Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

1. Immediately he introduces a man or a woman, or fomething else that hath manners, Εύθυς εισαγω ανήρ η γνη, η αλλος τις ήθος. Ariftot.

2. The Tribune who carries in mefages to the king,

Ὁ χιλιαρχος ὁ εισκομιζων ή αγγελια “ὁ βασιλευς. Elian.

3. But as foon as I had gone in, I fee child tying, adorned both with gold, and an embroidered garment,

[ocr errors]

Ως δε ταχιςα εισηλθον, ὁρεω παιδίον προκειμενος, κεκοσμημενος χρυσός τε και εσθης ποικιλος. Herodot. 4. To introduce new deities,

Καινος διαμονιον εισφέρω. Xen.

5. Into what troubles I have thrown my

felf,

Εις οἷος εμαυτε εισεκύλισα πραγμα. Ariftoph.

EK or EE.

VH. Words compounded with Ex or E imply Remotion; as,

1. The people was perfuaded to banish Apollonides,

try

Απολλωνίδης εξεβαλον ὁ δημος επεισθην. Demofth. 2. Now I myfelf am driven from my coundishonoured and miserable,

Νω ατιμός αυτός οικτρος εξελαύνομαι χθών. Eur.

[ocr errors][merged small][merged small]

.

3. Themiftocles was leading out the army of citizens,

Θεμιςοκλης εξηγον ἡ πολιτικος δύναμις. Elian. 4. Gobryas himfelf came out to him, and led out all that were within,

Γωβρύας αυτος εξήειν προς αυτός, και οι ενδοθεν πας εξήγον. Χen.

5. The Lacedæmonians did not send out any others afterwards,

Αλλος 8κέτι εξεπέμψα οι Λακεδαιμονίοι, Thuc

ΕΝ.

VIII. Words compounded with Ev imply that

one thing is inherent in another; is caused in it; or is placed on it: as,

1. Amongst these we ourselves fhall be,
Εν έτος αυτος ενεσομαι. Herodot.

2. Infolence is created in him by his prefent good circumftances, and envy is originally innate in man,

Εγγινομαι μεν δ ύβρις ύπο στα παρεόντα αγαθα, φθονος δε αρχήθεν ενεμφυομαι ανθρωπος. Herodot.

3. You will be feen at the fame time both to facrifice to the gods, and to abide by your oaths,

Δοξω άμα τε ὁ Θεος θυω, και ὁ ὅρκος εμμένω. Ifocr.

4. It caufes fome evil in our fouls,

Κακος τις εμποιεω ή ψυχή. Plato.

Some

5. Some one of the gods feems to me to have ftruck into Philip this restless activity, Δοκεώ εγώ θεος τις, ἡ φιλοπραγμοσύνη έτος ενέβα λον Φιλιππος. Demofth.

6. Confideration falls on him, Εγνοια αυτος εμπιπλω. Xen,

ΕΠΙ

IX. Words compounded with Επ. imply, 1. Oppofition: as,

I. A great army is collected, and we are equal in fight to those that are coming against

us,

44

Χειρ μέγας σωαγομαι, και αξιόμαχος γινομαι

έπων.

Herodot.

2. The gods have raised against me the lamentable war of the Greeks,

Θεος εγω έφώρμησα πολεμος πολύδακρυς Αχαιοί Hom.

3. The Lacedæmonians appeared plainly to be forming defigns against us,

Λακεδαιμόνιος δήλος ήν επιβελευων εγω. Thuc. 4. Alleging against him that which is commonly charged on philofophers by the multitude,

Το κοινη Φιλοσοφος ὑφ ̓ οἱ πολλοι επιτιμωμενος

επιφέρων ο αυτός.

Xeni

Β 3

- 5. It

5.

It is lawful for friends to reprove, and for enemies to attack the faults of one another, Εξεςιν - ο φίλος επέπληξα, και ο εχθρός επε θεμην ή άλληλοι άμαρτια. Ifocr.

2. The acceffion of one thing towards another, fo as either to reft on it, or be fuperadded to it: as,

1. Thus would you most of all be encouraged to deliberate, if you would look on the calamities which arife from want of deliberation,

Ούτω μαλιτα βολευομαι παροξυνθείην, ει ἡ συμ φορά η εξ ή αβόλια επιβλέψεια. Ifocr.

2. It is probable that he who injoins it on himself to do the best things, fhould approve of thole who exhort men to virtue,

d

αυτος το βέλτιςον πρατίω επιταλίων, έτος εικος το εφ' ή αρετη καλών αποδέχομαι. Ifocr.

3. A good end for the most part is accuftomed to be added to, or to conclude, an affair well confidered of,

στο εν βέλευθείς πρηγμα τελευτη ὡς τοπιπαν Χρήστος εθελω εθελω επιγινομαι. Herodot.

. 4. If he adds to the fact either any thing that will excite compaffion, or tend to ag→ gravate,

Ει η οικτος, η δείνωσις επαγειμί στο παγμα. Luc, 5. They

5. They immediately abrogated the punishments which were to be laid on him who propofed, or on him who afterwards confirmed it by his vote,

Ευθυς έλυσα ή επικειμενος ζημια δὁ ειπων, η επι ψηφισας. Thuc.

ΚΑΤΑ.

X. Words compounded with Kara imply, 1. Oppofition: as,

1. Fate hath condemned all men indeed to die (verbatim, hath adjudged death against all men) but to die well, nature hath given to be peculiar to the virtuous,

ΤΟ μὲν τελευτησαι 8 πας η Πεπρωμενη κατεκράνου το δε καλώς αποθανειν, ίδιος ο απέδαιος ή φυσις απένει μα. Ifocr.

2. Our enemies laugh at fuch expeditions, Ὁ εχθρος καταγελάω * ὁ τοιέτος αποςολος. Demofth. 3. Reproaches coming against any perfon, are wont to excite indignation,

[ocr errors]

Ονειδος κατιων ανθρωπος, φιλέω επαναγω ο θυμός Herodot.

4. The Locrians brought this about, being willing to make war upon them on both fides, Έπραξα έτος = οι Λοκροι βελομενος αμφοτερωθεν 3 αυτός καταπολεμέω. Thuc.

2. The

« ZurückWeiter »