Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

MEPH. It was made for man, therefore is man

more excellent. Faust. If it were made for man,'twas made for me: I will renounce this magic and repent.

Enter Good ANGEL and EVIL ANGEL. G. Ang. Faustus, repent; yet God will pity thee. E. Ang. Thou art a spirit; God cannot pity thee.

Faust. Who buzzeth in mine ears I am a spirit? Be I a devil, yet God may pity me; Ay, God will pity me, if I repent. E. Ang. Ay, but Faustus never shall repent.

[Exeunt Angels. Faust. My heart's so harden’d, I cannot repent: Scarce can I name salvation, faith, or heaven, But fearful echoes thunder* in mine ears,

Faustus, thou art damn'd! then swords, and knives, Poison, guns, halters, and envenom'd steel Are laid before me to despatch myself; And long ere this I should have slain myself, Had not sweet pleasure conquer'd deep despair. Have not I made blind Homer sing to me Of Alexander's love and Enon's death? And hath not he, that built the walls of Thebes With ravishing sound of his melodious harp, Made music with my Mephistophilis ? Why should I die, then, or basely despair?

[ocr errors]

thunder] Old ed. “ thunders.” (This line is not in the later 4tos.)

I am resolv’d; Faustus shall ne'er repent.--
Come, Mephistophilis, let us dispute again,
And argue of divine astrology*.
Tell me, are there

many

heavens above the moon ? Are all celestial bodies but one globe, As is the substance of this centric earth?

Meph. As are the elements, such are the spheres, Mutually folded in each other's orb, And, Faustus, all jointly move upon one axletree, Whose terminine is term’d the world's wide pole ; Nor are the names of Saturn, Mars, or Jupiter Feign'd, but are erring + stars.

Faust. But, tell me, have they all one motion, both situ et tempore ?

MEPH. All jointly move from east to west in twenty-four hours upon the poles of the world; but differ in their motion upon the poles of the zodiac.

FAUST. Tush, These slender trifles Wagner can decide: Hath Mephistophilis no greater skill? Who knows not the double motion of the planets ? The first is finish'd in a natural day; The second thus; as Saturn in thirty years; Jupiter in twelve; Mars in four; the Sun, Venus, and Mercury in a year; the Moon in twenty-eight days.

* And argue of divine astrology, &c.] In The History of Dr. Faustus, there are several tedious pages on the subject; but our dramatist, in the dialogue which follows, has no particular obligations to them.

+ erring) i. e. wandering.

Tush, these are freshmen's I suppositions. But tell me, hath every sphere a dominion or intelligentia?

МЕРН. Ау. .
Faust. How many heavens or spheres are there?

Meph. Nine; the seven planets, the firmament, and the empyreal heaven.

Faust. Well, resolve* me in this question; why have we not conjunctions, oppositions, aspects, eclipses, all at one time, but in some years we have more, in some less ?

Meph. Per inæqualem motum respectu totius.

Faust. Well, I am answered. Tell me who made the world ?

Meph. I will not.
Faust. Sweet Mephistophilis, tell me.
MEPH. Move me not, for I will not tell thee.
Faust. Villain, have I not bound thee to tell me

any thing?

Meph. Ay, that is not against our kingdom; but this is. Think thou on hell, Faustus, for thou art damned. Faust. Think, Faustus, upon God that made the

world. Meph. Remember this.

[Erit. Faust. Ay, go, accursèd spirit, to ugly hell! 'Tis thou hast damn'd distressed Faustus' soul. Is't not too late?

#freshmen's] “ A Freshman, tiro, novitius.” Coles's Dict. Properly, a student during his first term at the university.

resolve] i. e. satisfy, inform.

Re-enter Good Angel and EVIL ANGEL.

E. Ang. Too late.
G. Ang. Never too late, if Faustus can repent.
E. Ang. If thou repent, devils shall tear thee in

pieces. G. Ang. Repent, and they shall never raze thy skin.

[Exeunt ANGELS. Faust. Ah, Christ, my Saviour, Seek to save * distressed Faustus' soul!

Enter LUCIFER, BELZEBUB, and MEPHISTOPHILIS.

Luc. Christ cannot save thy soul, for he is just : There's none but I have interest in the same.

Faust. Oh, who art thou that look'st so terrible?

Luc. I am Lucifer, And this is my companion-prince in hell. Faust. Oh, Faustus, they are come to fetch away

thy soul! Luc. We come to tell thee thou dost injure us; Thou talk'st of Christ, contrary to thy promise : Thou shouldst not think of God : think of the devil, And of his dam too.

Faust. Nor will I henceforth: pardon me in this, And Faustus vows never to look to heaven, Never to name God, or to pray to him, To burn his Scriptures, slay his ministers, And make my spirits pull his churches down.

Seek to save] Qy. “ Seek thou to save"?

Luc. Do so, and we will highly gratify thee. Faustus, we are come from hell to shew thee some pastime: sit down, and thou shalt see all the Seven Deadly Sins appear in their proper shapes.

Faust. That sight will be as pleasing unto me, as Paradise was to Adam, the first day of his creation.

Luc. Talk not of Paradise nor creation; but mark this show: talk of the devil, and nothing else.Come away!

Enter the Seven DEADLY SINS*.

Now, Faustus, examine them of their several names and dispositions.

Faust. What art thou, the first?

Pride. I am Pride. I disdain to have any parents. I am like to Ovid's flea; I can creep into every corner of a wench; sometimes, like a perriwig, I sit upon her brow; or, like a fan of feathers, I kiss her lips ; indeed, I do—what do I not? But, fie, what a scent is here! I'll not speak another word, except

[ocr errors]

one

* Enter the Seven Deadly Sins] In The History of Dr. Faustus, Lucifer amuses Faustus, not by calling up the Seven Deadly Sins, but by making various devils appear before him, after another, in forme as they were in hell.” “ First entered Beliall in forme of a beare,” &c.—"after him came Beelzebub, in curled haire of a horse-flesh colour," &c.--" then came Astaroth, in the forme of a worme," &c. &c. During this exhibition, “ Lucifer himselfe sate in manner of a man all hairy, but of browne colour, like a squirrell, curled, and his tayle turning upward on his backe as the squirrels use: I think he could crack nuts too like a squirrell.” Sig. D, ed. 1648.

« ZurückWeiter »