Will they not hear? What, ho! you men, you beasts, That quench the fire of your pernicious rage Canker'd with peace, to part your canker'd hate: [Exeunt all but Montague, Lady Mon- Mon. Who set this ancient quarrel new abroach? Ben. Here were the servants of your adversary, 94. mistemper'd, tempered, hardened, to an ill end. 109. Free-town, 'Villa Franca' While we were interchanging thrusts and blows, La. Mon. O, where is Romeo? saw you him Right glad I am he was not at this fray. Ben. (Madam, an hour before the worshipp'd sun 120 Peer'd forth the golden window of the east,) 2nd speech A troubled mind drave me to walk abroad; Towards him I made; but he was ware of me I, measuring his affections by my own, Which then most sought where most might not be found Being one too many by my weary self, Pursued my humour not pursuing his, And gladly shunn'd who gladly fled from me. Mon. Many a morning hath he there been seen, Black and portentous must this humour prove, 127. drave. Q2 has drive (i.e. driv), a current form of the past tense, which Shakespeare may have written. 133. affections, inclinations. 130 140 134. Benvolio sought the least frequented places. This verse, given in Q2, is replaced in most modern editions by one from Q: 'That most are busied when they're most alone.' Unless good counsel may the cause remove. Ben. My noble uncle, do you know the cause? 3rd Could we but learn from whence his sorrows grow, 160 Enter ROMEO. Ben. See, where he comes: so please you step I'll know his grievance, or be much denied. To hear true shrift. Come, madam, let's away. Ben. Good morrow, cousin. Rom. Ben. But new struck nine. Rom. Ay me! sad hours seem long. Was that my father that went hence so fast? hours? Rom. Not having that which, having, makes them short. Ben. In love? Rom. Out Ben. Of love? Rom. Out of her favour, where I am in love. 159. sun; Theobald's emendation of Qq Ff 'same." 1 Ben. Alas, that love, so gentle in his view, Rom. Alas, that love, whose view is muffled still, here? Yet tell me not, for I have heard it all. Here's much to do with hate, but more with love. O heavy lightness! serious vanity! Mis-shapen chaos of well-seeming forms! Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health! This love feel I, that feel no love in this. Ben. No, coz, I rather weep. Rom. Good heart, at what? Ben. 180 At thy good heart's oppression.-190 Rom. Why, such is love's transgression. With more of thine: this love that thou hast shown 176. in proof, in actual ex- 183. created; so Qq Ff. The form create (Q1 F2-4) is probably due to the Q, editor's desire for a (quite gratuitous) rhyme. 191. Why, such is love's transgression. [The short line playfully caps Benvolio's. L.] Mommsen conjectured, 'Why such is Benvolio, such is,' etc. 196. made; so Qq Ff. Most modern edd. adopt, with Pope, 'raised' from Q. But 'made' (besides its far better authority) is more in keeping with the theory to which the line alludes, that the sighs of love as they rose (did not raise but) became vapour or 'smoke.' 197. purged, i.e. from the fumes of sighs. Cf. He shall throughly purge [i.e. fan] his floor.' Being vex'd, a sea nourish'd with lovers' tears: Ben. Rom. Tut, I have lost myself; I am not here; Ben. Tell me in sadness, who is that you love. But sadly tell me who. Rom. Bid a sick man in sadness make his will: Ben. I aim'd so near, when I supposed you loved. Ben. A right fair mark, fair coz, is soonest hit. That, when she dies, with beauty dies her store. Ben. Then she hath sworn that she will still live chaste? Rom. She hath, and in that sparing makes huge waste, 205. sadness, seriousness. 208. Bid a sick man, etc.; so Q1 Q2 Q3 F have a sicke man in sadness makes,' etc. |