The Treatise of Lorenzo Valla on the Donation of Constantine, Text and Translation Into EnglishYale University Press, 1922 - 183 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 20
Seite 6
... facts help to fix the date of the forgery , but under the circumstances they do not fix the place as France . Rather they are merely another illustra- tion of the well - known leadership of France in learning and politics during the ...
... facts help to fix the date of the forgery , but under the circumstances they do not fix the place as France . Rather they are merely another illustra- tion of the well - known leadership of France in learning and politics during the ...
Seite 27
... fact ] the latter did not receive nor the former give possession of what is said to have been granted , but that it always remained under the sway and empire of the Caesars . In the third place , [ I shall show that ] nothing was given ...
... fact ] the latter did not receive nor the former give possession of what is said to have been granted , but that it always remained under the sway and empire of the Caesars . In the third place , [ I shall show that ] nothing was given ...
Seite 37
... , disown them ? We do not complain of the fact that you choose to divest yourself of the best and largest part of the empire so much as we wonder at quod eam ad alios defers , cum nostra et iactura THE DONATION OF CONSTANTINE 37.
... , disown them ? We do not complain of the fact that you choose to divest yourself of the best and largest part of the empire so much as we wonder at quod eam ad alios defers , cum nostra et iactura THE DONATION OF CONSTANTINE 37.
Seite 61
... fact that there is mention of the donation in the document of the deed is no reason for inferring that it was accepted ; but on the contrary , the fact that there is no mention [ anywhere ] of an acceptance is reason for saying that ...
... fact that there is mention of the donation in the document of the deed is no reason for inferring that it was accepted ; but on the contrary , the fact that there is no mention [ anywhere ] of an acceptance is reason for saying that ...
Seite 65
... fact , that he ordered his officers to retire and others to be substituted by Sylvester . Possession is not transferred when it remains in the hands of those who had it before , and the new master dares not remove them . But grant that ...
... fact , that he ordered his officers to retire and others to be substituted by Sylvester . Possession is not transferred when it remains in the hands of those who had it before , and the new master dares not remove them . But grant that ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
aliis apud atque autem blessed Peter Bonneau Caesar ceteris Christian clergy congruum consul Corpus Iuris Canonici cuius decree dicere Donation of Constantine donationem eius Emperor empire enim eorum erat ergo esset etiam Eutropius fuisse fuit glory Gratian haec hanc homines hominum honor hunc Hutten illa illi illo illud illum imperial imperialis imperium inquit inter ipse ista Italy king kingdom Lateran palace leprosy licet loco Lorenzo Valla magis magistratus mihi modo nemo neque nihil nisi nobis nonne numquam nunc Omit omnes omnia orbis papa Petri pontifices Pope populi possession postea potest potestatem priests provinces provincias quae quam quia quibus quid quidem quis quod quoque regem regnum Romae Romanae ecclesiae Rome satraps Senate sibi sicut Silvestri sive stantine sunt supreme pontiff Sylvester tamen tantum terrarum tibi tium urbe Valla vero Verum
Beliebte Passagen
Seite 57 - Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters? Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?
Seite 51 - And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand. Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils : freely ye have received, freely give.
Seite 53 - But godliness with contentment is great gain. For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out. And having food and raiment let us be therewith content.
Seite 131 - For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, GOD shall add unto him the plagues that are written in this book : and if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, GOD shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.
Seite 51 - But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me : for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void.
Seite 53 - For the love of money is the root of all evil : which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. But thou, O man of God, flee these things ; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
Seite 17 - ... the city of Rome, and all the provinces, places, and cities of Italy and the Western regions...
Seite 57 - Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him saying, What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers? Peter saith unto him, Of strangers. Jesus saith unto him. Then are the children free.
Seite 54 - Scitis quia principes gentium dominantur eorum, et qui majores sunt, potestatem exercent in eos. Non ita erit inter vos : sed quicumque voluerit inter vos major fieri, sit vester minister : et qui voluerit inter vos primus esse, erit vester servus ; sicut Filius Hominis non venit ministran, sed ministrare, et dare animam suam redemptionem pro multis.
Seite 14 - ... equitum, conferentes etiam et imperialia sceptra, simulque cuncta signa atque banda et diversa ornamenta imperialia et omnem processionem imperialis culminis et gloriam potestatis nostrae . . Et sicut imperialis militia ornatur ita et clerum sanctae Romanae ecclesiae ornari decernimus.