Selecta e Catullo, in usum juventutis: notas quasdam Anglice scriptas, adjecit Gulielmus Gifford CookesleyE. P. Williams, 1845 - 89 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 12
Seite 4
... brother , who went with him , died on the journey . He has bewailed the loss of this brother in verses of exqui- site feeling , Carm . xl . and xlii . Catullus is called " doctus " by OVID , Amor . l . iii . el . 9. v . 61 , - ' Obvius ...
... brother , who went with him , died on the journey . He has bewailed the loss of this brother in verses of exqui- site feeling , Carm . xl . and xlii . Catullus is called " doctus " by OVID , Amor . l . iii . el . 9. v . 61 , - ' Obvius ...
Seite 4
... brother , who went with him , died on the journey . He has bewailed the loss of this brother in verses of exqui- site feeling , Carm . xl . and xlii . Catullus is called " doctus " by OVID , Amor . l . iii . el . 9. v . 61 , - ' Obvius ...
... brother , who went with him , died on the journey . He has bewailed the loss of this brother in verses of exqui- site feeling , Carm . xl . and xlii . Catullus is called " doctus " by OVID , Amor . l . iii . el . 9. v . 61 , - ' Obvius ...
Seite 11
... brother Pollio valued the fruits of his thefts at a talent . Amongst other victims was Catullus , who lost a pocket hand- kerchief , which he begs Asinius to send back , as he valued it extremely , in consequence of its having been ...
... brother Pollio valued the fruits of his thefts at a talent . Amongst other victims was Catullus , who lost a pocket hand- kerchief , which he begs Asinius to send back , as he valued it extremely , in consequence of its having been ...
Seite 26
... brother , who died there . In these verses he bids farewell to the staff of Memmius . 1. Egelidos , " tepid . " The word egelidus means , " that has lost the cold - has had the chill taken off . " The passage in Virgil , in which the ...
... brother , who died there . In these verses he bids farewell to the staff of Memmius . 1. Egelidos , " tepid . " The word egelidus means , " that has lost the cold - has had the chill taken off . " The passage in Virgil , in which the ...
Seite 39
... brother , " i . e . the minotaur . 6 155. Nec tibi Diva parens , generis nec Dardanus auctor , ' Perfide : sed duris genuit te cautibus horrens ' Caucasus , Hyrcanæque admorunt ubera tigres .'- [ VIRG . ' Nec pater est Ægeus , nec tu ...
... brother , " i . e . the minotaur . 6 155. Nec tibi Diva parens , generis nec Dardanus auctor , ' Perfide : sed duris genuit te cautibus horrens ' Caucasus , Hyrcanæque admorunt ubera tigres .'- [ VIRG . ' Nec pater est Ægeus , nec tu ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
ætas Amor amore appears Arsinoe authority beautiful Berenice Bithynia bride brother Cæsar called CARM CARMEN CATULLI Catullus Cicero Conon currite Cybele dactyl Deæ death ducentes subtemina Epithalamium expression fair famous father first Flammeus foot form friend fusi girls give Gods good Greek hæc happy hence Horace husband Hymen o Hymenæe Iambic Jupiter known lady Laodamia Lesbia life lines literally little love lumina made Manlius marriage meæ puellæ meaning means metre mihi misero mysteries omnibus passage pectore Peleus Pelops poem poems poet poetry present Priapus properly quæ read reading sæpe same says seems sense sine Sirmio Smyrna soon spondee supposed tells Theseus Thetis thing tibi Troja used Venus Verona verse vertice VIRG Virgil vitæ vows word words worshipped written Zephyrus γὰρ δὲ ἐγὼ εἰ ἐκ ἐν καὶ μὲν νῦν Οὐ Οὐκ τε τὸ Ὑμὰν ἔλθ Ὑμὰν ὦ Ὑμέναιε ὡς
Beliebte Passagen
Seite 62 - I have broke your hest to say so ! Fer. Admir'd Miranda! Indeed, the top of admiration ; worth What's dearest to the world ! Full many a lady I have ey'd with best regard ; and many a time The harmony of their tongues hath into bondage Brought my too diligent ear: for several virtues Have I lik'd several women ; never any With so full soul, but some defect in her Did quarrel with the noblest grace she ow'd, And put it to the foil: But you, O you, So perfect, and so peerless, are created Of every...
Seite 46 - Tu mea tu moriens fregisti commoda, frater, Tecum una tota est nostra sepulta domus, Omnia tecum una perierunt gaudia nostra, Quae tuus in vita dulcis alebat amor.
Seite 47 - What Time would spare, from Steel receives its date, And monuments, like men, submit to fate ! Steel could the labour of the Gods destroy, And strike to dust th...
Seite 21 - Ille mi par esse deo videtur, ille, si fas est, superare divos, qui sedens adversus identidem te spectat et audit...
Seite 11 - ... idem inficeto est inficetior rure, simul poemata attigit, neque idem umquam 15 aeque est beatus ac poema cum scribit: tam gaudet in se tamque se ipse miratur.
Seite 2 - ... nam mellitus erat suamque norat ipsam tam bene quam puella matrem, nee sese a gremio illius...
Seite 47 - Tho' mark'd by none but quick poetic eyes; (So Rome's great founder to the heav'ns withdrew, To Proculus alone confess'd in view) A sudden star, it shot thro' liquid air, And drew behind a radiant trail of hair.
Seite 50 - ... reducis, et dis invitis desinis esse miser ? difficile est longum subito deponere amorem...
Seite 41 - Strymonis undam flevisse, et gelidis haec evolvisse sub antris, mulcentem tigres et agentem carmine quercus; 510 qualis populea maerens philomela sub umbra amissos queritur fetus, quos durus arator observans nido implumes detraxit; at illa flet noctem, ramoque sedens miserabile carmen integrat, et maestis late loca questibus implet.
Seite 52 - Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris. Nescio, sed fieri sentio et excrucior.