theseus, son of Ægeus, king of Athens. Aegīna, -ae, [Gr. Atywa], f., daughter of the river-god Asopus, and mother of Eacus. The island of Ægina, opposite Athens, was named after her. aegis, -idis, [Gr. aiyís, same mean ing], f., agis, breastplate (of Jove and Minerva). Aegyptius, -a, -um, [Gr. AiyúTTIOS], adj., Egyptian. Aēllō, -ūs, [Gr. 'Aeλλw], f., ( Wind blast), one of Acteon's hounds. aemulus, -a, -um, [? (cf. imitor)], adj. (often as noun), rival, emulating.- Esp. m. and f., a ri |