« ZurückWeiter »
lar. In all this coil, where have ye left the queen ? Asc. Nay, where's my warlike father, can you tell? Anna. Behold, where both of them come forth the
lar, Come forth the cave! can heaven endure this
Dido. Achates and Ascanius, well met.
30 Dido. But where were you, Iarbas, all this while ? lar. Not with Æneas in the ugly cave.
Dido. I see, Æneas sticketh in your mind;
[Excunt. SCENE II. 1
i Old ed. “ Tiphous.” 3 Old ed. "eares.”
2 Still, hushed.
Enterl IARBAS to sacrifice. lar. Come, servants, come; bring forth the sacrifice, That I may pacify that gloomy Jove, Whose empty altars have enlarg'd our ills. —
[Servants bring in the sacrifice, and then exeunt. Eternal Jove, great master of the clouds, Father of gladness and all frolic thoughts, That with thy gloomy hand corrects the heaven, When airy creatures war amongst themselves; Hear, hear, O, hear Iarbas' plaining prayers, Whose hideous echoes make the welkin howl, And all the woods Eliza 3 to resound ! The woman that thou willed us entertain, Where, straying in our borders up and down, She crav'd a hide of ground to build a town, With whom we did divide both laws and land, And all the fruits that plenty else sends forth, Scorning our loves and royal marriage-rites, Yields up her beauty to a stranger's bed ; Who, having wrought her shame, is straightway fled : Now, if thou be'st a pitying god of power, On whom ruth and compassion ever waits, Redress these wrongs, and warn him to his ships, That now afflicts me with his flattering eyes.
1 Scene: a room in Iarbas' house.
2 The epithet “gloomy," here and in 1, 2, contrasts oddly with " Father of gladness and all frolic thoughts.”
3 Elissa (Dido).
Anna. How now, Iarbas ! at your prayers so hard ? lar. I, Anna: is there aught you would with
may be slacked until another time :
30 Who seeks to rob me of thy sister's love, And dive into her heart by colour'd looks.
Anna. Alas, poor king, that labours so in vain
Iar. Mine eye is fixed where fancy cannot start :
my sorrow's tide have any stint !
Iar. I may nor will list to such loathsome change.
For I will fly from these alluring eyes,
50 That do pursue my peace where'er it goes.
[Exit.—Servants re-enter, and carry out the vessels, &c.
Anna, Iarbas, stay, loving Iarbas, stay ! For I have honey to present thee with. Hard-hearted, wilt not deign to hear me speak? I'll follow thee with outcries ne'ertheless, And strew thy walks with my dishevell’d hair. [Exit.
Æn. Carthage, my friendly host, adieu !
1 Scene: a room in Dido's palace. 2 Old ed. "the.” 3 Cf. Faustus, scene xiv.-—"And burnt the topless towers of Ilium."
Enter ACHATES, CLOANTHUS, SERGESTUS, and ILIONEUS.
Ach. What wills our lord, or wherefore did he call ?
Æn. The dreams, brave mates, that did beset my bed, When sleep but newly had embrac'd the night, Commands me leave these unrenowmèd realms, Whereas nobility abhors to stay, And none but base Æneas will abide. Aboard, aboard ! since Fates do bid aboard, And slice the sea with sable-colour'd ships, On whom the nimble winds may all day wait, And follow them, as footmen, through the deep. Yet Dido casts her eyes, like anchors, out, To stay my fleet from loosing forth the bay: “Come back, come back," I hear her cry a-far, “And let me link thy 2 body to my lips, That, tied together by the striving tongues, We may, as one, sail into Italy.”
Ili. Why, let us build a city of our own,
i Old ed. "beames,” -a mistake, as Dyce observed, for "reames" (a common form of “realms).”
Old ed. "my.” VOL. II.