Dictionnaire critique et raisonné du langage vicieux ou réputé vicieux: ouvrage pouvant servir de complément au Dictionnaire des difficultés de la langue française, par LaveauxA. André, 1835 - 463 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 51
Seite 2
... Autrefois ce rapport était indiqué indifféremment par à ou par de ; on se passait même de préposition . Ung Gilles de Bretaigne Nepveu au roi Charlon , Veiz - je par mode estrange Estrangler en prison . ( JEHAN MOLINET . ) Deu le filz ...
... Autrefois ce rapport était indiqué indifféremment par à ou par de ; on se passait même de préposition . Ung Gilles de Bretaigne Nepveu au roi Charlon , Veiz - je par mode estrange Estrangler en prison . ( JEHAN MOLINET . ) Deu le filz ...
Seite 14
... autrefois aulx . M. Boiste donne « aux , et M. Gattel aus ; dans l'usage le plus commun c'est ails , et dans le bon usage ce n'est rien de tout « < cela . On dit généralement de l'ail , et ce mot ne se < « < pluralise jamais . » ( CH ...
... autrefois aulx . M. Boiste donne « aux , et M. Gattel aus ; dans l'usage le plus commun c'est ails , et dans le bon usage ce n'est rien de tout « < cela . On dit généralement de l'ail , et ce mot ne se < « < pluralise jamais . » ( CH ...
Seite 16
... LOCUT . CORR . Il faut aérer cet appartement . Autrefois on disait en français aër pour air , comme on le voit par les vers suivans : Il luy a faict acroire Que pour trop mieulx ce 16 DICTIONNAIRE CRITIQUE ET RAISONNÉ.
... LOCUT . CORR . Il faut aérer cet appartement . Autrefois on disait en français aër pour air , comme on le voit par les vers suivans : Il luy a faict acroire Que pour trop mieulx ce 16 DICTIONNAIRE CRITIQUE ET RAISONNÉ.
Seite 18
... autrefois ; nos vieux auteurs nous en fournissent des preuves . Boileau , selon l'abbé Féraud ( Dict . Crit . ) , avait mis dans les premières édi- tions de ses satires : A l'entour d'un castor j'en ai lu la préface . Il mit dans sa ...
... autrefois ; nos vieux auteurs nous en fournissent des preuves . Boileau , selon l'abbé Féraud ( Dict . Crit . ) , avait mis dans les premières édi- tions de ses satires : A l'entour d'un castor j'en ai lu la préface . Il mit dans sa ...
Seite 21
... Autrefois on disait je voys , je voyse qu'on prononçait comme la première personne du verbe voir , je vois . Quand vint la révolution opérée , vers le milieu du 17e siècle , dans notre prononciation nationale , par l'influence de la ...
... Autrefois on disait je voys , je voyse qu'on prononçait comme la première personne du verbe voir , je vois . Quand vint la révolution opérée , vers le milieu du 17e siècle , dans notre prononciation nationale , par l'influence de la ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
adjectif adverbe assez aujourd'hui autrefois avez barbarisme BOILEAU Boiste bons auteurs bons écrivains c'est-à-dire Calville cent CHAPSAL Charles Nodier chose conséquence CORR correctement croyons Dictionnaire de l'Académie Dictionnaire de Trévoux diff disait disent doit dire Domergue donne écrit employé érésipèle êtes étre étymologie Examen crit exemple expression exprime féminin Féraud fleur d'orange François Ier genre gens Girault-Duvivier gram Gramm grammaire grammairiens grammaticale h aspiré heures homme J'ai jamais jour l'Acad l'adjectif l'analogie l'emploi l'étymologie l'usage langage langue française latin Laveaux Laveaux Dict lettre lexicographes lieu LOCUT long-temps lorsqu'il manger manière de parler Marcus Crassus Marle masculin mieux mologie mots muet Nodier orge ORTH orthographe paraît passé personne phrase d'exemple ployer pluriel première préposition pronom PRONONC qu'un raison régime direct remarque ridicule rien sens serait servir seul signifie singulier solécisme sortir style substantif suivi tion tombé tout-à-fait tressaille trouve usage Vaugelas verbe neutre vétissent veut vicieuse Voltaire
Beliebte Passagen
Seite 323 - Prévaloir, to prevail; like valoir, except the pres, subj. que je prévale, que tu prévales, qu'il prévale, que nous prévalions, que vous prévaliez, qu'ils prévalent.
Seite 287 - Il ne lit pas , c'est-à-dire présen« tement; il ne lit point , c'est-à-dire jamais, dans aucun « temps. On dira également d'un homme , qu'il ne dort « point, pour faire entendre qu'il a une insomnie habi« tuelle , et qu'il ne dort pas , pour marquer qu'actuel
Seite 409 - Suppléer une chose , c'est ajouter, en objets de la même nature ce qui manque ; c'est fournir ce qu'il faut de surplus , pour que cette chose soit complète : Ce sac doit être de mille francs, et ce qu'il ya...
Seite 393 - Un homme fait mille fautes, parce qu'il ne fait point de réflexions sur lui : on fait mille fautes quand on ne fait aucune réflexion sur soi. Quelqu'un, en particulier, aime mieux dire du mal de lui que de n'en point parler : en général , l'égoïste aimera mieux dire du mal de soi que de n'en point parler. Un tel a la faiblesse d'être trop mécontent de lui, tel autre a la sottise d'être trop content de lui : être trop mécontent de soi est une faiblesse; être trop content de soi est une...
Seite 170 - Bien traité de la fortune ou du sort ; et comme cela « signifie riche , dans la logique du peuple, un homme « fortuné signifie nécessairement un homme riche dans « sa grammaire. C'est un barbarisme très-commun dans « la langue, et qui provient d'une erreur très-commune
Seite 361 - Je résous, tu résous, il résout ; nous résolvons, vous résolvez, ils résolvent. Je résolvais, tu résolvais, il résolvait ; nous résolvions, vous résolviez, ils résolvaient.
Seite 136 - Un homme ennuyeux est un homme qui, par sa simplicité, par sa sottise , par l'habitude de bavarder, ou d'importuner de toute autre manière , a tout ce qu'il faut pour ennuyer : — H n'ya pas de personnage plus ENNUYEUX qu'un sot qui veut faire le plaisant.
Seite 124 - L'idée commune de ces mots est de tomber en ruines en s'affaissant et en roulant. S'ébouler est, à la lettre, tomber en roulant comme une boule. S'écrouler est tomber en roulant avec précipitation et fracas. Une butte s'éboule en se partageant par mottes, qui tombent en roulant sur elles-mêmes comme des boules ; un rocher s'écroule en se brisant et roulant dans sa chute impétueusement et avec fracas. Les sables s'éboulent, les édifices s'écroulent. Les jardins suspendus de Sémiramis...
Seite 136 - Un homme en« nuyeux est un homme qui, par sa simplicité, par sa « sottise, par l'habitude de bavarder ou d'importuner de « toute autre manière, a tout ce qu'il faut pour ennuyer. « Un discours ennuyeux est un discours long et diffus, « qui, n'ayant ni suite, ni liaison, ni intérêt, ne peut « être lu ou entendu sans causer de l'ennui. Un homme « ennuyant est un homme qui ennuie actuellement par « sa présence, ses discours, ou de quelque autre ma
Seite 372 - Vous ne le regardez pas comme votre concurrent; cependant il ne désire RIEN MOINS, il ne se propose RIEN MOINS QUE de vous supplanter, il n'aspire à RIEN MOINS Qu'à vous supplanter (II est votre concurrent; il n'aspire pas, etc., à moins qu'à vous supplanter).