Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

a part of Thessaly.

319. Consorte tori: his wife;' Pyrrha, the daughter of Epimetheus and Pandora.

320. Corycidas nymphas: the nymphs inhabiting Corycus, a cave at the foot of Parnassus, dedicated to the Muses. 321. Fatidicam Themin: 'prophetic Themis;' a daughter of Cœlus and Terra, who, at her oracle in Attica, predicted future events. She is said to have been the first among the heathen deities, who had atemple dedicated to her on earth.—Quæ nunc oracla tenebat: who at this time was giving answers by an oracle.'

322. Illo: than Deucalion.

323. Ulla: fæmina is understood.

324. Jupiter: videt is here understood.-Stagnare: 'to be covered.'

325. Unum hominem, is understood.

326. Unam: fœminam, is understood.

330. Maris ira: 'the violence of the water.'-Tricuspide telo: his trident.' 6

[ocr errors]

331. Supraque vocat the construction is, vocatque cæruleum Tritona, exstantem supra profundum, atque tectum humeros murice innato.-Humeros is governed by secundum, or quod ad, understood; by a Greek construction. See Gram. R. VII. Obs. 3.-Innato murice: 'with purple shellfish growing naturally on them.'

233. Tritona: Triton, the son of Neptune and Amphitrite, a sea deity half man and half fish, who ruled the waves of the sea by a shell which he used as a trumpet. Many of the gods of the sea resemble Triton in form, and were called after his name.

336. In latum: in breadth.' The narrow mouth of which widens by degrees to a large extent.

337. Concepit aëra: it was blown.'

338. Sub utroque Phœbo: in the east and in the west :' where Phoebus, or the sun, rises and sets. Phoebus is a name often applied to Apollo, the son of Jupiter and Latona, and the god of eloquence, poetry, music, medicine, and augury. The worship of this deity was once extended throughout the civilized world; he had statues and temples in every country; but his most magnificent temple, as well as his most celebrated oracle, was at Delphi, a town of Phocis. The Egyptians worshipped Apollo under the name of Orus.

340. Jussos receptus: 'the commanded retreat of the

waters.'

342. Omnes: undas is here understood.

Pro

348. Redditus orbis erat: the land had reappeared.' 349. Agere silentia: become a silent waste.' 352. Patruelis origo: our descent from brothers.' metheus, the father of Deucalion, and Epimetheus, the father of Pyrrha, were the sons of Japetus, and consequently brothers.

353. Torus: 'the marriage tie.'

354. Terrarum turba: the whole population of the earth.'

[blocks in formation]

358. Quid tibi animi foret : 'what would have been your feelings.'

6

360. Quo consolante doleres ?: who would have cheered you, and helped you to bear your sorrows?'

363. Paternis artibus: in the manner my father did.' Prometheus, Deucalion's father, had formed an image of man with clay, and animated it by fire stolen from heaven. 366. Visum est is understood.

367. Placuit: illis is understood.

368. Sortes: 'oracles.'

369. Cephisidas undas: the waters of Cephisus; ' a celebrated river frequented by the Graces; it rises at Lilæa in Phocis, and, after passing Delphi and Parnassus, it flows into the lake Copais in Boeotia.

370. Ut nondum

secantes: 'which, though not yet clear, were flowing in their wonted channel.'

[ocr errors]

371. Irroravêre: they had sprinkled.' It was a custom among the ancients to sprinkle or wash themselves with water, before they approached the temples or altars of their deities.

373. Dea: of Themis.

377. Precibus justis: 'by the prayers of the just.'

378. Victa: 'moved.'

380. Mersis : 'ruined, forlorn.'

381. Sortem : ' this reply.'

[ocr errors]

387. Jactatis ossibus, by throwing about her bones.'

388. Obscura: 'involved, hard to be understood.'-Late bris, mysteries, ambiguities.'

[ocr errors]

390. Promethides: the son of Prometheus.'-Epimethi da: the daughter of Epimetheus,' i. e. Pyrrha.

391. Fallax est sollertia nobis: my skill in comprehending fails me.'

392. Pia . . . suadent: the oracles are not impious, and direct us to nothing criminal.'

395. Titania: 'Pyrrha ;' who was descended from the Titans.-Augurio: explanation.'

[ocr errors]

396. Spes in dubio est: her hope is mixed with fear.' 399. Post vestigia: 'behind them.'

400. Nisi sit ... vetustas: ‘if antiquity did not bear witness to the tradition.'

402. Mord: by degrees.'-Ducere formam: 'to assume a new shape.'

[ocr errors]

.

404. Contigit: was given.'-Ut signis: the construction is, ut quædam forma hominis potest videri in illis, quanquam adhuc non sic manifesta, sed utì de cœpto marmore, non satis exacta, simillimaque rudibus signis.

405. Marmore cœpto: a statue just begun.'

406. Rudibusque

in a rough state."

6

signis: and very like to statues

408. In corporis usum : ' into flesh.'

412. Faciem traxêre virilem: took the shape of men.' 413. Fœmina: 'the female race.'

416. Illa: the earth. After the human race had been renewed from the stones thrown by Deucalion and Pyrrha, the earth is said to have spontaneously produced the other animals from the mud and stagnated waters, which were left on its surface after the deluge. Among the animals thus produced was a serpent of enormous size, called Python. Having been raised up. by Juno to persecute and destroy Latona, the mother of Apollo, he became the object of her son's hatred, who is said to have slain him before he had attained the age of manhood. From his victory over this serpent, Apollo is sometimes called Pythius.

418. Tenebas: 'thou didst cover with thy body.'

419. Deus arcitenens: Apollo; who is generally represented as carrying a silver bow.

[ocr errors]

421. Gravem: 'oppressed.'-Exhaustá: emptied of its

arrows.'

424. Celebri certamine:

sports.'

with celebrated contests or

425. Pythia: sc. certamina.

426. His: ' at these.'-Manu, pedibusve, rotâve ; 'at boxing, running, or the chariot race.'

427. Esculea frondis: a crown of beech leaves.'

430. Daphne Pencia: erat is understood; Peneïus, a, um. adj. Daphne was the daughter of Peneus, the god of a river in Thessaly flowing through the vale of Tempe.

431. Cupidinis: of Cupid.' He was the god of love, and the son of Venus.

432. Delius: a name applied to Apollo from Delos, the place of his birth. Delos, or, as it is now called, Sailles, is said to have been suddenly raised from the bottom of the sea by Neptune, as a refuge for Latona, when she was pursued by the serpent Python, and could find no place of safety on the earth.

433. Adducto nervo: by drawing its string.'-Cornua: 'his bow.'

434. Quidque tibi: 'what have you to do?'

440. Cedunt: are inferior.'

442. Eliso: being cut.'

445. Diversorum operum: of different properties.'

446. Quod facit: that which excites love.'

447. Et habet

lead.'

[ocr errors][ocr errors]

plumbum and is tipped with

448. Hoc: 'with the latter.'

450. Alter: Apollo.-Altera: Daphne.

452. Phœbes of Phoebe,' or Diana; the daughter of Jupiter and Latona, and the goddess of forests, mountains, and hunting, who, having made a vow of perpetual celibacy, shunned the society of mankind, and passed her time in the woods, attired as a huntress, and attended by a train of sixty nymphs. This goddess was born at the same time with Apollo; and, like him, had temples in almost every part of the civilized world. Human sacrifices were often offered on her altars.

[ocr errors]

453. Positos sine lege: lying without order.'

454. Fugit: i. e. flies from Apollo, who was pursuing her-Revocantis: Apollinis is understood.

455. Peneï: this word being a Greek vocative has the i final short. Nom. Peneïs, Gen. Peneïdos.

456. Agna, cerva: fugit is understood after each. 463. Cui placeas: who it is you have thus captivat

ed.'

6

465. Horridus: in mean apparel.'

467. Claros: Clarus or Claros, a town of Ionia, where Apollo had an oracle.-Tenedos: an island in the Ægean

sea, opposite Troy and near Lesbos.-Pataraaque regia : 'the citadel of Patara,' or, as it is now called, Patera, a town of Lycia, famous for an oracle of Apollo.

469. Concordant nervis: are fitted to the strings of the lyre; are set to music.'

478. Nostra: sagitta, is understood.

471. Vacuo: which was before free from love.'

476. Locuturum: Apollinem is understood.

47. Canis Gallicus: a grey hound.'

479. Ille lepus petit, understood.

480. Inhæsuro similis: as though about to seize' the hare. 481. Stringit vestigia: 'presses closely upon him; touches his heels.'

487. Et crinem

aflat and breathes

upon

her

hair flowing over her shoulders.'

490. Numen: a divine power.'

6

492. Mollia præcordia: her delicate body.' 494. Pigris: 'immoveable.'

495. Cacumen obit: the top of a tree covers.' 499. Latiis: 'Roman.'

[ocr errors]

500. Capitolia: the Capitol.' It was customary among the Romans for every general, who had a triumph, to go at the head of the triumphal procession to the Capitol, and to offer there a sacrifice to Jupiter.

501. Augustis: of Augustus.'

502. Mediam quercum: the oak, or civic crown, was hung on a laurel, in the porch of the emperor's house.

503. Intonsis: uncut.' Apollo is generally represented with long and flowing hair, and a chaplet of laurel on his head.

504. Perpetuos: 'unfading, evergreen.'

505. Paan: Apollo; a name derived from the paan or hymn, which was sung in the worship of this deity, in commemoration of his triumph over the serpent Python. 506. Annuit: nodded assent.'

[ocr errors]

507. Centum .. Argus: Io was the daughter of Inachus, a son of Oceanus and Tethys, and the founder of the kingdom of Argos. While she was the priestess of Juno at Argos, Io unwillingly attracted the attention and engaged the affections of Jupiter, who, in order to conceal his attachment from Juno, changed her into a beautiful heifer. The artifice was however immediately discovered. Juno became acquainted with the treachery of her hus

« ZurückWeiter »