Old fellow, she's not here: but ere I die, Alv. Watch fitter hours to think on wrongs than now; Death's frozen hand holds royal Philip's heart; Then do not now by quarrels shake that state, Come, and take leave of him before he die. [Exit. Sweet opportunity! I'll bind myself And make all Spain a bonfire. This tragedy being acted, hers doth begin; SCENE III. The Curtain being drawn, there appears in his Bed KING PHILIP, with his Lords; the PRINCESS ISABELLA at the Feet, MENDOZA, ALVERO, HORTENZO, FERNANDO, RODERIGO; and to them enter QUEEN in haste. Qu. Mo. Whose was that screech-owl's voice, that, like the sound Of a hell-tortur'd soul, rung through mine ears Nothing but horrid shrieks, nothing but death? Whilst I, vailing my knees to the cold earth, Drowning my withered cheeks in my warm tears, And stretching out my arms to pull from heaven Health for the royal majesty of Spain, All cried, the majesty of Spain is dead! That last word, dead, struck through the echoing air, Rebounded on my heart, and smote me down I see him live, and lives, I hope, to see K. Phil. The number of my years ends in one Ere this sun's down, all a king's glory sets, For all our lives are but death counterfeits. Father Mendoza, and you peers of Spain, K. Phil. She of your grief the heaviest burthen bears; You can but lose a king, but she a father. Qu. Mo. She bear the heaviest burthen! Oh! say rather I bear, and am borne down; my sorrowing K. Phil. No more. Alvero, call the princess hither. Alv. Madam, his majesty doth call for you. K. Phil. Come hither, Isabella, reach a hand, Yet now it shall not need: instead of thine, Death, shoving thee back, clasps his hands in mine, And bids me come away: I must, I must, Though kings be gods on earth, they turn to dust. Is not Prince Philip come from Portugal? Rod. The prince, as yet, is not return'd, my lord. K. Phil. Commend me to him if I ne'er behold him. This tells the order of my funeral; Do it as 'tis set down; embalm my body; Though worms do make no difference of flesh, Yet kings are curious here to dig their graves; Such is man's frailty: when I am embalm'd, Apparel me in a rich royal robe, According to the custom of the land; Then place my bones within that brazen shrine, Fern. His grace doth faint, Help me, my lords, softly to raise him up. Enter ELEAZAR, and stands sadly by. K. Phil. Lift me not up, I shortly must go down. When a few dribbling minutes have run out, All. When you are dead we will acknowledge him. K. Phil. Govern this kingdom well; to be a king Is given to many; but to govern well, Granted to few. Have care to Isabel, Her virtue was King Philip's looking-glass; Reverence the queen your mother; love your sister, And the young prince your brother: even that day, When Spain shall solemnize my obsequies, Fern. Yonder, with cross'd arms, stands he K. Phil. I do commend him to thee for a man Both wise and warlike; yet beware of him: Ambition wings his spirit; keep him down; What will not men attempt to win a crown? Mendoza is protector of thy realm, I trust he'll be a father to thy youth. K. Phil. Let none with a distracted voice Shriek out, and trouble me in my departure. Heaven's hands I see are beckoning for my soul; I come, I come; thus do the proudest die; Death hath no mercy, life no certainty. [Dies. Mend. As yet his soul's not from her temple gone, Therefore forbear loud lamentation. Qu. Mo. Oh! he's dead, he's dead! lament and die; In her king's end begins Spain's misery. Isa. He shall not end so soon. Father, dear father! Fern. Forbear, sweet Isabella, shrieks are vain. And no tongue shall control my sorrowing. Isa. I will go Where I will languish in eternal woe. Isa. Talk not of love to me, The world and the world's pride henceforth I'll scorn. [Exit. Horten. My love shall follow thee; if thou deny'st To live with poor Hortenzo as his wife, I'll never change my love, but change my life. |