Abbildungen der Seite
PDF
EPUB
[blocks in formation]

That time had veiled all semblance of my youth, And thrown the mask of manhood o'er my visage.

Am I then known?

Irene. To none, but love and me.— Το me, who late beheld thee at Oran; Who saw thee here, beset with unseen peril, And flew to save the guardian of my honour. Selim. Thou sum of every worth! Thou heaven of sweetness!

How could I pour forth all my soul before thee, In vows of endless truth!-It must not be !— This is my destined goal!-The mansion drear, Where grief and anguish dwell! where bitter

tears,

And sighs, and lamentations, choak the voice,
And quench the flame of love!

Irene. Yet, virtuous prince,
Though love be silent, gratitude may speak.
Hear, then, her voice, which warns thee from
these walls.

Mine be the grateful task, to tell the queen,
Her Selim lives. Ruin and death inclose thee.
O speed thee hence, while yet destruction sleeps!

Selim. What did I say!-my father!-not my father.

Can I depart till I have seen Zaphira?

Irene. Justice, saidst thou?

That word hath struck me, like a peal of thun

der!

Thine eye, which wont to melt with gentle love, Now glares with terror! Thy approach by night, Thy dark disguise, thy looks and fierce demean

our,

Yes, all conspire to tell me, I am lost!
Ah! prince, take heed! I have a father too!
Think, Selim, what Irene must endure,
Should she be guilty of a father's blood!
Selim. A father's blood!

Irene. Too sure. In vain thou hid'st
Thy dire intent! Forbid it, Heaven, Irene
Should see destruction hovering o'er her father,
And not prevent the blow!

Selim. Is this thy love,

Thy gratitude to him who saved thy honour?

Irene. 'Tis gratitude to him who gave me life: He who preserved me claims the second place. Selim. Is he not a tyrant, murderer?

Irene. O spare my shame! I am his daughter still!

Selim. Wouldst thou become the partner of his crimes?

Irene. Forbid it, Heaven!-Yet I must save a father!

Selim. Come on, then. Lead me to him. Glut thine eyes With Selim's blood

Irene. Was e'er distress like mine!

O Selim, can I see my father perish?
Would I had ne'er been born!

Selim. Thou virtuous maid!
My heart bleeds for thee!

[Weeps.

Irene. Quit, O quit these walls! Heaven will ordain some gentler, happier means, To heal thy woes! Thy dark attempt is big

With horror and destruction! Generous prince!
Resign thy dreadful purpose, and depart!
Selim. May not I see Zaphira, ere I go?
Thy gentle pity will not, sure, deny us
The mournful pleasure of a parting tear?
Irene. Go, then, and give her peace. But fly
these walls,

As soon as morning shines :-Else, though despair

Drives me to madness-yet-to save a father! O Selim! spare my tongue the horrid sentence ! Fly! ere destruction seize thee! [Exit Irene.

Selim. Death and ruin!

Must I then fly? what!-coward-like, betray
My father, mother, friends! Vain terrors, hence!
'Danger looks big to fear's deluded eye :
But courage, on the heights and steeps of fate,
Dares snatch her glorious purpose from the edge
Of peril: And while sickening caution shrinks,
Or, self betrayed, falls headlong down the steep,
Calm resolution, unappalled, can walk
The giddy brink, secure-Now to the queen.—
How shall I dare to meet her thus unknown!
How stifle the warm transports of my heart,
That pants at her approach !---Who waits the
queen?

Who waits Zaphira?

[blocks in formation]
[blocks in formation]

'Tis generous thus to feel for others woe.—
What of my son? Say, didst thou see him die?
Selim. By Barbarossa's dread command I come,
To tell thee, that these eyes alone beheld
Thy son expire.

Zaph. O'Heaven!--my child! my child! Selim. That even in death, the pious youth remembered

His royal mother's woes,

Zaph. Where, where was I! Relentless fate !—that I should be denied The mournful privilege to see him die! To clasp him in the agony of death, And catch his parting soul! Oh tell me all, All that he said and looked! Deep in my heart That I may treasure every parting word, Each dying whisper of my dear, dear son!

Selim. Let not my words offend.—What if he said,

Go, tell my hapless mother, that her tears
Have streamed too long: Then bid her weep no

more:

Bid her forget the husband and the son, In Barbarossa's arms!

Zaph. O basely false !

Thou art some creeping slave to Barbarossa,
Sent to surprise my unsuspecting heart!
Vile slave, begone!-My son betray me thus!—
Could he have e'er conceived so base a purpose,
My griefs for him should end in great disdain!-
But he was brave; and scorned a thought so vile!
Wretched Zaphira! How art thou become
The sport of slaves!-O griefs incurable!
Selim. Yet hope for peace, unhappy queen;
Thy woes
May yet have end.

Zaph. Why weepest thou, crocodile ?
Thy treacherous tears are vain.

Selim. My tears are honest.

I am not what thou think'st.

Zaph. Who art thou then?

Selim. Oh, my full heart-I am-thy friend,

and Selim's.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Thy Selim lives: For since his rumoured death, I saw him at Oran.

Zaph. Ye heavenly powers!Didst thou not say, thou saw'st my son expire? Didst not even now relate his dying words? Selim. It was an honest falsehood, meant to prove

Zaphira's unstained virtue.

Zaph. Why-but Othman-

Othman affirmed, that my poor son was dead:
And I have heard, the murderer is come,
In triumph o'er his dear and innocent blood.
Selim. I am that murderer.--Beneath this
guise,

I spread the abortive tale of Selim's death,
And haply won the tyrant's confidence.
Hence gained access: and from thy Selim tell
thee,

Selim yet lives, and honours all thy virtues.
Zaph. O generous youth! who art thou?
From what clime

Comes such exalted virtue, as dares give
A pause to griefs like mine?-As dares approach,
And prop the ruin tottering on its base,
Which selfish caution shuns?-Oh say who art
thou?

Selim. A friendless youth, self-banished with thy son;

Long his companion in distress and danger : One who revered thy worth in prosperous days, And more reveres thy virtue in distress.

Zaph. O gentle stranger-Mock not my woes, But tell me truly,-does my Selim live? Selim. He does, by Heaven!

Zaph. O generous Heaven! thou at length

[blocks in formation]

Bid her, he said, yet hope we may be blest!
Bid her remember, that the ways of Heaven,
Though dark, are just: that oft some guardian
power

Attends, unseen, to save the innocent!
But if high Heaven decrees our fall, Oh bid her
Firmly to wait the stroke, prepared alike
To live or die! and then he wept as I do.

Zaph. Eternal blessings crown my virtuous son!

O righteous Heaven! thou hast at length o'erpayed

My bitterest pangs; if my dear Selim lives, And lives for me!-hear my departing prayer: [Kneels.

[ocr errors]

spare my son!-Protect his tender years! Be thou his guide through dangers and distress! Soften the rigours of his cruel exile, And lead him to his throne !-When I am gone, Bless thou his peaceful reign! Oh, early bless

him

With the sweet pledges of connubial love;
That he may win his virtue's just reward,
And taste the raptures which a parent's heart
Reaps from a child like him! not for myself---
But my dear son-accept my parting tears!
[Exit Saphira.

Selim. Now, swelling heart,
Indulge the luxury of grief! flow tears!
And rain down transport in the shape of sor-
row!

Yes, I have soothed her woes; have found her

noble :

And to have given this respite to her pangs, o'er-O'erpays all pain and peril.-Powerful virtue! How infinite thy joys, when even thy griefs Are pleasing!-Thou, superior to the frowns Of fate, can'st pour thy sunshine o'er the soul, And brighten woe to rapture!

His father's wrongs, and thine: that he but waits
'Till awful justice may unsheath her sword,
And lust and murder tremble at her frown!
That, till the arrival of that happy hour,
Deep in his soul the hidden fire shall glow,
And his breast labour with the great revenge
Zaph. Eternal blessings crown my virtuous son!
I feel my heart revive. Here, peace once more
Begins to dawn,

e!

Selim. Much honoured queen, farewell,
Zaph. Not yet not yet-indulge a mother's
love!

In thee, the kind companion of his griefs,
Methinks I see my Selim stand before me.
Depart not yet. A thousand fond requests
Crowd on my mind. Wishes, and prayers, and
tears,

Are all I have to give. Q bear him these!
Selim. Take comfort then; for know, thy son,
o'erjoyed

To rescue thee, would bleed at every vein!-
VOL. I.

Enter OTHMAN and SADI.

Honoured friends!

How goes the night?

Sadi. 'Tis well-nigh midnight.
Oth. What-In tears, my prince?

Selim. But tears of joy: for I have seen Za

phira,

And poured the balm of peace into her breast:
Think not these tears unnerve me, valiant friends;
They have but harmonized my soul; and waked
All that is man within me, to disdain
Peril, or death.--What tidings from the city?

Sadi. All, all is ready. Our confederate friends
Burn with impatience, till the hour arrive.
Selim. What is the signal of the appointed
hour?

Sadi. The midnight watch gives signal of our meeting;

And when the second watch of night is rung,
The work of death begins.

Selim. Speed, speed ye minutes!
Now let the rising whirlwind shake Algiers,
4 T

And justice guide the storm! Scarce two hours | Nor voice, nor sound. As if the inhabitants,

hence

Sadi. Scarce more than one.

Selim. Oh, as ye love my life,

Let

your zeal hasten on the great event!

Like the presaging herds, that seek the covert
Ere the loud thunder rolls, had inly felt
And shunned the impending uproar.

Oth. There is a solemn horror in the night, too,

The tyrant's daughter found, and knew me here, That pleases me: a general pause through nature: And half suspects the cause.

Oth. Too daring prince,

Retire with us! her fears will sure betray thee!
Selim. What! leave my helpless mother here,

a prey

To cruelty and lust-I'll perish first:

This very night the tyrant threatens violence :
I'll watch his steps; I'll haunt him through the
palace;

And should he meditate a deed so vile,

I'll hover o'er him, like an unseen pestilence,
And blast him in his guilt!

Sadi. Intrepid prince!

Worthy of empire!-Yet accept my life,

My worthless life: do thou retire with Othman;
I will protect Zaphira.

Selim. Think'st thou, Sadi,

That, when the trying hour of peril comes,
Selim will shrink into a common man!
Worthless were he to rule, who dares not claim
Pre-eminence in danger. Urge no more;
Here shall my station be: and if I fall,
O friends, let me have vengeance!—Tell me, now,
Where is the tyrant?

Oth. Revelling at the banquet.

Selim. 'Tis good. Now, tell me how our powers
are destined?

Sadi. Near every port, a secret band is posted:
By these the watchful centinels must perish:
The rest is easy for the glutted troops
Lie drowned in sleep; the dagger's cheapest prey.
Almanzor, with his friends, will circle round
The avenues of the palace. Othman and I
Will join our brave confederates (all sworn
To conquer or to die), and burst the gates
Of this foul den. Then tremble, Barbarossa!
Selim. Oh, how the approach of this great hour
Fires all my soul! but, valiant friends, I charge

you,

Reserve the murderer to my just revenge!
My poignard claims his blood.

Oth. Forgive me, prince!

Forgive my doubts! -Think-should the fair

Irene

Selim. Thy doubts are vain. I would not spare

the tyrant,

Though the sweet maid lay weeping at my feet;
Nay, should he fall by any hand but mine,
By Heaven, I'd think my honoured father's blood
Scarce half revenged! My love, indeed, is strong!
But love shall yield to justice.
Sadi. Gallant prince!

Bravely resolved!

Selim. But is the city quiet?

The winds are hushed

Sadi. And, as I passed the beach,
The lazy billow scarce could lash the shore:
No star peeps through the firmament of heaven-
Selim. And, lo! where eastward, o'er the sul-
len wave,

The waning moon, deprived of half her orb,
Rises in blood: her beam, well-nigh extinct,
Faintly contends with darkness [Bell tolls.
Hark-what meant

That tolling bell?

Oth. It rings the midnight watch.
Sadi. This was the signal-

Come, Othman, we are called: the passing mi

nutes

Chide our delay; brave Othman, let us hence.
Selim. One last embrace!—nor doubt, but,
crowned with glory,

We soon shall meet again. But, oh, remember,
Amid the tumult's rage, remember mercy!
Stain not a righteous cause with guiltless blood!
Warn our brave friends, that we unsheath the
sword,

Not to destroy, but save! nor let blind zeal,
Or wanton cruelty, e'er turn its edge
On age or innocence! or bid us strike
Where the most pitying angel in the skies,
That now looks on us from his biest abode,
Would wish that we should spare.

Oth. So may we prosper,
As mercy shall direct us!

Selim. Farewell, friends!
Sadi. Intrepid prince, farewell!

[blocks in formation]

And firm resolve! that, in the approaching hour
Of blood and horror, I may stand unmoved;
Nor fear to strike where justice calls, nor dare
To strike where she forbids!—Why bear I, the,
This dark, insidious dagger?-Tis the badge
Of vile assassins; of the coward hand
That dares not meet its foe.-Detested thought!
Yet-as foul lust and murder, though on thrones
Triumphant, still retain their hell-born quality;
So justice, groaning beneath countless wrongs,
Quits not her spotless and celestial nature;
But, in the unhallowed murderer's disguise,

Sadi. All, all is hushed. Throughout the empty Can sanctify this steel!

streets,

Then be it so:-Witness, ye powers of Heaven,

Like the deep-caverned earthquake, burst be

neath him,

That not from you, but from the murderer's eye, | That privilege, I'll seize on what it gives:
I wrap myself in night!-To you I stand
Revealed in noon-tide day!-Oh, could I arm
My hand with power! then, like to you, arrayed
In storm and fire, my swift avenging thunder
Should blast this tyrant. But since fate denies

SCENE I.

Enter IRENE and ALADIN.

And whelm his throne, his empire, and himself, In one prodigious ruin!

ACT IV.

[blocks in formation]

Irene. Why comes he not?

Oh, what a dreadful dream!-'Twas surely more
Than troubled fancy: never was my soul
Shook with such hideous phantoms!-Still he
lingers!

Return, return: and tell him that his daughter
Dies, till she warn him of his threatening ruin!
Ala. Behold, he comes! [Exit Aladin.

Enter BARBAROSSA and Guards.

Bar. Thou bane of all my joys!

Some gloomy planet surely ruled thy birth!

Even now thy ill-timed fear suspends the ban

quet,

And damps the festal hour.

Irene. Forgive my fear!

Bar. What fear, what phantom hath possessed thy brain?

Irene. Oh, guard thee from the terrors of this night;

For terrors lurk unseen

Bar. What terror?—speak!

Wouldst thou unman me into female weakness? Say what thou dread'st, and why! I have a soul To meet the blackest dangers undismayed.

Irene. Let not my father check, with stern rebuke,

The warning voice of nature. For even now,
Retired to rest, soon as I closed mine eyes,
A horrid vision rose- -Methought I saw
Young Selim rising from the silent tomb :
Mangled and bloody was his corse; his hair
Clotted with gore; his glaring eyes on fire!
Dreadful he shook a dagger in his hand!
By some mysterious power he rose in air.
When, lo! at his command, this yawning roof
Was cleft in twain, and gave the phantom en-
trance!

Swift he descended, with terrific brow,
Rushed on my guardless father at the banquet,
And plunged his furious dagger in thy breast!

Bar. Wouldst thou appal me by a brain-sick
vision?

Get thee to rest!-Sleep but as sound till morn,
As Selim in his grave shall sleep for ever,
And then no haggard dreams shall ride thy fancy!

[blocks in formation]

[Exit.

Bar. What mean thy looks?-Why dost thou gaze so wildly?

Ala. I hasted to inform thee, that even now, Rounding the watch, I met the brave Abdalla, Breathless, with tidings of a rumour dark, Which runs throughout the city, that young Selim Is yet alive

Bar. May plagues consume the tongue That broached the falsehood!-'Tis not possible→→ -What did he tell thee further?

Ala. More he said not;

Save only, that the spreading rumour waked
A spirit of revolt.

Irene. O, gracious father!

Bar. The rumour's false-And yet your co-
ward fears

Infect me!-What!-shall I be terrified
By midnight visions?—Can the troubled brain
Of sleep out-stretch the reason's waking eye?
I'll not believe it.

Ala. But this gathering rumour-
Think but on that, my lord!

Bar. Infernal darkness

Swallow the slave that raised it !-Yet I'll do
What caution dictates.--Hark thee, Aladin-
Slave, hear my will.-

-See that the watch be

doubledFind out this stranger Achmet, and forthwith Let him be brought before me.

Irene. O my father!

I do conjure thee, as thou lov'st thy life,
Retire, and trust thee to thy faithful guards-
See not this Achmet!

Bar. Not see him?-Death and torment!Think'st thou I fear a single arm that's mortal? Not see him!-Forthwith bring the slave before

me.

If he prove false--If hated Selim live,
I'll heap such vengeance on him—~
Irene. Mercy! mercy!
Bar. Mercy!-To whom?

Irene. To me and to thyself
To him-to all.-Thou think'st I rave; yet truc
My visions are, as ever prophet uttered,
When Heaven inspires his tongue!

« ZurückWeiter »