Iar. In all this coil, where have ye left the queen? Asc. Nay, where's my warlike father, can you tell? Anna. Behold, where both of them come forth the cave. lar. Come forth the cave! can heaven endure this sight? Iarbas, curse that unrevenging Jove, 1 Whose flinty darts slept in Typhoeus' 1 den, I might have staked them both unto the earth, Enter, from the cave, ÆNEAS and DIDO. 20 [Aside. En. The air is clear, and southern winds are whist.2 Come, Dido, let us hasten to the town, Since gloomy Æolus doth cease to frown. Dido. Achates and Ascanius, well met. Æn. Fair Anna, how escap'd you from the shower? Dido. I see, Æneas sticketh in your mind; But I will soon put by that stumbling-block, And quell those hopes that thus employ your cares.3 1 Old ed. "Tiphous." 2 Still, hushed. 30 [Exeunt. SCENE II. Enter1 IARBAS to sacrifice. lar. Come, servants, come; bring forth the sacrifice, That I may pacify that gloomy Jove, Whose empty altars have enlarg'd our ills.— [Servants bring in the sacrifice, and then exeunt. Eternal Jove, great master of the clouds, That with thy gloomy 2 hand corrects the heaven, Who, having wrought her shame, is straightway fled : On whom ruth and compassion ever waits, 1 Scene: a room in Iarbas' house. 10 20 2 The epithet "gloomy," here and in 1. 2, contrasts oddly with "Father of gladness and all frolic thoughts." 3 Elissa (Dido). Enter ANNA. Anna. How now, Iarbas! at your prayers so hard? lar. I, Anna: is there aught you would with me? Anna. Nay, no such weighty business of import But may be slacked until another time: Yet, if you would partake with me the cause Be rul'd by me, and seek some other love, Whose yielding heart may yield thee more relief. Iar. Mine eye is fixed where fancy cannot start : Anna. I will not leave Iarbas, whom I love, Away with Dido! Anna be thy song; Anna, that doth admire thee more than heaven. Iar. I may nor will list to such loathsome change. That intercepts the course of my desire.— Servants, come fetch these empty vessels here; 3309 40 For I will fly from these alluring eyes, That do pursue my peace where'er it goes. 50 [Exit.-Servants re-enter, and carry out the vessels, &c. Anna. Iarbas, stay, loving Iarbas, stay! For I have honey to present thee with. And strew thy walks with my dishevell'd hair. [Exit. SCENE III. Enter ENEAS.1 En. Carthage, my friendly host, adieu ! Or banquet in bright Honour's burnished hall, 1 Scene: a room in Dido's palace. 2 Old ed. "the." ΤΟ 3 Cf. Faustus, scene xiv.-"And burnt the topless towers of Ilium." Enter ACHATES, CLOANTHUS, SERGESTUS, and ILIONEUS. Ach. What wills our lord, or wherefore did he call? En. The dreams, brave mates, that did beset my bed, When sleep but newly had embrac'd the night, Commands me leave these unrenowmèd realms,1 Whereas nobility abhors to stay, And none but base Æneas will abide. That, tied together by the striving tongues, Ach. Banish that ticing dame from forth your mouth, And follow your fore-seeing stars in all: This is no life for men-at-arms to live, Where dalliance doth consume a soldier's strength, Effeminate our minds, inur'd to war. Ili. Why, let us build a city of our own, And not stand lingering here for amorous looks. 20 30 1 Old ed. "beames,"-a mistake, as Dyce observed, for "reames" (a common form of "realms)." Old ed. "my." VOL. II. Ꮓ |