« ZurückWeiter »
392, quid praestent, how far they excel. 393. concedite, make way. 394. protegat, depends upon licet (§ 313, 6; G. 607; H. 515, iii.). 586. II. 395. invitā Dianā, in spite of Diana.
398. institerat digitis, rose upon his toes. — primos, etc., resting upon the extreme of the limbs.
405. Aegides, Theseus, son of Ægeus.
612.3 409. voti limits potente. — futuro, upon the point of accomplishing his wish.
411. Aesonides, Jason, son of Æson.
419. venabula : the plural is frequently used in poetry where the singular seems more natural; so corpora in v. 416 (see $ 79, d; G. 138.2 204, R.6). (See Fig. 45.)
420. secundo, of applause.
423. neque ... cruentat: so the Greeks at once dread and mangle the slain body of Hector (Il. xxii. 368–371).
424. sua quisque: quisque regularly stands, as here, after any noun, pronoun, or adjective with which it is closely connected.
426. Nonacria, Atalanta, who was from the mountain Nonacris. — mei juris, which belongs to me.
427. in partem veniat tecum, be shared with thee.
430. illi, Atalanta. — laetitiae, a source of pleasure ($ 233; G. 356; H. 390. — cum munere, as well as the gift.
433. titulos, honors.
436. auctor, sc. muneris = Meleager. — huic ($ 229; G. 345, R.1; H. 385, ii. 2), Atalanta. — jus, right of disposing. — illi, Meleager.
437. Mavortius: Meleager was thought to be a son of Mars.
448. vestibus, abl. of price, the regular construction with verbs of exchanging ($ 252, c; G. 404, N.1; H. 422, N.2).
449. simul = simul atque, as soon as.
452. Thestiăs, Althæa, daughter of Thestius. — triplices sorores, the three Fates.
453. stamina, the thread of Meleager's life: object of nentes. The Fates were Clotho, who span the thread of each man's life; Lachesis, who drew it forth; and Atropos, who cut it off. — impresso pollice, for the thread was twisted between the thumb and finger of the spinner.
455. modo nate (voc.), new-born.
462. conata : it cost her so much effort, because maternal and sisterly love were in conflict. “ According to the rules of vengeance which then prevailed, she holds herself in duty bound to offer the murderer as an expiation for her murdered brothers. Without such vengeance they believed that the soul of the murdered man would not obtain rest.” — Siebelis.
463. coepta, acc. pl., object of tenuit.
467. nescio quid crudele, obj. of minanti, which is dative after similis.
468. quem ... posses, which you might think was moved by pity.
469. cum siccaverat, the plupf. indic. with cum ($ 325, a; G. 580; H. 521, ii. 1), though it is difficult to see how the sense differs from that of the subjunctive.
471. vento, dat. after contrarius.
477. impietate, towards her son; piă, towards her brothers.
478. rogus: the fire before which she stood was likened to a funeral pile; also (v. 480) to the altar erected by a tomb (sepulcrales are) to receive offerings to the deceased. -- mea viscera, my own flesh, i.e. child.
481. poenarum deae, the furies. — furialibus sacris (dat.), the vengeance-offering:
483. nefas is object to both ulciscor and facio.
514. invitis: the very fire was loth to burn the brand upon which Meleager's life depended.
518. cadat, subjunctive because it expresses the thought of Meleager ($ 321, 2, N.1; G. 541; H. 516, i.). — sine sanguine, bloodless. 6. ü.). - sine sanguine. bloodless.
588.II. 521. sociam tori: his wife's name was Cleopatra (or Alcyone), and she died of grief at his death.
525. paulatim, etc., as little by little the white ash covered the brand. 526. jacet, is overwhelmed.
527. vulgusqué: the ictus not infrequently falls on -que ir. the second foot. — capillos, Greek accusative.
528. Eueninae: the Euenus was the chief river of Ætolia.
532. exegit, inflicted. The Roman regarded punishment as a debt which the person punished had to pay; consequently, instead of saying, I inflict punishment upon any one, he said, I exact (exigo, sumo) punishment from (de) any one, an expression not unlike the slang, “ I'll take it out of you."
533. centum : construe with linguis.
534. Helicona: Mt. Helicon, between Boeotia and Phocis, the home of the Muses.
536. liventia, i.e. ita ut liveant, a proleptic use.
542. quas (the sisters), object of allevat. — Parthaoniae: Parthaon was father of Eneus and grandfather of Meleager. - Latonia, Diana.
543. nurum Alcmenae: Dejanira, who married Hercules, son of Alcmene; the two remaining sisters, Eurymedes and Melanippe, were metamorphosed into guinea-hens.
The wild boar, according to the mythologists, is a type of winter, and Meleager a hero of the forces of spring (somewhat like Perseus and Hercules), himself carrying with him, in the fatal torch, the seeds of his own death.
XIX. PHILEMON AND BAUCIS.
VIII. 620. tiliae contermina quercus, an oak near a linden tree; the reason for describing the place in this way appears at the end of the tale.
621. collibus, for in collibus.
627. Atlantiades : Hermes (Mercury), son of Jupiter and Maia, who was daughter of Atlas; his herald's staff was called caduceus. — Perhaps a reference to this tale is to be found in Acts xiv. 11 foll.
632. illā, sc. casā; loc. abl.
633. fatendo nec ... ferendo: i.e. by neither concealing nor complaining.
635. requiras, subjunctive in indirect question, used as subject of refert ($ 329, 4; G. 382, 2; H. 540, I).
636. tota, etc.: these two are the whole household, — neither masters nor slaves. — idem = iidem.
637. penates, i.e. the house.
656. lecto, couch or bedstead, of which sponda is the frame, pedes, the legs. — salignis agrees with sponda and pedibus (abl. of quality).
660. accubuere: the Greeks and Romans reclined upon couches at their meals, and this custom is here described as if it had existed in the heroic times. It appears from Homer, however, that in early times they sat instead of reclining. — succincta: waiters at table girded up their garments, in order not to be impeded by them.
661. tertius, i.e. the table had þut thțec legs, -a mark of poverty,
662. clivum, the sloping surface.
664. bicolor, two-colored, because the olive (baca Minervae) is green when unripe, but black when ripe, and is eaten in both conditions.
666. radix, radish.
668. fictilibus, i.e. in common earthenware. - eodem argento (in joke), the same sort of plate; caelatus, chiselled, engraved, carries on the joke.
670. quā cava sunt, the inside.
671. epulas, the pièce de résistance, or solid course of the meal; here the pork mentioned in v. 648 and the cabbage of v. 647.
672. nec longae senectae, gen. of quality, of no great age. — referuntur, are carried off.
673. seducta agrees with vina; the wine was removed a little to make room for the dessert (mensis secundis), which was put upon the table together with the pork.
674. rugosis palmis, wrinkled (dried) dates. — carica, dried figs (from Caria).
677. vultus boni, kindly faces.
678. nec iners pauperque voluntas, active and generous goodwill; the negative nec belongs to both adjectives.
679. cratera, accusative.
681. supinis, with the palms up; in the attitude of prayer customary among the ancients.
683. nullis paratibus, want of preparation.
684. custodia= custos, the abstract noun used for the concrete. The Romans regarded the goose as a vigilant creature, as it appears in the story of the preservation of the capitol by the sacred geese of Juno (Livy, V. 47). — villae, farm-house.
686. aetate, construe with tardos.
690. immunibus, predicate dative following esse ($ 272, a; cf. G. 535, R.3; H. 536, 2, 3).
699. etiam qualifies dominis duobus (dative). - vetus and parva agree with casa.
700. furcas subiere, took the place of the crotched poles. 702. tellus, i.e. the floor of the temple was marble. 711. fides, fulfilment. 712. soluti, enfeebled. 714. inciperent, i.e. to relate. 721. non vani, trustworthy. 723. ponens, i.e. as was often done by passers-by. — recentia, sc. serta.